Исторические и фонетические чередования звуков примеры. Воспользуйтесь формой поиска. Методы и приёмы экспериментальной фонетики
Исторические чередования гласных
1. В современном русском языке употребляются буквы ъ и ь, которые не обозначают звуков. Однако в древнерусском письме буквы ъ и ь обозначали самостоятельные фонемы ‹ъ› и ‹ь›.
Эти фонемы воплощались в особых звуках [ъ] был близок к [о], а [ь] – к [э]. Звуки [ъ] и [ь] были короче других гласных, поэтому их называли редуцированными.
В XI– XII вв. в русском языке прошел процесс падения редуцированных гласных и фонемы ‹ъ› и ‹ь› исчезли. Но их исчезновение происходило в разных позициях неодинаково. На конце слова ‹ъ› и ‹ь› перестали произноситься. В других позициях [ъ] перешел в [о], [ь] – [э].
Например, в древнерусских словах сънъ, мъхъ, рътъ конечный [ъ] утратился, а первый перешел в [о]. Возникли русские слова сон, мох, рот.
В косвенных падежах этих слов были формы съна, мъха, ръта, которые изменились в сна, мха, рта . Так возникло чередование [о] с нулём звука.
2. Чередование ‹о//а› наблюдается в глаголах: выходит – выхаживает, сносит – снашивает, уловит – улавливает, отколет – откалывает, засолит – засаливает .
В праславянском языке перед суффиксом –ива- происходило продление гласного, позднее долгий гласный [о] переходил в гласный [а].
3. В современном русском языке есть чередование ‹∙э/∙о›: веселье – весёлый, сельский – села, Петя – Пётр, чернь – чёрный. Возникло это чередование в результате действия фонетического закона изменения ударного [э] в [о] после мягкого согласного перед твёрдым.
Раньше эти слова произносили с [э] перед мягким и твёрдым. Такое произношение было типично для высокого стиля речи в поэзии первой половины 19 века:
Когда в товарищах согласья нет На холмах пушки присмирев,
На лад их дело не пой дет . Прогнали свой голодный рев.
(Крылов) (Пушкин)
Историческое чередование согласных
В современном русском языке существует ряд исторических чередований согласных. Они возникли в результате действия фонетических процессов, которые произошли в праславянском и древнерусском языках. Изменения звуков возникали также под влиянием старославянского языка.
Чередование заднеязычных согласных с шипящими и свистящими возникло в результате 1-й, 2-й и 3-й палатализации: лекарь – лечу, друг – дружу, дух – душа
Звук [j] вызывал следующие чередования согласных:
А) ‹с /с’/ш›: коса – косить – кошу, ‹з /з’/ж›: воз – возить – вожу;
Б) после губных согласных [j] изменился в [л’]:
‹б/б’/бл’›: любовь – любить – люблю, рубить – рублю, отсюда – рубль;
‹п/п’/пл’›: топка – топить – топлю, покупать – купить – куплю, купля.
‹в/в’/вл’›: улов – ловить – ловлю, ловля; править – правлю;
‹м/м’/мл’›: корм – кормить – кормлю, земной – наземь – земля.
В) [т] и [д] с [j] давали разный результат в русском и старославянском языках.
В русском языке → [ч’]: свет – светить – свеча – свечение . В старославянском языке [тj] → [ш’т’] (щ): свет – освещение. [дj] в русском языке чередовался с [ж] (брод – бродить) в старославянском языке [дj] → [ж’д’] (водить – вождение). Так возникли ряды чередований [т/т’/ч/ш’] и [д/д’ж/жд’].
Историческое чередование согласных можно представить в виде таблицы.
Губные | Заднеязычные |
||
звуки | примеры | звуки | примеры |
п-п"-пл" : | сып ать-сып ь-сыпл ю | к-ч-ц: | лик –лич ный - лиц о |
б-б"-бл" : | греб у-греб ёшь-гребл я | г-з"-ж : | подруг а -друз ья – друж ба |
в-в"-вл": | лов ушка-лов ят-ловл ю | х – ш: | мох – мш истый |
ф-ф"-фл" : | граф а – граф ят - графл ю | х – с : | трях нуть – потряс ать |
м-м"-мл" : | корм-корм ят-кормл ю | ||
Звуки Переднеязычные | звуки Группа согласных |
||
т-т"-ч-щ | свет –свет ят–свеч у - освещ ать | ск-с"т"-щ: | блеск – блест ят – блещ у |
д-д"-ж-жд | род овой-род ят-рож ать-рожд ать | ст - с"т"-щ : | свист – свист ят – свищ у |
с-с"-ш | выс окий – выс ь – выш е | зг – зж : | брызг ать – брызж у |
з-з"-ж : | гроз а-гроз ят-грож у | зд-з"д"-зж | езд а – езд ят - езж у |
н-н" : | мен а-мен ять | ||
ц-ч : | отец – отеч еский |
Опорные слова
Синтагматика, парадигматика, нейтрализация, позиция, мена, позиционные изменения, чередование, параллельные ряды, пересекающиеся ряды, исторические чередования, морфологический состав речи.
Вопросы для самопроверки
Каковы особенности синтагматики и парадигматики звуков речи?
В чём разница между сильными и слабыми позициями?
В каких случаях согласные находятся в сильной позиции?
Опишите слабые позиции согласных звуков.
Какие ряды образует позиционная мена звуков?
Почему чередования звуков называются историческими?
Тесты
1.Способность звуковых единиц варьировать называется…
А) * парадигматикой
Б) синтагматикой
В) нейтрализацией
Г) оппозицией
2.Найдите позиционную мену согласных по месту образования
А) брызг ать – брызж у
Б) лекарь - лечу
В) группа - группка
Г) *шить - сшить
3.Позиционная мена – это мена звуков, определяемая…
А) морфологическим составом речи
Б) *синтагматическими законами
В) лексическим составом языка
Г) влиянием старославянского языка
4.Чередование звуков – это мена звуков, которая…
А) *определяется морфологическим составом речи
Б) зависит от фонетической позиции
В) вызывается суперсегментными единицами
Г) объясняется современными законами фонетики
5.Укажите слова с историческим чередованием в морфемах
А) * корм – кормят, гроза – грожу
Б) пол – полы, быт – бит
В) сон – сна, дом – дома
Г) горб – горбы, мох - мха
Литература:
1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М.,
2.Буланин Л.Л.Фонетика современного русского языка. М., 1987.
3.Зиндер Л.Р. Общая фонетика. Л.,1979.
4. Касаткин Л.Л. Фонетика современного литературного языка. – М.: из-во Моск. ун-та, 2003.
5.Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М.,1986.
6.Современный русский язык / Под ред. Леканта П.А. – М.: Дрофа, 2002.
ЛЕКЦИЯ № 8. ОРФОЭПИЯ. ГРАФИКА
План
Понятие орфоэпии.
Русское литературное произношение в его историческом развитии.
Стили произношения.
5. Теория письма.
6. Графика. Особенности русского алфавита.
7. Слоговой принцип русской графики.
Понятие орфоэпии
Нормировкой практической стороны фонетики и индивидуальных случаев произношения отдельных слов должна заниматься орфоэпия.
Орфоэпия – (греч. оrthos- «простой, правильный, epos – «речь») – это совокупность правил нормативного литературного произношения. Как в письме для быстроты и лёгкости понимания необходимо единство орфографических правил, и в устной речи для той же цели необходимо единство норм произношения.
Слушая устную речь, мы не задумываемся над её звучанием, а непосредственно воспринимаем смысл. Каждое же отклонение от привычного орфоэпического произношения отвлекает слушающего от смысла.
В орфоэпии рассматривается состав основных звуков языка – фонем, их качество и изменения в определённых фонетических условиях. Этими вопросами занимается и фонетика, но в плане описания звукового строя русского языка.
Для орфоэпии же важно установление норм литературного произношения. В понятие произношения входит звуковое оформление. Но орфоэпические правила охватывают только область произношения отдельных звуков в определенных фонетических позициях или сочетаний звуков, а также особенности произношения звуков в тех или иных грамматических формах, в группах слов или отдельных словах.
Соблюдение орфоэпических правил необходимо, оно помогает лучшему пониманию речи. Нормы произношения носят различный характер и имеют различное происхождение.
В одних случаях фонетическая система диктует только одну возможность произношения. Иное произношение будет нарушением законов фонетической системы.
Например, неразличение твердых и мягких согласных или произношение только твердых или только мягких согласных; или различение глухих и звонких согласных во всех без исключения позициях.
В других случаях фонетическая система допускает не одну, а две или несколько возможностей произношения. В таких случаях одна возможность признаётся литературно правильной, нормативной, а другие оцениваются либо как варианты литературной нормы, либо признаются нелитературными.
Русское литературное произношение в его историческом развитии
В выработке литературных норм особая роль принадлежит московскому говору. Уже в XVII в. сложились основные закономерности современного литературного языка.
В основу этого языка лёг говор Москвы, принадлежащий к среднерусским говорам, в которых сглажены наиболее резкие диалектные черты северного великорусского и южного великорусского наречий.
Старомосковское произношение и сейчас составляет основу орфоэпических норм, несколько изменившихся в XX веке.
Русское литературное произношение складывалось на протяжении долгого времени. До образования национального языка в XVII в. нормализация литературного языка практически не касалась произношения.
На разных территориях были распространены диалектные разновидности русского языка. На этих диалектах: ростово-суздальском, новгородском, тверском, смоленском, рязанском и др. – говорило всё население соответствующих феодальных земель независимо от социальной принадлежности.
Вместе с присоединением к Московскому княжеству других княжеств росла экономическая, политическая, культурная роль Москвы как столицы централизованного Русского государства. В связи с этим рос и престиж московского говора. Его нормы, в том числе и произносительные, перерастали в нормы общенациональные.
Нормы литературного произношения – это и устойчивое, и развивающееся явление. В каждый данный момент в них есть и то, что связывает сегодняшнее произношение с прошлыми эпохами литературного языка, и то, что возникает как новое в произношении под действием живой устной практики носителя языка, как результат действия внутренних законов развития фонетической системы.
Между буквами и звуками нет точного соотвествия. Пишется конечно, что, чтобы , но произносится коне[ш]но, [ш]то, [ш]тобы . А тот, кто произносит коне[ч’]но, [ч’]то, [ч’]тобы , допускает орфоэпическую ошибку.
Орфоэпия устанавливает и отстаивает нормы литературного произношения. Источниками нарушение произносительных норм являются: развитие языка, влияние диалектного языка, письмо.
Вариант «младшей» нормы при своём возникновении, вариант «старшей» нормы при своём уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы.
Так, в начале XX в. некоторыми орфоэпистами осуждалось новое для литературного языка иканье. Еще встречается в речи городских жителей произношение [р’] в таких словах, как це[р’]ковь, четве[р’]г , ранее представленное во многих словах в позиции после [э] перед губными и заднеязычными согласными и входившее раньше в число литературных норм.
Основные тенденции в развитии современного литературного произношения идут по линии упрощения слишком сложных орфоэпических правил; отсеивания всех узкоместных произносительных особенностей, прогрессирующих под влиянием радио, кино, театра, школы; сближения образцового произношения с письмом.
Стили произношения
В устной разговорной речи выделяются её разновидности, называемые обычно произносительными стилями. Появление учения о стилях произношения вызвано неоднородностью произношения в различных группах населения.
Л.В.Щерба предложил различать полный стиль, когда слова произносятся специально замедленно, особо отчётливо, с подчёркнутой артикуляцией каждого звука, и разговорный стиль, «свойственный спокойной беседе людей».
Последователи Л. В.Щербы назвали эти разновидности полным и неполным типами произнесения. Многие фонетисты выделяют высокий, нейтральный и разговорный стили произношения.
Нейтральный стиль не имеет стилистической окраски, он – основа самых различных устных текстов. Высокий стиль проявляется в некоторых особенностях произношения отдельных слов в тексте. Большинство этих особенностей связано со стремлением произнести слово ближе к его написанию. К высокому стилю мы прибегаем при публичных выступлениях, при передаче важных сообщений, при чтении поэтических произведений. Высокий стиль характеризуют также некоторые сохраняющиеся до сих пор особенности старомосковского произношения. Например, произношение твёрдого [с] возвратного постфикса: собирала[с], береги[с], удали[с] .
Наконец, третий – разговорный стиль . За пределами литературного языка находится просторечный стиль.
Орфоэпические нормы в области гласных и согласных
Московский говор, лёгший в основу русского литературного произношения, был говор акающий. И в современном литературном произношении на месте букв а и о в первом предударном слоге после твёрдых согласных произносится звук [а].
Произношение гласных определяется позицией в предударных слогах и основано на фонетическом законе, называемом редукцией. В силу редукции безударные гласные сохраняются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество).
Редукции подвергаются все гласные, но степень этой редукции неодинакова. Так, гласные [ у], [ы ], [и] в безударном положении сохраняют свое основное звучание, тогда как [а], [о], [э] качественно изменяются.
Степень редукции [а], [о], [э] зависит преимущественно от места слога в слове, а также от характера предшествующего согласного.
а) В первом предударном слоге произносится звук [Ù]:[вÙды́/ сÙды́ / нÙжы́].
После шипящих произносится [Ù]: [жÙра́ / шÙры́].
На месте [э] после шипящих [ж], [ш], [ц] произносится звук [ы э ]: [цы э пно́į], [жы э лто́к].
После мягких согласных на месте [а], [э] произносится звук [и э ]: [ч’и э сы́ / сн’и э ла́].
б) В остальных безударных слогах на месте звуков [о], [а], [э] после твердых согласных произносится звук [ъ]: [кълъкÙла́/ цъхÙво́į/ пър٨во́с].
После мягких согласных на месте звуков [а], [э] произносится [ь]: [п’ьтÙч’о́к / ч’ьмÙда́н].
Излагая основные правила произношения согласных звуков, мы ориентируемся на нейтральный стиль речи:
а) нормы литературного произношения требуют позиционной мены парных глухих и звонких в позиции перед глухими (только глухой) – звонкими (только звонкий) и на конце слова (только глухой): [хл’э́п] / тру́пкъ / про́з’бъ];
б) ассимилятивное смягчение не обязательно, существует тенденция к ее утрате: [с’т’ина́] и [ст’ина́], [з’д’э́с’] и [зд’э́с’].
В произношении некоторых сочетаний согласных действуют следующие правила:
а) в местоименных образованиях что , чтобы – чт произносится как [шт]; в местоименных образованиях типа нечто , почта , почти сохраняется произношение [чт];
б) в ряде слов преимущественно разговорного происхождения произносится [шн] на месте чн : [кÙн’э́шнъ / нÙро́шнъ].
В словах книжного происхождения сохранилось произношение [чн]: [мл’э́ч’ныį / вÙсто́ч’ныį];
в) в произношении сочетаний вст , здн , стн (здравствуй, праздник, частник ) обычно происходит сокращение или выпадение одного из согласных: [пра́зн’ик], [ч’а́сн’ик], [здра́ствуį]
Произношение звуков в некоторых грамматических формах
а) произношение формы И.п. ед.ч. прилагательных м.р. без ударения: [кра́сныį / с’и́н’иį] - под влиянием орфографии возникло – ый, - ий ; после заднеязычных г, к, х ® ий: [т’и́х’иį], [м’а́хк’иį];
б) произношение – ся, - сь. Под влиянием орфографии нормой стало мягкое произношение: [нъч’и э ла́с’ / нъч’и э лс’а́];
в) произношение глаголов на – ивать после г, к, х нормой стало произношение [г’], [к’], [х’] (под влиянием орфографии): [выт’а́г’ивът’].
Произношение заимствованных слов следует проверять по словарю. Оно в целом подчиняется фонетической системе русского языка. Однако в некоторых случаях наблюдаются отступления:
а) произношение [о] на месте [Ù]: [боа́/ отэ́л’ / поэ́́т], хотя [рÙма́н / [рÙĵа́л’ / прÙцэ́нт];
б) сохраняется [э] в безударных слогах: [Ùтэл’ĵэ́ / д’эпр’э́с’иįь];
в) перед [э] всегда смягчается г, к, х, л: [г’э́тры /к’э́кс / бÙл’э́т].
Теория письма
Сначала были рисунки на камне, кости, дереве. Рисунки не отражали звуковой стороны языка, не были связаны ни с отдельным словом, ни с отдельным звуком и передавали мысль приблизительно. Подобное письмо в науке называется пиктографическим (от лат.pictus – нарисованный, гр. grapho – пишу).
Но постепенно рисунок превращался в условный знак для обозначения отдельного слова с определённым лексическим значением. На этом этапе письмо уже дословно воспроизводило содержание речи. Но не было по-прежнему связи между знаком и содержанием. Этот тип письма называется идеографическим (гр.idea – понятие, grapho – пишу).
В идеографическом письме знак выступает в роли символа, который вызывает в сознании читающего понятие о предмете, но не даёт никакого представления о том, как звучит слово, называющее данный предмет.
Поиски более удобного письма привели к возникновению чисто слоговых систем, когда за знаком закрепляется звучание конкретного слога.
По мере дальнейшего развития общества слоговое письмо постепенно преображается в звуковое письмо, где знаки обозначают звуки языка.
Впервые знаки для отдельных согласных появились в египетском письме. На основе египетского письма вырабатывается система обозначения согласных звуков в финикийском письме, которое было заимствовано греками. На основе греческого алфавита были созданы затем алфавиты латинского, этрусского, готского и славянского языков.
Звуковое, или алфавитное, письмо в настоящее время используется большинством народов мира. Этот тип письма является наиболее удобным и доступным.
При помощи его возможна передача любого содержания человеческой речи, независимо от того, имеем ли мы дело с понятиями конкретными или абстрактными, простыми или сложными.
Чередование – замена одного звука другим, происходящая в одном и том же месте одной и той же фонемы, но в разных словах или словоформах (коз(з)а – коз(с)).
Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе (оглушение на конце слова: подруга-друк, нога-нок; «фатально тотально».).
У фонетических (позиционных) чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические – начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге, это чередование звуков, относящееся к одной морфеме.
Примеры:
Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова, в говорах с неполным оканьем «о» заменяется на «у» в начале слова во втором предударном слоге: облака – ублака, остров – устрова; уперация, ублегация. Чередование может быть связано с позицией звука в слоге. Так, в неприкрытом безударном слоге фонема /о/ реализуется звуком «» (озеро – азера). В прикрытом же слоге выступает после твердого согласного только в первом предударном, а в других безударных слогах после твердого согласного произносится ə (в но в əзерке). Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим (после тв. согласного «и» заменяется на «ы» (игра – сыграть; ножы, шырокий)). Перед глухими согл. звонкие заменяются глухими (вязать – свяска). Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению (свЕрху – навирху).
Но в примерах подруга – дружный, бумага – бумажный это не фонетическое чередование (написание «г» не зависит от положения «н» после него (гон – гнать, мигать – мигнуть)). Здесь другая позиционная обусловленность: чередование г/ж не знает исключений в позиции перед суффиксом -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование – морфологическое позиционное (чередование, в котором написание зависит от морфемы). В заимствованных словах тоже – каталог – каталожный. При морф. чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание (губить – гублю, топить – топлю, травить – травлю, кормить – кормлю). Исключений нет, и в заимств. (графить – графлю).
Позиционные чередования, не знающие исключений – позиционно обусловленные (глаза – глас, подруга – дружный); знающие исключения – позиционно закрепленные (мост – мосьтик, сьтена – стена). Фонетические позиционно обусловленные – чередования звуков, относящиеся к одной фонеме. Фонетические позиционно прикрепленные могут быть чередованием звуков, относящихся к одной фонеме, и чередованием фонем (казань – казанский; искл. июнь - июньский).
Непозиционные чередования – чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности; связаны только с конкретными словами и необъяснимы в современном языке (подруга – друзья, засохнуть – засыхать – засушить).
Исторические чередования – чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Это морфологические (они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе де являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка) и непозиционные чередования фонем. Некоторые называют морфологические чередования историческими.
Исторические чередования в современном русском языке не зависят от фонетических условий, чем и отличаются от фонетических чередований. Например, в корне слов сброс и сбрасывать чередуются ударные гласные [о], [а], стоящие в окружении одинаковых согласных. В словах пеку, печь, печной, печенье, печет чередование согласных [к], [ч] происходит в самых различных фонетических условиях: в конце слова, перед согласным, перед гласным переднего ряда, перед гласным непереднего ряда.
Исторические чередования гласных звуков встречаются двух видов: 1) чередование гласного с гласным и 2) чередование гласного с сочетанием гласный+согласный.
К историческим чередованиям первого вида относятся: еЦ о (после твердых согласных)-везу - воз, несу - ноша; е//о (после мягких согласных)-перст - наперсток [нап’брстък], крест - перекресток [п’ьр’икр’бстък]; о// а - задобрить -
задабривать, поздно - опаздывать; о, еЦ нуль звука - сон - сна, день - дня (в школьной практике оно известно как чередование с беглым гласным).
К историческим чередованиям второго вида относятся: я[а]// им, ин, ем, ен, м, н - снять - сниму, сжать - сжимать - сожму, сжать - пожинать - сожну; у, ю Ц ов, ев - сновать - сную, плевать - плюю.
Историческими чередованиями согласных звуков в современном русском языке являются следующие: к// ч// ц - лик - личный - лицо, скука - скучный; г// ж // з - другу - дружный - друзья, бегу - бежишь; х//ш - ухо - уши, страх - страшный; ц// ч - конец - конечный, отец - отечество; з// ж, с// ш - возить - вожу, носить - ношу; т// ч// щ,д// ж// жд- свет - свеча - освещение, ходить - хожу - хождение; ск// щ, cm// щ - плеск - плещется, свист - свищу; д, т// q - веду - вести, мету - мести; л// л" - село - сельский, мыло - мыльный.
Исторические чередования губных согласных своеобразны: б//бл, п//пл, в//вл, ф//фл, м// мл - любить - люблю, лепить - леплю, ловить - ловлю, графить - графлю, ломить - ломлю.
"Исторические чередования возникали в разные исторические периоды, по разным причинам. Знание этих чередований помогает нам установить историческое родство многих слов, которые в современном русском языке не объединяются общим корнем, например: теку и ток, коса и чесать, плоский и площадь, владеть и власть и т. д.
При стечении трех или более согласных в ряде случаев один из согласных выпадает, что приводит к упрощению данных групп согласных. Упрощению подвергаются сочетания: стн (выпадает т) - [м’эсны]"]; здн (выпадает (?) - [праз’н’ик]; стл (выпадает
__ [зав’йс’л’ивьц], но [кастл’* авьг)]; стек (выпадает т) -
[туриск’иЛ, стц (выпадает т) -истца [исца]; здц (выпадает д) -уздцы [усцы]; нтц (выпадает т) - талантца (таланцъ]; ндц (выпадает (?) - голландцы [галанцы]; нтск (выпадает т) - [г’иганск’и]]; ндск (выпадает (?)-голландский [галанск’и)]; рдц или рдч (выпадает (?) - [с’эрцъ], [с’ирч’йшкъ]; лнц (выпада- ет л) - [ебнцъ]. В словах и формах, образованных от основ чувств- и здравств-, не произнбсится согласный в - [ч’*уствъ], [здраствуі].
Почти во всех случаях стечения нескольких согласных упрощение приводит к выпадению зубных согласных д или т.
Из исторических упрощений групп согласных следует отметить выпадение д и т перед согласным л в глаголах прошедшего времени - ведуу но вел, вела, вело; плету, но плел, плела, плело; и утрату суффикса -л у глаголов прошедшего времени в муж. роде после основ на согласный - нес, но несла, несло, несли; мог, но могла, могло, могли и т. п.
Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в
Воспользуйтесь формой поиска
$ 6. Исторические чередования гласных и согласных звуков
релевантные научные источники:
- Очерки исторической морфологии русского языка. Имена
Хабургаев Г.А. | М.: Изд-во МГУ, 1990. - 296 с. | Монография | 1990 | docx/pdf | 14.16 Мб
Во многих языках экспоненты большинства морфем обладают переменным фонемным составом.
Альтернация (от лат. alterno –чередую) – парадигматические отношения между единицами одного уровня языка, которые способны заменять друг друга на одном и том же месте в структуре единицы языка. Участвующие в чередовании звуковые величины – альтернаты .
В языке различают чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания.
1) фонетические (живые) чередования – это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где [и] является вариантов фонемы [о]. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где [к] является вариантом фонемы [г]
а) позиционные – ФЧ, обусловленные местом звука относительно ударения или границы слова
б) комбинаторные – ФЧ, обусловленные наличием в окружении данного звука других определённых звуков
2) исторические чередования – чередования, не объяснимые современными фонетическими условиями: друг – друзья, рука – ручкой, монах – монашеский. Исторические чередования отражаются на письме в отличие от фонетических
1) морфологические (позиционные) – ИЧ, проявляющиеся в определённых грамматических форматах перед определёнными аффиксами не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка
При морфологических чередованиях чередуются:
а) гласная фонема с нулем, например, сон – сна, пень – пня (так называемая беглая гласная)
б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: [к]-[ч], [г]-[ж], [х]-[ш], например, рука – ручка, нога – ножка, муха – мушка
в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость – площадь, простой – упрощение, брюзга – брюзжать, запоздать – позже
2) грамматические чередования – ИЧ, которые самостоятельно выражают грамматические значения и связанны с образованием нового значения. Так, например, чередования парных [л] и [л], [н] и [н’], а также чередования «к-ч» и «х-ш» могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование «г-ж» может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.
17. Методы и приёмы экспериментальной фонетики
1. самонаблюдение без помощи инструментов:
Самонаблюдение может иметь объектом как данные мускульного чувства, так и слуховые данные. При самонаблюдении пользуются зеркалом (для определения положения губ, раствора рта), свечкой (для наблюдения за ходом воздушной струи), ларингоскопом (медицинский прибор, используемый для обследования нёба, язычка и гортани). Все эксперименты проводятся многократно, так как для фиксации мускульных движений и слуховых впечатлений необходима известная тренировка. При всей простоте данный метод имеет свои недостатки:
1) не все органы речи могут быть исследованы
2) для того, чтобы исследовать артикуляцию какого-либо звука, нужно повторять данный звук множество раз
2. соматические методы (связанные с применением приспособлений, приборов и аппаратов):
1) палатография – регистрация места контакта языка с небным сводом при произношении различных звуковых фонем. Для этой цели применяют искусственное небо, которое готовят на модели верхней челюсти из различных материалов: пластмассы, стекла, воска, целлулоида. Поверхность пластинки, обращенную к языку, покрывают черным лаком или припудривают индифферентным порошком (тальком, но не сахарной пудрой, которая может вызвать гиперсаливацию), вводят в полость рта обследуемого и прижимают к небу.
Обследуемый произносит предлагаемый звук. При этом язык касается соответствующих участков неба, оставляя отпечатки. Далее пластинку вынимают изо рта и изучают эти отпечатки.
Фотопалатография – получение фотографий «искусственного нёба» с полученными отпечатками языка после палатографии. Для этой цели «искусственное нёбо» помещают на модель верхней челюсти.
Применяют фотостатическую методику съемки для воспроизведения идентичных снимков до начала ортодонтического лечения, в его процессе, после его окончания и после логопедического обучения. На негатоскопе перерисовывают схему на кальку. Затем сопоставляют схемы идентичных палатограмм и анализируют полученные результаты.
2) рентгеносъемка – регистрация артикуляций с помощью рентгеновских лучей
преимущества рентгенографии:
- широкая доступность метода и лёгкость в проведении исследований
- не требуется специальной подготовки пациента
- относительно низкая стоимость исследования
- снимки могут быть использованы для консультации у другого специалиста или в другом учреждении
недостатки рентгенографии:
- «замороженность» изображения – сложность оценки функции органа.
- наличие ионизирующего излучения, способного оказать вредное воздействие на исследуемый организм
Также к данному методу можно отнести и рентгенофотосъемку, как объединение микрофотосъемки и рентгенографии.
3) микрофотосъемка – фотографирование артикуляции органов, расположенных внутри, с помощью миниатюрной фотокамеры. Также к данному методу можно отнести и киносъемку, как сопровождение фотосъёмки синхронизированной звукозаписью.
4) томография – метод неразрушающего послойного исследования внутренней структуры объекта посредством его многократного просвечивания в различных пересекающихся направлениях, позволяющий делать съемку не насквозь, а на заданной глубине.
3. электроакустические методы:
Эти методы позволяют получить визуальные схемы звучания. Таких методов много, вот основные из них:
- кимография – эта методика состоит в непосредственной фиксации на движущейся бумажной ленте артикуляционных движений гортани, рта и носа с помощью писчиков, соединенных с тем, что непосредственно соприкасается с артикулирующими органами испытуемого. Кимография позволяет разложить артикуляцию речевого аппарата на носовую, ротовую и гортанную
- осциллография – позволяет превратить колебательные движения воздушной среды в электрические, которые в дальнейшем передаются в осциллограф, преобразующий сигнал в цифровую форму и представляющий его в виде зигзагообразной линии – осциллограммы
- спектография – при этой методике воздушная струя так же преобразуется в электрический сигнал, который проходит через фильтры спектографа. Это позволяет получить спектральную картину речевых звуков
Современная компьютерная техника позволяет получить разнообразные акустические характеристики звуков, например, сведения об интенсивности, изменении основного тона в слове, фразе или более крупных отрезках речи.