Примеры перехода слов из одной части речи. Переход причастий в прилагательные и существительные

Из какой части речи перешло и что обозначает В какую часть речи перешло и что стало обозначать Примеры
1. Прилагательное (признак) Существительное (предмет) Рабочий инструмент, мороженое мясо Рабочий на стройке, вкусное мороженое
2. Числительное (порядок при счете) Прилагательное (признак) Первый год обучения Первый (лучший) студент в классе
3. Причастие (признак предмета по действию) Прилагательное (признак) Подтянутые резервы Подтянутый вид
4. Деепричастие (добавочное действие) Наречие (признак действия) Читал, стоя на сцене Читать стоя неудобно
5. Существительное (предмет) Наречие (признак действия) Медленным шагом Ехать шагом
6. Наречие (признак действия) Командир шел впереди Впереди отряда шел барабанщик
7. Деепричастие (добавочное действие) Предлог (выражает зависимость от глагола) Ушел, благодаря за помощь Благодаря помощи, выполнил работу
8. Местоимение (указывает на предмет, признак, количество) Частица (выражает ограничительное значение) Старик приехал один Один (только) старик не вышел встречать гостей

Образование частей речи

Способ образования Примеры
1. Имя существительное
1. Суффиксальный Камень - каменщик, футбол - футболист, красный - краснота, учить - учитель, плавить - плавка
2. Приставочный Погода - непогода, группа - подгруппа, город - пригород
Рукав - безрукавка, служить - сослуживец, море - приморье
4. Бессуффиксальный Заплывать - заплыв, глухой - глушь
5. Сложение (различные способы) Железо + бетон = железобетон, луна + ходить = луноход
6. Переход прилагательных, причастий в существительные (субстантивация) Гостиная комната - гостиная, присутствующие на собрании - присутствующие встали
2. Имя прилагательное
1. Суффиксальный Комната - комнатный, солдат - солдатский
2. Приставочный Удалой - разудалый, добрый - предобрый
3. Приставочно - суффиксальный За городом - загородный, избежать - неизбежный
4. Сложение (различные способы) Русский + немецкий = русско-немецкий, пять + метров = пятиметровый
5. Слияние (сращение) Трудно + доступный = труднодоступный, вечно + зелёный = вечнозеленый
6. Переход слов из других частей речи Первый номер (числит.) - первый (лучший) студент, блестящие на солнце (прич.) - блестящие способности
3. Имя числительное
1. Суффиксальный Три - тридцать, один - одиннадцать
2. Сложение Три + сто = триста
4. Местоимение
1. Суффиксальный Кто - кто-то, какой - какой-либо, чей - чей-нибудь
2. Приставочный Кто - никто, какой - кое-какой, сколько - несколько
5. Глагол
1. Суффиксальный Синий - синеть, умыть - умыться,
2. Приставочный Писать - написать, выполнить - перевыполнить
3. Приставочно - суффиксальный Столб - застолбить, бежать - разбежаться
6. Наречие
1. Суффиксальный Зима - зимой, куда - куда-нибудь, ползти - ползком
2. Приставочный Смерть - насмерть, долго - недолго, как - кое-как
3. Приставочно - суффиксальный Далеко - издалека, новый - по-новому
4. Переход слов из других частей речи Лежа на диване (дееприч.) - читать лежа, медленным шагом (сущ.) - ехать шагом
7. Производные предлоги
1. Приставочный Иметь в виду - ввиду плохой погоды, на счет банка - насчет работы
2. Переход слов из других частей речи Показаться впереди (наречие) - впереди отряда, благодаря за помощь (дееприч.) - благодаря помощи

Словообразовательные выразительные средства языка

СРЕДСТВО ПРИМЕРЫ
1. Суффиксы субъективной оценки: а) уменьшительно - ласкательные Лена - Леночка; Боря - Боренька; стол - столик; кровать - кроватка; мама - мамочка; солнце - солнышко; цветок - цветочек
б) со значением преувеличения, преуменьшения Большой - большущий; длинный - длиннейший; маленький - мельчайший; холод - холодина; дом - домишко, домище
в) со значением пренебрежительности, презрительности, иронии Душа - душонка; старик - старикашка; мамаша, маманя
г) со значением неодобрения и др. Лена - Ленка; Боря - Борька; кривляка; ломака; выскочка; белоручка; интриган; слюнтяй; негодяй; прощелыга; забулдыга; деляга
2. Приставки со значением преувеличения / преуменьшения (пре-, раз-, сверх- и др.) Красивый - прекрасивый; скоростной - сверхскоростной; маленький - премаленький; весёлый - развесёлый
3. Удвоение слов (иногда с добавлением приставки, суффикса) Добрый - предобрый; глазастый - преглазастый; белый - белый; зимушка - зима

Основные типы ошибок словообразования

Суффиксы Формы слов
-е-(выш-е); -ее/-ей (быстр-ее) -ше (рань-ше), -же (глуб-же) простая сравнительная степень прилагательных и наречий
- ейш-/-айш- (быстр-ейш-ий, высоч-айш-ий) простая превосходная степень сравнения прилагательных
-л (чита-л) прошедшее время глагола
-и(пиш-и) повелительное наклонение глагола
-ть/-ти(писа-ть, пас-ти) (часто этот суффикс рассматривается как окончание.) неопределенная форма глаголов (инфинитив)
-ущ-/-ющ- (пиш-ущ-ий, рису-ющ-ий) -ащ-/ящ- (держ-ащ-ий, говор-ящ-ий) -вш-/-ш- (держа-вш-ий, нес-ш-ий) -ем-/-им-/-ом- (раздава-ем-ый, твор-им-мый, нес-ом-ый) -енн-/-онн-/-нн- (принес-ённ-ый, разобра-нн-ый) -т- (разби-т-ый) действительные причастия страдательные причастия
-а/-я (держ-а, нес-я) -в/-вши/-ши(удержа-в, удержа-вши, принес-ши) деепричастие

ТИП ОШИБКИ

ПРИМЕР ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ
1. Нарушение словообразовательной структуры слова (использование отсутствующих в языке форм) пылесосю, победю, ложу, ездию, хочут, жгёт и др. использую пылесос, одержу победу, кладу, езжу, хотят, жжёт
2. Искусственное, не предусмотренное литературной нормой образование слов и словоформ преклонник, учтительный, отстабилизировать, писальщик, ежица и др. поклонник, учтивый, стабилизировать, писатель, ежиха

Формообразующие суффиксы

(не образуют новые слова, образуют формы слова)

суффикс прошедшего времени – Л-

суффикс повелительного наклонения – И-

суффиксы причастия – УЩ-, -ЮЩ-, -АЩ-, -ЯЩ-, -ОМ-, - ЕМ-, -ИМ-, -ВШ-, -Ш-, -Т-, -ЕНН-, -НН-

суффиксы деепричастия – А-, -Я-, -В-, -ВШИ-, -ШИ-, -УЧИ-,

-ЮЧИ-

суффиксы степени сравнения – ЕЕ-, -Е-, -ШЕ-, -ЖЕ-, -АЙШ-, -ЕЙШ-

Например: пришёл , сшит ый, говорящ ий, подскочив , новее , идя , сильнейш ий, сидючи , будучи , умывши сь, скажи , расскажи те

ЩЕРБА Лев Владимирович (03.03(20.02).1880, г. Игумен (теперь г. Червень) Минской губ. – 26.12.1944, Москва). Филолог, специалист в области фонетики. Член-коррес-пондент АН СССР (1924). Академик АН СССР (1943).

Родился в семье инженера. В 1898 г. он с золотой медалью закончил 2-ю Киевскую гимназию и поступил на естественный факультет Киевского университета. В 1899 г. перевелся на историко-филологический факультет Петербургского университета, который закончил в 1903 г. По рекомендации И.А. Бодуэна де Куртенэ, Л.В. Щерба был оставлен при кафедре сравнительной грамматики и санскрита. В 1906 г. после успешной сдачи магистерских экзаменов был отправлен в научную командировку в Германию и Италию. В 1907–1909 гг. работал в Париже, где в лаборатории Ж.-П. Руссло (Коллеж де Франс) изучал методы и приемы экспериментальной фонетики. В этот же период во время летних каникул занимался изучением лужицкого диалекта лужицкого языка.

После возвращения в 1909 г. на родину Щерба был избран на должность приват-доцента кафедры сравнительной грамматики Петербургского университета. Основное направление научных интересов Л.В. Щербы – фонетика и фонология. Ученый разработал оригинальную теорию фонемы, которая понималась им как звуковой тип, способный дифференцировать слова и грамматические формы и объединять более частные звуковые оттенки, не влияющие на целостность понимания слова всеми говорящими. Он показал, что характер фонем зависит от особенностей звукового строя языка, и предложил понятие типичного, т.е. наиболее независимого от позиции, оттенка. Одновременно ученый уделял большое внимание артикуляторно-акустическому аспекту фонетики. Наряду с В.А. Богородицким он заложил основы экспериментальной фонетики в России. В 1912 г. Щерба защитил магистерскую диссертацию «Русские гласные в качественном и количественном отношении», где представил акустический анализ звуков, который связал с отношениями фонем и их оттенков. В этой работе были использованы записи речи, сделанные в лаборатории Ж.-П. Руссло.

Русский язык - явление развивающееся, поэтому нет ничего удивительного в том, что мы можем наблюдать переходы слов из одной части речи в другую. Рассмотрим особенности данного лингвистического процесса и приведем примеры.

Определение

Субстантивацией в науке является переход из одной части речи в другую. Чаще всего причастия и прилагательные становятся существительными, при этом образуются новые лексемы.

Слово, часть речи которого меняется, не подвергается более никаким изменениям, сохраняя все свои морфемы.

Причины

К числу основных причин перехода прилагательных в существительные следует отнести то, что само имя прилагательное часто употреблялось в речи без определяемого слова, поэтому и было переосмыслено. Это явление некоторые видные лингвисты называют законом экономии сил. Иногда упустить существительное и изменить часть речи становится возможным, если собеседники понимают, о чем они ведут диалог. Так, говоря школа для слепых, мы понимаем, что речь идет об учебном заведении для людей, поэтому и не нуждаемся в этом уточнении.

Или еще один пример: «Аня, сходи в столовую комнату за тарелками» (столовая - прилагательное). «Аня, сходи в столовую за тарелками» (столовая - существительное). Носители языка не будут испытывать трудностей в понимании значения предложения.

Виды

Лингвисты выделяют два вида субстантивации:

  • Полную. Исходное слово окончательно переходит в новую часть речи (дневальный, портной, зодчий, лесничий).
  • Неполную. И исходное, и вновь образованное слова существуют параллельно (учительская, больной, столовая). В речи носителей языка присутствуют два омонима.

И те, и другие в русском языке весьма распространены.

Примеры

Приведем примеры перехода из одной части речи в другую:

Прилагательное - в существительное:

  • Военный совет проходил в тайне. - Статный военный гордо шел по улице.
  • Часовой механизм работал слаженно. - Часовой стоял на посту и зорко следил.
  • Пленный летчик оказался очень стойким. - Пленный дал важные показания.
  • Русский язык богат и интересен. - Русский за границей чувствовал себя уверенно.
  • Знакомый город, прекрасные места! - Знакомый сказал мне, что все раскупили.

Причастие - в существительное:

  • Отдыхающие на поляне подростки играли на гитаре. - Отдыхающие наслаждались солнечным теплом.
  • Минувшее столетие принесло немало разочарований. - Горько вспоминать минувшее.

Эти примеры перехода из одной части речи в другую показывают, что явление субстантивации встречается весьма часто. И нередко не осознается носителями языка как таковое.

Особенности

Явление субстантивации используется двумя дисциплинами лингвистического цикла - словообразованием и морфологией. В качестве способа образования новых слов переход из одной части речи в другую относится к безаффиксным и характеризуется изменением грамматических признаков.

Причастия или прилагательные, ставшие существительными, могут распространяться согласованным определением (фисташковое мороженое, богатая столовая, современная учительская).

Изменение таких существительных по числам и падежам происходит по модели прилагательного. Например:

  • И.п. Вишневое мороженое.
  • Р.п. Вишневого мороженого.
  • Д.п. Вишневому мороженому.
  • В.п. Вишневое мороженое.
  • Тв.п. Вишневым мороженым.
  • П.п. (О) вишневом мороженом.

Как видим, существительное мороженое изменяется по падежам также, как и прилагательное вишневое.

Однако русский язык богат исключениями. Так, при смене части речи отдельные слова лишаются способности к определенным формам изменения:

  • Только женский род есть у слов гостиная, учительская, столовая, горничная, если это существительные. Прилагательные же имеют все три рода (столовая комната - столовый прибор - столовое серебро).
  • Сумчатые (сущ.) используется только во множественном числе.
  • Больной (сущ.) не имеет среднего рода. При этом можно сказать больное животное, но часть речи в этом случае - прилагательное.

Как видим, отдельные грамматические признаки слово при субстантивации утрачивает, другие же сохраняет.

Существительные

Рассмотрим переход существительных в другие части речи и приведем примеры этого явления. Информация представлена в форме таблицы.

Образование новых слов

Часть речи, в которую перешло имя сущ.

Наречие (образуются из одной падежной формы)

Рысью, кубарем, ощупью, кругом, даром

Наречия (слияние существительного с предлогом)

Впору, накрест, вовеки, издали, впоследствии, напоказ, кверху

Союзы (чаще всего, составные, в сочетании с другими словами)

В то время как, в связи с тем что, в силу того что

Вводные слова

К счастью, благо, одним словом, к удивлению

Предлоги

В течение, в целях, в продолжение, в зависимости, вроде

Междометия

Марш! Караул! Батюшки! Ужас!

Подобные процессы характерны для славянских языков в целом и приводят к тому, что появляются новые слова. Язык становится богаче.

Переход из одной части речи в другую - интересное явление русской грамматики, являющееся одним из способов словообразования.

Материалы по теме:

  • Сравнение русского и английского языков: сравнительный анализ и основные отличия

Слова некоторых частей речи исторически образовались путем перехода слов из одной части речи в другую.

Мы уже называли образование существительных путем перехода в них прилагательных и причастий (мороженое, заведующий ) - субстантивацию. Если существительное, образованное субстантивацией прилагательного, не имеют никаких отличий в морфемной структуре от этих прилагательных, то существительное, образованное субстантивацией причастия, с точки зрения своего морфемного состава отличаются от соответствующего причастия: в существительном суффикс -ущ / -ющ, -ащ / -ящ не является формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу-ющ-ий ¬ заведовать , заведующий - ‘тот, кто заведует".

Переходом из других частей речи образованы многие наречия. Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением
- существительных (дома, весной ),
- прилагательных (попусту, в открытую ),
- деепричастий (сидя, лёжа ),
- числительных (вдвое ).

Необходимо понимать, что переход слова из одной части речи в другую - процесс исторический. С точки зрения современном состояния языка (с синхронической точки зрения) все эти слова образованы при помощи суффикса или приставки и суффикса, омонимичного окончанию существительного, прилагательного или числительного, а также формообразующему суффиксу деепричастной формы глагола, например: зим-ой ¬ зима, леж-а ¬ лежать, по-пуст-у ¬ пустой.

Процесс перехода активен при образовании служебных слов. Так, например, можно назвать следующие группы предлогов, образованные переходом из других частей речи:
- отыменные: ввиду, в виде , в течение, за счет, по поводу,
- отглагольные: благодаря, включая, исключая, начиная, спустя,
- наречные: вблизи, вокруг, напротив, вдаль.

При этом разграничение предлога и наречия возможно только в контексте и зависит от реального наличия или отсутствия стоящего следом существительного: Я оглянулся вокруг (наречие) - Я обошел вокруг дома (предлог). Разграничение производного предлога и деепричастия опирается на различие в их значении - производный отглагольный предлог выражает значение отношения, например: Благодаря хозяевам вечер удался на славу (предлог) - Мы уходили, благодаря хозяев за гостеприимство (деепричастие). Что касается отыменных предлогов, то степень их отхода от самостоятельных слов различна. В ряде случаев предлоги абсолютно обособились и утратили смысловую связь с базовым существительным, например: ввиду, в течение, путем, насчет, по мере ; в современном языке эти предлоги следует считать непроизводными. В других случаях смысловые связи живы: в качестве, в сфере, с помощью, в пользу . Такие предлоги называют предложными сочетаниями, поскольку они сохраняют некоторые синтаксические свойства существительного: избирательную сочетаемость (в роли кого - в функции чего ), возможность принимать определение (выступить в сомнительной роли умиротворителя ). В этих случаях мы имеем дело с живым процессом «опредложивания» именных сочетаний.

Главные методы словообразования

Новыепроизводные слова в российском языке образуются 4-мя основными методами :

1) морфологический метод (при помощи слово-образовательных морфем - приставок, суффиксов и др.);
2) лексико-синтаксический метод (сращение (слияние) словосочетания в одно слово);
3) морфолого-синтаксический метод (переход из одной части речи в другую);

4) лексико-семантический метод (распад неоднозначного слова на омонимы).

1. Морфологический метод (образование новых слов при помощи словообразовательных морфем) - самый распространённый в современном российском языке. При морфологическом методе образования в производной базе есть возможность выделить производящую базу (базу слова, от которого образовано производное слово) и словообразовательную морфему (приставку, суффикс, постфикс, соединительную морфему).

Главные разновидности морфологического метода словообразования

Метод словообразования

1. Приставочный

Влить ← лить; неглубокий ← глубочайший; кавардак ← порядок; назавтра ← завтра

2. Суффиксальный

Прыгнуть ← прыгать; киевлянин ← Киев; жарко ← жаркий

3. Нулевая суффиксация

РассказØ ← поведать; зеленьØ ← зелёный*

4. Приставочно-суффиксальный

Безвери ← вера; пришкольный ← школа

5. Постфиксальный

Купаться ← купать; развлекаться ← мвеселить; что-то ← что; где-либо ← где

6. Сложение

Лесостепь ← лес, степь; овощехранилище ← овощ, хранилище

* Нулевой суффикс принято обозначать знаком Ø, т.е. важное отсутствие суффикса при словообразовании методом нулевой суффиксации.

См. дополнительно:

  • Что такое приставочный метод образования слов?
  • Какой метод образования слов именуется нулевая суффиксация?
  • Что такое суффиксальный метод образования слов?
  • Что такое постфиксальный метод образования слов?
  • Что такое приставочно-суффиксальный метод образования слов?
  • Что такое приставочно-постфиксальный метод образования слов?
  • Что такое суффиксально-постфиксальный метод образования слов?
  • Что такое приставочно-суффиксально-постфиксальный метод образования слов?
  • Что такое сложение как метод образования слов?
  • Какие есть разновидности сложения как метода образования слов?
  • Что такое сложно-приставочный метод образования слов?
  • Что такое сложно-суффиксальный метод образования слов?
  • Как найти метод образования сложного слова?
  • Что такое аббревиация как метод образования слов?
  • Как отличить сложение от сращения?
  • Как отличить сложение от суффиксации?
  • Как отличить сложение от сложения с суффиксацией?
  • 2. Сращение словосочетания в одно слово (лексико-синтаксический метод) - это метод словообразования, при котором происходит соединение, слияние 2-ух либо более слов в одно в отсутствие каких-то конфигураций в их морфемном составе и в отсутствие роли соединительных гласных: быстрорастворимый, вечнозелёный.

    Образованные этим методом слова во всех собственных формах целиком тождественны синонимичному словосочетанию: быстрорастворимый кофе - кофе, стремительно растворимый в воде .

    См. дополнительно:

  • Что такое сращение как метод образования слов?
  • Как отличить сращение от сложения?
  • 3. Переход из одной части речи в другую (морфолого-синтаксический метод) - это образование новых слов в итоге перехода из одной части речи в другую.

    Разновидности морфолого-синтаксического метода метода словообразования

    Вид перехода

    Переход слов других частей речи в существи-тельные

    Заводская столовая , вкусное мороженое

    Переход слов других частей речи (обычно причастий) в прилагатель-ные

    Блестящие возможности, изыс-канный вкус

    Переход слов других частей речи в местоиме-ния

    Достигнуты определённые успехи, о данном событии

    Переход слов других частей речи в наречия

    Возлагать на фортуну (существительное с предлогом) - идти наудачу (наречие), по вашему совету (местоимение) - сделаю по-вашему (наречие)

    Переход слов других частей речи в служебные слова

    Благодаря подругу (деепричастие) - бла-годаря подруге (предлог), поглядеть вокруг (наречие) - вокруг пруда (предлог)

    Переход слов других частей речи в междометия

    Батюшки! караул! (имена существительные перебегают в междометия ), пли! (форма пове-лительного наклонения глагола перебегает в междометие )

    Принадлежность подобного слова той либо другой части речи определяется только в контексте (словосочетании, предложении).

    В современном российском языке в большинстве случаев прилагательные и причастия перебегают в существительные (субстантивация): учащийся, командующий, мороженое, гостиная .

    См. дополнительно:

  • Что такое переход из одной части речи в другую как метод образования слов?
  • Как отличить переход из одной части речи в другую от суффиксации?
  • Как отличить переход из одной части речи в другую от нулевой суффиксации?
  • Как отличить переход из одной части речи в другую от приставочного метода словообразования?
  • Где отыскать упражнения к теме «Образование новых слов путём перехода из одной части речи в другую»?
  • 4. Распад неоднозначного слова на омонимы (лексико-семантический метод) - это таковой метод словообразования, при котором новые слова появляются в итоге конфигураций значений уже имеющихся слов. Со временем различные значения неоднозначного слова могут потерять смысловую связь вместе и превра-титься в самостоятельные слова-омонимы. К примеру:

  • титан -
  • 1 гигант, вступивший в борьбу с неприятелями;

    2 большой водонагреватель;

    3 серебристо-белый твёрдый металл;

  • губка -
  • 1 пористый остов неких видов беспозвоночных животных, отлично поглощающий воду и употребляющийся для мытья;

    2 пористое, упругое изделие из резины, поролона, служащее для мытья;

  • удел -
  • 1 область, управляемая князем-феодалом в древней Руси;

    2 судьба, участь.

    5. Анализ примеров.

  • Существительное силач сила при помощи суффикса -ач . Это суффиксальный метод словообразования. На письме образование слова силач
  • силач ← сила (суффиксальный метод).

  • Глагол шагнуть образован от глагола шагать при помощи суффикса -ну -. Это суффиксальный метод словообразования. При образовании глагола шагнуть производящая база шага - усекается - шаг -а -. На письме образование слова шагнуть есть возможность оформить последующим образом:
  • шагнуть ← шагать (суффиксальный метод).

  • Наречие невдали образовано от наречия вдали при помощи приставки не -. Это приставочный метод словообразования. На письме образование слова невдали есть возможность оформить последующим образом:
  • невдали ← вдали (приставочный метод).

  • Наречие по-флотски флотский при помощи приставки по - и суффикса -и . Это приставочно-суффиксальный метод образования. На письме образование слова по-флотски есть возможность оформить последующим образом:
  • по-флотски ← флотский (приставочно-суффиксальный метод).

  • Существительное мореход образовано от существительного мор е и глагола плава ть путём сложения основ при помощи соединительной гласной е и присоединения суффикса -тель . Это сложение с суффиксацией. На письме образование слова мореход есть возможность оформить последующим образом:
  • мореход ← море, плавать (сложение с суффиксацией).

  • Прилагательное д олгоиграющий образовано в итоге сращения (слияния) причастия играющий и зависимого от него наречия длительно : пластинка , играющая (сколько? как длительно?) длительно , длительно играющая пластинка . На письме образование слова д олгоиграющий есть возможность оформить последующим образом:
  • долгоиграющий ← длительно играющий (сращение).

  • Существительное гостиная образовано от прилагательного гостиная путём перехода из одной части речи в другую. На письме образование слова гостиная есть возможность оформить последующим образом:
  • гостиная (сущ.) ← гостиный (прил.) - переход из одной части речи в другую.

    Источники:

  • Глава «Основные методы словообразования» в пособии Л.В. Балашовой, В.В. Дементьева «Курс российского языка»
  • Раздел «Основные методы словообразования» в электрическом пособии «Русский язык» на веб-сайте traktat.com
  • Дополнительно на сайт:

  • Как отыскать производящее слово?
  • Как отличать производное слово от производящего?
  • Какие обычные ошибки допускают при словообразовательном анализе слов?
  • Как найти, заходит ли конечный гласный базы глагола в состав корня?
  • Что такое наложение морфем?
  • А.Х. Востоков Ф.И. Буслаев Г. П. Павский А. М. Пешковский [ Переход является «следствием того, что отдельные слова на почве звуковых изменений значения, происходящих в них самих и связанных с ними ассоциативно словах, медленно и постепенно переходят из одной категории в другую». ]

    субстантивация – переход в имена существительные; адъективация – переход в имена прилагательные; нумерализация – переход в имена числительные; прономинализация – переход в местоимения; адвербиализация – переход в наречия; препозиционализация – переход в предлоги; конъюнкционализация – переход в союзы; партикуляция – переход в частицы; интеръективация – переход в междометия.

    Иммиграционный потенциал имен существительных 1. «То-то чужими руками жар загребать любишь. Знаем мы вашего брата (т.е. таких) - Однажды утром мой младший брат подошел к моей постели (существительное).» 2. «Все мои одноклассники выше меня наголову (наречие) - Еловая шишка упала мне на голову (существительное с предлогом).» 3. « Вследствие дождя дорога стала очень неудобна(предлог) - В следствие по делу правонарушителей вмешался прокурор(существительное).» 4. Дежурного ученика просят зайти в учительскую(прилагательное) – Дежурный подал учителю список отсутствующих(существительное).

    Иммиграционный потенциал имен прилагательных Сдавленный голос Поношенное платье Приподнятое н астроение Невидимые слезы Любимый цветок Год проходит и другой - нету вести никакой

    Иммиграционный потенциал местоимений Тот сватался - успел, а тот дал промах Игроки согласились на ничью По улице бродило несколько куриц Расскажите, что вы делали вчера(«что» опустить нельзя, значит это местоимение) – Ему вдруг показалось, что кто- то позвал его(союз).

    Иммиграционный потенциал числительных 1000 тысяча 1000000 миллион 1000000000 миллиард

    Иммиграционный потенциал деепричастий Лежа на диване, он читал книгу - Лежа хлеба не добудешь Несмотря на плохую погоду, мы вышли на прогулку - Он вышел из комнаты, не смотря на отца

    Иммиграционный потенциал наречий Они ломали лед сосредоточенно и молча - Он сидел у окна и смотрел вдаль, угрюмо молч а. Он тоже пришел на вечер, чтобы сказать то же самое.

    Иммиграционный потенциал частиц Ещё Единственно Определённо Уже Исключительно П росто Только Именно Р овно что то это себе как там тут Было бывало дай пусть знай пускай

    Иммиграционный потенциал междометий батюшки, матушки, дудки, марш, добро… хватит, будет, брось, поди, помилуй, здравствуйте, смотри, скажи, подумаешь… вперед, вон, горько, полно, прямо, довольно… что, так…

    Иммиграционный потенциал союзов что, как, когда, потому что, невзирая на то что, вопреки тому что, благодаря тому что, так как, тогда как, по мере того как, с тех пор как, между тем как… едва, пока, только, лишь, ровно, словно, точно, чуть … раз, правда, благо… хотя (хоть).

    Иммиграционный потенциал предлогов вблизи, вдоль, возле, вокруг, впереди, кругом, мимо, навстречу, накануне, около, после, против, раньше, относительно, согласно… во время, в течение, в продолжение, за счет, по поводу, по причине, насчёт, ввиду… благодаря, включая, спустя…

    Спасибо за внимание!