Без семьи гектор мало читать. «Без семьи. Выступление в Тулузе

Над экранизацией классической французской повести Гектора Мало «Без семьи» Владимир Бортко, так же как и над шедевральным «Собачьим сердцем», работал на «Ленфильме» вместе со своей женой-сценаристом и композитором Владимиром Дашкевичем. Но при всей стильности и уровне постановки истории о Реми качество этих двух экранизаций отличается на порядок. Некую сумбурность и неслаженность телефильма можно попытаться объяснить недостаточным опытом режиссёра или необходимостью работы над данным проектом параллельно со съёмками «Блондинки за углом», но объяснения эти будут выглядеть слишком уж извинительно и недостаточно серьёзно.

Основная претензия состоит скорее в какой-то расхлябанности, нежелании съёмочной группы ответственно подойти к своему делу. Удачно сжать литературную основу было, конечно, нелегко, но сцены в итоге настолько не стыкуются друг с другом, что без знания оригинала зрителю придётся додумывать чуть ли не половину сюжета. Персонажи вышли слишком картинны и плоски, игра взрослых шаблонна и не пробуждает и капли интереса. Дети же либо в силу игры, либо даже в силу дёрганного повествования и монтажа выглядят не настолько настоящими, чтобы вызывать сочувствие. Всё это дополняется поверхностным подходом к производству: многие сцены явно снимались с пары дублей и без надлежащей тщательности (очень хорошо эту тотальную небрежность видно в неудовлетворительной игре массовки).

Безусловно, музыка Дашкевича, как и песни Кима, здесь очень радуют. Также видны старания художника и оператора, которые, когда это позволяли обстоятельства, пытались привнести в кадр атмосферу и символизм. Но большую часть времени занимают съёмки либо на одних и тех же улицах, либо на фоне довольно невзрачных пейзажей. Всё это венчает советская киноплёнка — как известно, лучшая в мире. В целом фильм не выглядит ни достаточно ярким, ни достаточно мрачным, скатываясь по совокупности просмотра в холодный схематический пересказ. К тому же экзистенциально-страдальческие голоса детей привносят и передают зрителю некую странную отстранённость как от печалей, так и от радостей, и кажутся не совсем уместными для столь простой истории.

Заявляемую оригиналу коммунистической критикой реалистичность тягостей жизни в буржуазном обществе фильм не передаёт ни в малейшей мере. Во что-то большее, чем простое жизнеописание он тоже не превращается; он не выглядит ни приключением ни притчей, ни комедией ни поучительной историей. Ни тем более драмой. А быть снисходительным к всё-таки детскому кино мешает фамилия постановщика.

Поскольку Бортко замахивается на класс, то и судить его нужно по правилам высшей лиги. И по её канонам перед нами достаточно простой телефильм, созданный без должного внимания и чаяния. Не будучи достаточно зрелищным, он вряд ли привлечёт, впечатлит и вообще как-то повлияет на юную аудиторию. Нынче он интересен только ностальгирующим и любителям советских детских фильмов.

Господам с «Ленфильма» нужно было сконцентрироваться на какой-то одной идее и едином авторском посыле, видении мира — тогда, возможно, вышла бы действительно неплохая притча. Но сделать вечной эту экранизацию у Бортко не получилось. Интересующимся произведением Мало лучше обратить внимание на достаточно близкий к первоисточнику японский анимационный сериал (он будет интересен детям) либо на французский четырёхсерийный телефильм 2000 года (в нём сильно изменены характеры оригинальных персонажей, но из-за прекрасного исполнения он придётся по душе взрослым).

В небольшой французской деревне живёт матушка Барберен, воспитывая восьмилетнего сына Рэми. Муж её работает в Париже каменщиком, домой не приезжает, только отправляет деньги. Рэми с матерью живут дружно и счастливо, хоть и не богато.

Через некоторое время Барберен получил на работе серьёзную травму, и попал в больницу. Он пытается получить компенсацию за полученное увечье, и подаёт жалобу в суд. Каменщик требует у жены, чтобы она продала корову, и выслала деньги, нужные для суда. Суд решил дело в пользу работодателя, и искалеченный мужчина возвращается в деревню.

Рэми становится известно, что он приёмыш. Когда-то каменщик подобрал его на улице, рассчитывая на крупное вознаграждение. Их родной сын умер, и матушка оставила найдёныша себе.

Мужчина хочет избавиться от мальчика, и продаёт его уличному артисту. Ребёнок пускается в путь со своим новым хозяином Виталисом. Старик оказался хорошим человеком, он научил мальчика грамоте и счёту, а также разбираться в нотах. В Тулузе артист попадает в тюрьму, и Рэми остаётся хозяином животных.

Однажды на берегу реки, мальчик познакомился с женщиной, которая путешествовала на яхте с больным сыном. Миссис Милиган пригласила Рэми и его труппу погостить у них на яхте до возвращения старика, на что артисты с радостью согласились. После освобождения Виталис вновь забирает их, и труппа отправляется в Париж. Там Рэми попадает к злобному Гарафоли, и знакомится с Маттиа. Узнав о жестоком обращении Гарафоли с детьми, старик забирает Рэми.

Во время сильных морозов Виталис погибает, а больного мальчика подбирает садовник Акен. У Акена мальчик живёт до тех пор, пока ураган не уничтожил все цветы садовника. Акен разорён, за неуплату долгов он попадает в долговую яму. Детей садовника разбирают родственники, а Рэми опять отправляется странствовать.

Часть 2

Рэми пришёл в Париж, где случайно встретил своего друга Маттиа. Мальчики объединяются, и начинают давать концерты. Сообща они заработали денег на корову, и отвели её матушке Барберен. От нее Рэми узнает, что каменщик находится в Париже, мальчика разыскивает его настоящая семья.

Ребята возвращаются в Париж, где узнают, что Барберен умер, но успел сообщить жене, что родители Рэми живут в Лондоне. Мальчишки едут в Англию. Там они находят семью Дрисколл. Через некоторое время друзья узнают, что семья Дрисколл занимается скупкой краденых вещей.

Летом семейство, взяв с собой мальчиков, поехало по стране торговать накопленными вещами. Мальчики нашли способ сбежать от неприятной семейки, и отправиться на поиски миссис Миллиган. В деревне, где должна была находится Лиза, они узнают, что девочку забрала дама, путешествующая на яхте.

В Швейцарии мальчишкам наконец-то удается догнать миссис Миллиган. Рэми радует, что к Лизе вернулась речь. Госпожа Миллиган приглашает мальчишек к себе, тут же присутствует и матушка Барберен, она привезла вещи Рэми, в которой был найден мальчик. При брате своего умершего мужа, миссис Миллиган объявила, что Рэми является ее старшим сыном, украденный Дрисколлом по наущению Джеймса.

Со временем Рэми женился на Лизе, у них родился сын. Все вместе они счастливо живут с матерью, миссис Миллиган, а старушка Барберен нянчится с маленьким Маттиа. Большой Маттиа стал великим музыкантом, он часто навещает своих друзей. Жива и старая собака, до сих пор показывающая фокусы.

Так заканчивается повесть Гектора Мало, рассказывающая о доброте и дружбе. Для человека важным является любовь и понимание близких людей, которые в трудную минуту всегда придут на помощь.

Картинка или рисунок Мало - Без семьи

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Рони-старший Борьба за огонь

    Племя уламров сразилось со своими врагами, но проиграли сражение, их вождь скрылся в неизвестном направлении. В сражении погибло множество людей, а самое главное - был утерян огонь


Гектор Мало

Без семьи

Г. МАЛО И ЕГО ПОВЕСТЬ «БЕЗ СЕМЬИ»

Повесть «Без семьи» принадлежит перу известного французского писателя Гектора Мало (1830–1907). Г. Мало является автором многих книг. Некоторые из них были написаны для детей и юношества, но ни одна не принесла ему такой популярности и признания, как повесть «Без семьи», вышедшая в 1878 году.

В повести многое по праву привлекает внимание юных читателей: и занимательный сюжет, и необычность судьбы героев, и разнообразный общественный фон, и, наконец, живая, доходчивая речь автора. Книга эта давно стала популярным пособием при изучении французского языка в школах.

«Без семьи» – это рассказ о жизни и приключениях мальчика Реми, который долгое время не знает, кто его родители, и скитается по чужим людям как сирота.

Писатель с большим мастерством рассказывает о жизни Реми, о его друзьях доброй матушке Барберен, благородном Виталисе, преданном друге Маттиа, и врагах – жестоком Гарафоли, бесчестном Дрисколе, коварном Джеймсе Миллигане. Много внимания уделяет Г. Мало описанию животных – обезьянки Душки, собак Капи, Дольче и Зербино, которые также являются полноправными действующими лицами повести. Образы животных сразу же запоминаются. В первую очередь это относится к пуделю Капи.

Внимательно следя за судьбой Реми, мысленно путешествуя вместе с ним по стране, читатель многое узнает о жизни французского народа, о нравах и обычаях того времени. Крестьяне, шахтеры, бродячие актеры, мошенники и честные люди, богатые и бедные – все эти персонажи, составляющие пестрый фон, одновременно имеют большой самостоятельный интерес. «Без семьи» дает разнообразный материал, рисующий тяжелую жизнь народа в капиталистической стране. Именно эта сторона книги будет несомненно поучительна для советских ребят.

Г. Мало показывает, что в обществе, в котором живут Реми и его друзья, всем управляют деньги. Жажда наживы толкает людей на чудовищные преступления. Это обстоятельство во многом определило и судьбу героя книги. Родственные отношения, понятие долга, благородство – все это отходит на задний план перед стремлением овладеть богатством. Убедительный пример тому – фигура Джеймса Миллигана. Ни перед чем не останавливаясь, чтобы овладеть имуществом брата, он хочет любой ценой избавиться от его наследников – своих племянников. Один из них, Артур, – физически слабый ребенок, и дядя цинично надеется на его раннюю смерть. Больше беспокоит его другой – Реми. Поэтому Джеймс Миллиган с помощью негодяя Дрискола выкрадывает мальчика у родителей.

Писатель рассказывает, что в мире собственников, где все продается и покупается, детей покупают и продают, как вещи. Продан Реми, продан Маттиа. Хозяин, купивший ребенка, считает себя вправе морить его голодом, избивать, издеваться над ним. Вот почему для вечно голодного, постоянно избиваемого Маттиа – величайшее счастье попасть в больницу, а здоровый и сильный Реми завидует Артуру, больному, прикованному к постели, но всегда сытому и окруженному вниманием.

Семья в представлении Реми олицетворяет не только любовь и заботу родителей, она – единственно надежная опора, защита от превратностей суровой, несправедливой судьбы.

Многое в повести изобличает пороки капиталистической системы, характеризует тяжелую жизнь народа. Невыносимы условия труда шахтеров, зыбко и непрочно благополучие простых людей, живущих своим трудом. Потерявший трудоспособность Барберен не может и мечтать о каком-либо пособии: его судьбой не интересуется ни хозяин предприятия, ни государство. Когда честный труженик Акен оказывается разоренным, то и ему неоткуда ждать помощи. Более того, он попадает в тюрьму, так как не в состоянии выполнить заключенное им ранее денежное соглашение. Полиция, суд, тюрьмы – все обращено против простых людей. Яркая иллюстрация этому – арест Виталиса: «блюститель порядка», полицейский вовлекает его в скандал, арестовывает, а суд присуждает ни в чем не повинного музыканта к тюремному заключению. Судьба Виталиса – убедительное подтверждение того, как мало в буржуазном обществе ценят людей по их настоящим заслугам; это еще одна история гибели таланта в мире наживы. Некогда знаменитый артист, всеми почитаемый певец, потеряв голос, он вынужден заняться бродяжничеством и умирает в нужде и безвестности.

Можно привести и другие примеры из повести, которые раскрывают перед читателем безрадостную картину жизни простых людей Франции и обличают нравы буржуазного общества, где судьбы людей определяют деньги и знатность, а не подлинные человеческие достоинства.

Г. Мало несомненно был внимательным наблюдателем жизни, но ему был свойствен недостаток, присущий многим буржуазным писателям. Обобщить увиденное, сделать должные выводы, до конца раскрыть затронутую им тему он не сумел. Многие правдиво рассказанные события, верно подмеченные факты не получают в повести правильного объяснения. В этом, конечно, сказалась узость общественных взглядов писателя, его неумение или нежелание выступить с последовательным обличением буржуазного мира. Г. Мало как бы опасается тех выводов, к которым может привести читателя поучительная история Реми.

Нередко, правдиво изображая тяжелую жизнь народа, вставая на защиту своего героя, явившегося жертвой мира наживы и стяжательства, Г. Мало стремится классовые пороки буржуазии приписать лишь отдельным «злым людям» – таким, как, например, Джеймс Миллиган, и, наоборот, с умилением вспоминает о таких «добрых» богачах, как госпожа Миллиган. Это определило и неправдоподобие отдельных черт характера героя. Так, Реми, неглупый, энергичный мальчик, никогда не задумывается над несправедливостью собственного положения и положения своих близких; он без малейшего протеста смиренно голодает и переносит все тяготы, которые выпадают на его долю. Пытаясь смягчить впечатление от нарисованной им самим картины, писатель стремится привести своих героев к благополучию, наградить добродетель и наказать порок во что бы то ни стало. В конце книги все препятствия, лежащие на их пути, устраняются при помощи тех же денег и богатых людей, от которых так много претерпели Реми и его друзья.

Но все эти недостатки не лишают книгу Г. Мало большой познавательной ценности. Прошло много лет со дня написания повести. За это время еще беспощаднее стал гнет капитала во Франции, еще тяжелее и бесправнее – жизнь народа. Но повесть «Без семьи» несомненно с интересом будет прочитана как правдивый рассказ о жизни и испытаниях одинокого ребенка, о тяжелом положении простых людей из народа в капиталистическом обществе.

Ю. Кондратьева.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА I. В ДЕРЕВНЕ

Я – найденыш.

Но до восьми лет я этого не знал и был уверен, что у меня, как и у других детей, есть мать, потому что, когда я плакал, какая-то женщина нежно обнимала и утешала меня и слезы мои тотчас же высыхали.

Вечером, когда я ложился спать в свою постельку, эта же женщина подходила и целовала меня, а в холодное зимнее время согревала своими руками мои озябшие ноги, напевая при этом песенку, мотив и слова которой я прекрасно помню до сих пор.

Если гроза заставала меня в то время, когда я пас нашу корову на пустырях, она выбегала ко мне навстречу и, стараясь укрыть от дождя, набрасывала мне на голову и плечи свою шерстяную юбку.

Я рассказывал ей о своих огорчениях, о ссорах с товарищами, и немногими ласковыми словами она всегда умела успокоить и образумить меня.

Ее постоянные заботы, внимание и доброта, даже ее воркотня, в которую она вкладывала столько нежности, – все заставляло меня считать ее своей матерью. Но вот как я узнал, что я был только ее приемным сыном.

Деревушка Шаванон, где я вырос и провел свое раннее детство, – одна из самых бедных деревень центральной Франции. Почва здесь крайне неплодородна и требует постоянного удобрения, поэтому обработанных и засеянных полей в этих краях чрезвычайно мало, и повсюду тянутся огромные пустыри. За пустырями начинаются степи, где обычно дуют холодные резкие ветры, мешающие росту деревьев; оттого деревья встречаются тут редко, и то какие-то малорослые, чахлые, искалеченные. Настоящие, большие деревья – красивые, пышные каштаны и могучие дубы – растут только в долинах по берегам рек.

© Толстая A. H., наследники, сокращенный перевод с французского, 1954

© Федоровская M. Е., иллюстрации, 1999

© Оформление серии, послесловие. ОАО «Издательство «Детская литература», 2014

Вступительное слово

Французский писатель Гекто́р (Эктор) Мало́ (1830–1907) родился в семье нотариуса. Решив пойти по стопам отца, он поступил на юридический факультет и изучал право сначала в Руане, затем в парижском университете. Однако, несмотря на юридическое образование, стал писателем. Французская критика называла Гектора Мало одним из талантливых последователей знаменитого Бальзака.

Г. Мало сочинил шестьдесят пять романов, но известность ему принесли книги, написанные для детей. Роман «Без семьи» (1878) – бесспорно, лучшая из них. За эту книгу писатель получил премию Французской академии. Она вошла в круг детского чтения наряду с произведениями других французских писателей: А. Дюма, Ш. Перро, Ж. Верна, П. Мериме. Роман «Без семьи» переведён на многие языки, и его до сих пор с удовольствием читают дети разных стран.

В основе романа лежит история мальчика-подкидыша Реми, которого продали бродячему актёру Виталису. С ним Реми скитается по дорогам Франции. После многих испытаний и злоключений он наконец находит свою мать и обретает семью.

Книга написана в традициях «романа тайн»: тайна «благородного» происхождения Реми разгадывается на протяжении всего романа. Много раз читатели почти приближаются к разгадке, но счастливое возвращение мальчика в семью происходит только в конце книги. Роман читается с большим интересом от начала до конца: напряжённый сюжет и волнующие приключения делают книгу очень увлекательным чтением.

Без семьи

Часть первая

В деревне

Я – найдёныш.

Но до восьми лет я этого не знал и был уверен, что у меня, как и у других детей, есть мать, потому что когда я плакал, какая-то женщина нежно обнимала и утешала меня и слёзы мои тотчас же высыхали.

Вечером, когда я ложился спать в свою постельку, эта же женщина подходила и целовала меня, а в холодное зимнее время согревала своими руками мои озябшие ноги, напевая при этом песенку, мотив и слова которой я прекрасно помню до сих пор.

Если гроза заставала меня в то время, когда я пас нашу корову на пустырях, она выбегала ко мне навстречу и, стараясь укрыть от дождя, набрасывала мне на голову и плечи свою шерстяную юбку.

Я рассказывал ей о своих огорчениях, о ссорах с товарищами, и немногими ласковыми словами она всегда умела успокоить и образумить меня.

Её постоянные заботы, внимание и доброта, даже её воркотня, в которую она вкладывала столько нежности, – всё заставляло меня считать её своей матерью. Но вот как я узнал, что я был только её приёмным сыном.

Деревушка Шаванон, где я вырос и провёл своё раннее детство, – одна из самых бедных деревень Центральной Франции. Почва здесь крайне неплодородна и требует постоянного удобрения, поэтому обработанных и засеянных полей в этих краях чрезвычайно мало и повсюду тянутся огромные пустыри. За пустырями начинаются степи, где обычно дуют холодные, резкие ветры, мешающие росту деревьев; оттого деревья встречаются тут редко, и то какие-то малорослые, чахлые, искалеченные. Настоящие, большие деревья – красивые, пышные каштаны и могучие дубы – растут только в долинах по берегам рек.

В одной из таких долин, возле быстрого полноводного ручья, стоял домик, где я провёл первые годы своего детства. Мы жили в нём только вдвоём с матерью; муж её был каменщиком и, как большинство крестьян этой местности, жил и работал в Париже. С тех пор как я вырос и стал понимать окружающее, он ни разу не приезжал домой. По временам он давал о себе знать через кого-либо из своих товарищей, возвращавшихся в деревню.

– Тетушка Барберен, ваш муж здоров! Он шлёт привет и просит передать вам деньги. Вот они. Пересчитайте, пожалуйста.

Матушка Барберен вполне довольствовалась этими краткими весточками: муж здоров, работает, зарабатывает на жизнь.

Барберен жил постоянно в Париже, потому что там у него имелась работа. Он рассчитывал скопить немного деньжонок, а затем вернуться в деревню, к своей старухе. На отложенные деньги он надеялся прожить те годы, когда они состарятся и не в силах будут больше работать.

Однажды в ноябрьский вечер какой-то незнакомый человек остановился у нашей калитки. Я стоял на пороге дома и ломал хворост для печки. Человек, не отворяя калитки, заглянул поверх её и спросил:

– Здесь живёт тётушка Барберен?

Я попросил его войти.

Незнакомец толкнул калитку и медленно направился к дому. Очевидно, он долго шёл по скверным, размытым дорогам, так как с головы до ног был забрызган грязью.

Матушка Барберен, услыхав, что я с кем-то разговариваю, тотчас же прибежала, и человек не успел переступить порог нашего дома, как она уже очутилась перед ним.

– Я принёс вам вести из Парижа, – сказал он.

Эти простые слова, какие нам не раз приходилось слышать, были произнесены совсем иным тоном, чем обычно.

– Боже мой! – воскликнула матушка Барберен, испуганно сжимая руки. – С Жеромом, верно, случилось несчастье?

– Ну да, только не следует терять голову и пугаться. Правда, ваш муж сильно пострадал, но он жив. Возможно, он останется теперь калекой. Сейчас он в больнице. Я тоже там лежал и был его соседом по койке. Узнав, что я возвращаюсь к себе в деревню, Барберен попросил меня зайти к вам и рассказать о случившемся. Прощайте, я очень тороплюсь. Мне надо ещё пройти несколько километров, а скоро стемнеет.

Матушке Барберен хотелось, конечно, узнать обо всём поподробнее, и она начала уговаривать незнакомца остаться поужинать и переночевать:

– Дороги плохие. Говорят, появились волки. Лучше отправиться в путь завтра утром.

Незнакомец уселся возле печки и за ужином рассказал, как произошло несчастье.

На стройке, где работал Барберен, рухнули плохо укреплённые леса и придавили его своей тяжестью. Хозяин, ссылаясь на то, что Барберену незачем было находиться под этими лесами, отказывался платить пособие за увечье.

– Не повезло бедняге, не повезло… Боюсь, что ваш муж ровно ничего не получит.

Стоя перед огнём и обсушивая свои брюки, заскорузлые от грязи, он повторял «не повезло» с таким искренним огорчением, которое говорило о том, что он охотно стал бы калекой, если бы за это можно было получить вознаграждение.

– Всё же, – сказал он, заканчивая свой рассказ, – я посоветовал Барберену подать в суд на хозяина.

– В суд? Но это будет стоить больших денег.

– Зато, если выиграешь дело…

Матушке Барберен очень хотелось поехать в Париж, но такое далёкое путешествие стоило бы очень дорого. Она попросила написать письмо в больницу, где лежал Барберен. Через несколько дней мы получили ответ, в котором говорилось, что матушке нет необходимости ехать самой, но ей надо выслать немного денег, потому что Барберен подал в суд на хозяина.

Проходили дни и недели, и время от времени прибывали письма с требованием новых денег. В последнем Барберен писал, что если денег нет, то следует немедленно продать корову.

Только тот, кто вырос в деревне, среди бедняков крестьян, знает, какое большое горе – продать корову.

Корова – кормилица крестьянской семьи. Как ни многочисленна и бедна семья, она никогда не будет голодать, если у неё в хлеву есть корова. Отец, мать, дети, взрослые и маленькие – все живы и сыты благодаря корове.

Гектор Мало

«Без семьи»

Часть первая

Главный герой — восьмилетний Реми — проживает во французской деревушке, вдвоём с матерью, которую он называет матушка Барберен. Её муж, каменщик Барберен, живёт и работает в Париже. Реми не помнит, чтобы он когда-то приезжал домой. Однажды с Барбереном на работе случается несчастье, и он попадает в больницу.

Чтобы получить компенсацию, Барберен подаёт в суд на хозяина. Его жене приходится продать корову, кормилицу семьи, чтобы оплатить судебные издержки, но суд Барберен проигрывает и возвращается домой. Став калекой, он не может больше работать.

С возвращением Барберена Реми с ужасом узнает, что он не родной сын, а приёмный. Однажды Барберен нашёл на улице пятимесячного ребёнка, на одежде которого были срезаны метки. Барберен предложил взять мальчика к себе, пока не найдутся его родители. Судя по одежде ребёнок был из богатой семьи и Барберен рассчитывал на хорошее вознаграждение. Тогда у семьи Барберен родился свой сын, и жена Барберена смогла кормить двоих. Но сын Барберенов вскоре умер, и женщина привязалась к Реми, забыв, что он не родной ребёнок. Теперь Реми становится обузой и Барберен требует, чтоб жена отдала его в приют.

Барберен поддавшись на уговоры жены, решает просить у администрации деревни пособие для Реми. Но он встречает бродячего артиста Виталиса, странтствующего с обезьянкой и тремя собаками, зарабатывая себе на жизнь цирковыми представлениями. Виталис предлагает купить у Барберена Реми, с целью сделать из него своего помощника. Не дав мальчику попрощаться с женщиной, которую он любит как родную мать, Барберен продаёт Реми.

Путешествуя с Виталисом, Реми приходится страдать от голода и холода, но артист оказывается добрым и мудрым человеком, и Реми от всего сердца любит своего хозяина. Виталис научил мальчика читать, писать, считать, показал азы нотной грамоты.

Виталис и Реми приходят в Тулузу. Во время представления полицейский требует надеть намордники на собак. Получив отказ, страж порядка отправляет Виталиса на два месяца в тюрьму. Теперь хозяином труппы становится Реми. Не имея достаточно опыта, мальчик почти ничего не зарабатывает и артистам приходится голодать.

Однажды, репетируя с животными на берегу реки, Реми видит женщина, которая плавает по ней на яхте. Рядом с женщиной мальчик, прикованный к кровати. Владельцам яхты понравились бродячие артисты, а узнав их историю женщина предлагает остаться жить у них, чтобы развлекать её больного сына Артура. Женщина оказалась англичанкой по имени миссис Миллиган. Она рассказывет Реми, что её старший сын пропал при загадочных обстоятельствах. Муж в это время был при смерти, и разыскивать ребёнка взялся его брат, Джеймс Миллиган. Но он не был заинтересован, чтоб ребёнок нашёлся, так как в случае бездетности брата, он наследует титул и состояние. Но тут миссис Миллиган родила второго сына, который оказался слабым и болезненным. Любовь и забота матери спасли мальчика, но он прикован к постели из-за туберкулёза бедра.

Пока Виталис находится в тюрьме, Реми живёт на яхте. Он проникается любовью к миссис Миллиган и Артуру, впервые в жизни ему живётся спокойно и беззаботно. Он искренне завидует Артуру, что у него есть любящая мать. Миссис Миллиган и Артур очень хотят, чтобы Реми остался с ними, но Реми не может бросить Виталиса. Миссис Миллиган пишет Виталису письмо, чтоб он после освобождения приехал к ним на яхту.

Как ни просят Миллиганы оставить Реми у них, Виталис не соглашается, и у Реми снова начинается жизнь, полная скитаний и лишений. Одну из зимних ночей они проводят в лесной хижине дровосека. Две собаки уходят в лес и пропадают. Труппа лишается двух артистов, и без того скудные заработки падают. Вскоре от холода умирает обезьянка. Виталису приходит мысль, что это наказание за то, что он не оставил Реми у миссис Миллиган.

Теперь только с одной собакой Виталис и Реми приходят в Париж. Там Виталис решает отправить Реми к своему знакомому итальянцу Гарафоли, чтоб тот обучил мальчика играть на арфе, а сам будет давать уроки музыки и обучит новых собак.

У Гарафоли Виталиса и Реми встречает некрасивый мальчик лет десяти по имени Маттиа. Виталис оставляет Реми с ним, а сам отправляется по делам. Пока Виталис отсутствовал, Маттиа рассказал, что он итальянец из бедной семьи, Гарафоли взял его к себе в ученики. Мальчики поют и играют на улицах, а выручку отдают своему учителю. Если они приносят недостаточно денег, Гарафоли их бьёт и не кормит. В это время приходят ученики Гарафоли, и Реми видит, как жестоко с ними обращаются. Во время порки одного из учеников приходит Виталис и угрожает Гарафоли полицией. Но в ответ он слышит угрозу назвать одно имя, и Виталису придётся краснеть от стыда.

Виталис забирает Реми, и они снова отправляются скитаться. Однажды ночью, обессилев от голода и холода, Реми засыпает. Его чуть живого находит садовник Акен и приводит в свою семью. Он также сообщает страшную весть: Виталис умер. Услышав историю Реми, Акен предлагает ему жить с ними. Жена у него умерла, и садовник живёт с четверьмя детьми: двумя мальчиками и двумя девочками. Младшая Лиза была немая. В четыре года она из-за болезни потеряла дар речи.

Чтобы установить личность Виталиса, полицейский с Реми и Акеном обращаются к Гарафоли. Настоящее имя Виталиса было Карло Бальзани, он был один из самых известных оперных певцов Европы, но из-за потери голоса ушёл из театра. Он опускался всё ниже, пока не стал дрессировщиком собак. Гордясь своим прошлым, Виталис предпочёл бы смерть, чем допустил бы раскрытие свой тайны.

Реми остаётся жить у Акена. Он наравне с членами семьи работает в саду. Садовник и его дети очень привязываются к мальчику, особенно Лиза.

Прошло два года. На семью садовника обрушивается несчастье — ураган побил цветы, которые Акен продавал, и семья остаётся без средств к существованию. Также Акену нечем погашать давний кредит, и его сажают на пять лет в долговую тюрьму. Детей забирают к себе родственники, а Реми приходится взять свою собаку и снова стать бродячим артистом.

Часть вторая

Придя в Париж, Реми случайно встречает там Маттиа. От него он узнает, что Гарафоли избил до смерти одного из своих учеников и его посадили в тюрьму. Теперь Маттиа тоже приходится бродить по улицам. Мальчики решают вместе давать концерты. Маттиа прекрасно играет на скрипке, и заработки становятся намного больше. Попутно он умудрятся получать уроки музыки и совершенствовать свою игру. Реми мечтает купить корову для матушки Барберен.

Заработав деньги, мальчики выбирают корову и приводят ее к Барберенам. Приёмная мать все это время тосковала по Реми. Она сообщает ему, что Барберен сейчас находится в Париже. Он встретил человека, который разыскивает Реми по поручению его семьи. Реми с Маттиа решают идти в Париж.

В Париже Реми узнает о смерти Барберена, но в предсмертном письме жене он сообщил адрес родителей Реми, которые живут в Лондоне. Реми и Маттиа едут в Лондон.

По указанному адресу мальчики находят семью по фамилии Дрисколл. Члены семьи: мать, отец, четверо детей и дедушка, проявляют абсолютное равнодушие к найденному ребёнку. По французски говорит только отец. Он рассказывает Реми, что его украла девушка, которая решила отомстить за то, что отец Реми на ней не женился. Так как Маттиа владеет английским языком, Реми общается со своей семьёй через него.

Маттиа и Реми отправляют спать в сарай. Мальчики замечают, что в дом заходят какие-то люди, заносят вещи, которые семья Дрисколл тщательно прячут. Маттиа понимает, что Дрисколлы скупщики краденного. Когда он сообщает об этом Реми, тот приходит в ужас. У мальчиков закрадывается подозрение, что Реми вовсе не их сын.

Семья Дрисколл не в состоянии прокормить ещё двоих, и Реми с Маттиа дают представление на улицах Лондона. Внимание Дрисколла привлекает собака Реми. Он требует, чтоб с ней ходили по улице его сыновья. Несколько дней мальчики выступают сами, но в один из дней отец разрешает Маттиа и Реми взять собаку с собой. Неожиданно собака исчезает, а возвращается с шёлковыми чулками в зубах. Реми понимает, что мальчики Дрисколл научили собаку воровать. Отец объясняет, что это глупая шутка, и больше она не повторится.

Чтоб разрешить свои сомнения Реми пишет письмо матушке Барберен с просьбой описать одежду, в которой его нашли. Получив ответ он расспрашивает отца, но тот даёт то же описание вещей. Реми в ужасе: неужели люди, которые к нему абсолютно равнодушны, и есть его семья?

Однажды к Дрисколлу приходит незнакомец. Маттиа подслушав разговор, сообщает Реми, что это Джеймс Миллиган, брат покойного мужа госпожи Миллиган, дядя Артура. Также он сообщает, что благодаря заботам матери Артур поправился.

Летом Дрисколлы отправляются торговать по стране, взяв с собой Маттиа и Реми. Улучив момент, мальчики сбегают и возвращаются во Францию. Там они решают найти госпожу Миллиган. Во время поисков мальчики попадают в деревню, где живёт Лиза. Но Лизы там не оказалось. Родственники пристроили девочку жить к богатой даме, которая плавает по реке на яхте.

Миссис Миллиган с Артуром и Лизой мальчики находят в Швейцарии. К радости Реми Лиза начала говорить. Опасаясь Джеймса Миллигана, сначала с миссис Миллиган встречается Маттиа. Мальчики поселяются в гостинице и через несколько дней миссис Миллиган приглашает их к себе. Там же оказывается матушка Барберен. Она приносит одежду, в которой был найден Реми. Также туда приглашён и Джеймс Миллиган. Миссис Миллиган представляет Реми как своего старшего сына, которого украл Дрисколл по приказанию Джеймса Миллигана.

Прошло много лет. Реми счастливо живёт со своей матерью, которая все так же красива, с женой Лизой и маленьким сыном Маттиа, которого нянчит матушка Барберен.

Самый близкий друг Реми — Маттиа, теперь знаменитый музыкант. Он часто приезжает в гости к Реми и играет на скрипке, и тогда их старый пёс, как и раньше обходит публику с чашечкой для сбора денег. Пересказала Жизель Адан

Часть первая

Главным героем выступает восьмилетний Реми, он проживает с матерью Барберен. Ее муж работает каменщиком в Париже и, однажды он оказывается в больнице. Он подает на хозяина в суд, продав все хозяйство, однако, суд проигрывает и остается ни с чем. Теперь он калека и работать не может. Вскоре Реи узнает правду: он не родной сын Барберена. Спустя время, он был продан артисту Виталису, с которым ему пришлось пережить многое, включая голод. Вскоре Реми начинает руководить артистами, но по своей неопытности, артисты, ни чего не зарабатывают.

В то время пока Виталис в тюрьме, Реми остается жить на яхте, но позже он возвращается к прежней жизни, покинув миссис Миллиган. В Париже, после знакомства с Гарафоли, Реми узнает о том, как он издевается над детьми и вскоре они снова отправляются в путь.

Смерть Виталиса полностью меняет жизнь мальчику, он знакомится с Акеном и проживает у него. После того, как ураган побил цветы, и не чем было рассчитаться за долги, Акен отправляется в тюрьму на пять лет, детей забирают родственники, а Реми вынужден взять собаку и снова стать бродячим артистом.

Часть вторая

В Париже Реми встречает Маттиа и дает с ним концерты. Достаточно зарабатывая, Реми поупает корову матери Барберен. Вскоре они отправляются в Лондон и встречаются с семьей Дрисколл, но они встречаю сына холодно. Мальчику кажется, что он не их сын, но это пока его догадки. Семья Дрисколл дает понять ребятам, что не смогут их прокормить, и они идут давать концерты на улицах Лондона. Вскоре Реми понимает, что семья Дрисколл воры и обучили этому собаку.

Реми не хочет верить в то, что он действительно родом из семьи Дрисколл. Летом Маттиа и Реми находят госпожу Миллиган. В это время он встречается с Лизой, позже миссис Миллиган объявляет Реми своим сыном и говорит, что Дрисколл украл его по приказанию Джеймса Миллигана.

После этого прошло много лет. Реми женился на Лизе, у них родился сын – Маттиа. Теперь они счастливая семья, матушка Барберен много времени проводит со своим внуком.