Что такое лингвистическая наука. Лингвистика как наука о языке. Разделы лингвистики

Термин лингвистика происходит от латинского слова lingua, что означает "язык". Следовательно, лингвистика - это наука, изучающая язык. Она дает сведения о том, чем выделяется язык среди прочих явлений действительности, каковы его элементы и единицы, как и какие происходят изменения в языке.

В лингвистике выделяются следующие разделы: 1. Лексикология, предметом которой является слово, - учение о словарном составе языка. Лексикология устанавливает значения слова, употребление слова в речи. Основная единица этого раздела - слово.

  • 2. Фразеология изучает устойчивые выражения типа бить баклуши, используемые в данномязыке.
  • 3. Фонетика - раздел науки, изучающий звуковой строй языка. Основные единицы фонетики - звук, слог. Практическое применение фонетика находит в орфоэпии - науке о правильном произношении.
  • 4. Тесно связанный с фонетикой раздел графика изучает буквы, т. е. изображение звуков на письме, и соотношение между буквами и звуками.
  • 5. Словообразование - раздел науки о языке, изучающий способы и средства образования новых слов, а также строение имеющихся слов. Морфема - основное понятие словообразования.
  • 6. Грамматика изучает строй языка. Она включает два раздела:
    • а) морфологию, изучающую словоизменение и части речи, имеющиеся в данном языке;
    • б) синтаксис, изучающий словосочетания и предложения.
  • 7. Орфография - раздел науки, изучающий правила правописания.
  • 8. Пунктуация изучает правила употребления знаков препинания.
  • 9. Стилистика - учение о стилях речи и средствах языковой выразительности и условиях использования их в речи.
  • 10. Культура речи - раздел языкознания, изучающий практическую реализацию в речи норм литературного языка.

Под знаковым аспектом естественного языка понимают обычно соотнесенность языковых элементов (морфем, слов, словосочетаний, предложений и др.), а, следовательно и языка в целом, в той или иной форме и степени опосредствованности с внеязыковым рядом явлений, предметов и ситуаций в объективной действительности. К знаковой функции языковых единиц относят, далее, их свойство обобщенно выражать результаты познавательной деятельности человека, закреплять и хранить итоги его общественно-исторического опыта. Под знаковый аспект языка подводят, наконец, способность языковых элементов, в силу закрепившихся за ними значений, нести определенную информацию, выполнять различные коммуникативные и экспрессивные задания в процессе общения. Следовательно, термин "знаковый", как и синонимичный с ним термин "семиотический", - многозначны, в него вкладывается разное содержание и, применительно к естественному языку, он может быть отнесен к четырем разным функциям языковых элементов: функция обозначения (репрезентативная), обобщающая (гносеологическая), коммуникативная и прагматическая. Непосредственная связь языка с мышлением, с механизмом и логикой познания, уникальное свойство человеческого языка служить универсальной системой обозначения всего многообразия объективного мира - все это сделало знаковый аспект языка предметом изучения разных наук (философии, семиотики, логики, психологии, языкознания и др.), в силу общности объекта не всегда четко между собой разграниченных.

Понятие системы языка как предмета и объекта лингвистики связано прежде всего с определением открытости и гетерогенности этой системы. Язык является открытой, динамичной системой. Язык как система противостоит конкретному языку. Подобно тому, как модели его единиц противостоят самим единицам, которые порождены этими моделями-образцами. Система языка - это внутренняя организация его единиц и частей. Каждая единица языка входит в систему как часть в целое, она связана с другими единицами и частями языковой системы непосредственно или опосредованно через языковые категории. Система языка сложная и многоплановая, это касается как ее строения, так и функционирования, т.е. использования и развития. Система языка определяет пути его развития, но не конкретную форму, потому, что в любом языке, его норме можно обнаружить факты системные (структурные) и асистемные (деструктурные). Это возникает как в результате нереализованности всех возможностей системы, так и в результате влияния других языков и социальных факторов. Например, существительные русского языка потенциально обладают 12 элементной парадигмой склонения, но не каждое существительное имеет весь комплект словоформ, и есть существительные, которые располагают большим количеством словоформ [ср.: о лесе и в лесу, когда предложный падеж распадается на изъяснительный и местный]; несклоняемые существительные в русском языке - асистемное явление, аномалия (за пределами литературной нормы давление системы легко обнаруживается, когда говорят: "подошел к метру", "ехал в метре" и т.д. Нереализованность системы проявляется не только в том, что некоторые факты не охватываются парадигмой, выпускают из системы, но и в строении самих парадигм, в наличии дефектных парадигм и моделей-образцов. В современных теориях систем анализируются различные типы и виды систем. Для языкознания важны системы, которые обладают свойством оптимальности и открытости. Признак открытости и динамизма свойствен языку как системе. Динамизм системы проявляется в противоположности ее языковой традиции, закрепленной в литературном языке, стереотипу речевой деятельности. Потенциальность как проявление динамизма и открытости языковой системы не противопоставляет ее языку с его категориями и конкретными единицами.

Происхождение человеческой речи - очень сложный вопрос; он изучается не только языкознанием, но и другими науками - антропологией и зоопсихологией, биологией и этнографией. Происхождение языка нельзя методологически правильно рассмотреть в отрыве от происхождения общества и сознания, а также самого человека. Ф. Энгельс писал, что человек, как и бесчисленные классы, отряды, семейства, роды и виды животных, возникает путём дифференциации: когда рука "дифференцировалась от ноги и установилась прямая походка, то человек отделился от обезьяны, и была заложена основа для развития членораздельной речи и для мощного развития мозга, благодаря чему пропасть между человеком и обезьяной стала с тех пор непроходимой". И К. Маркс, и Ф. Энгельс подчёркивали, что возникновение языка как практического сознания возможно только в обществе, в результате производственной, трудовой деятельности. "Сначала труд, а затем и вместе с ним членораздельная речь явились двумя самыми главными стимулами, под влиянием которых мозг обезьяны постепенно превратился в человеческий мозг, который, при всём своём сходстве с обезьяньим, далеко превосходит его по величине и совершенству. А параллельно с дальнейшим развитием мозга шло дальнейшее развитие его ближайших орудий - органов чувств".

Родовые языки были разными даже в пределах сравнительно небольших территорий, однако по мере расширения брачных и других контактов между родами, а затем хозяйственных связей между племенами, началось и взаимодействие между языками. В последующем развитии языков обнаруживаются процессы двух противоположных типов:

конвергенции - сближение разных языков и даже замена двух или нескольких языков одним;

дивергенции - распадение одного языка на два или несколько различающихся между собой, хотя и родственных языков. Например, язык распадается сначала на диалекты, а затем они развиваются в самостоятельные языки.

Выделяют так же несколько моделей развития языка при их контактировании:

  • А) на базе субстрата (лат. substratum - подстилка, нижний слой). Например, язык коренного населения оказался вытесненным из употребления языком завоевателей, но оставил свой след в языке пришельцев (материальные заимствования, словообразовательные, семантические кальки и т. д.). Яркий пример из истории развития языков - современные романские языки (французский, итальянский, испанский, португальский). В них наблюдается определенное сходство, но и явные отличия, это РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ, поскольку при их формировании народная латынь, из которой они происходят, накладывалась на разные подложки (субстраты) и по-разному усваивалась разными народами.
  • В) на базе суперстрата - наслоение чуждых черт на исконную основу местного языка. Победителем в борьбе языков выходит местный язык. Яркий пример суперстратного влияния - французские наслоения в английском языке, проникшие в него после нормандского завоевания, сохранившиеся, в связи с долгим господством французского языка в Англии, на уровне лексики, фонетики, орфографии.

Особый случай - образование койнэ - общего языка, возникающего на базе смешения родственных диалектов, из которых какой-нибудь оказывается ведущим, и используется для хозяйственных и др. контактов.

Лингва франка (лат. "общий язык") - превращение одного из контактирующих языков в более и менее регулярное средство межэтнического общения, не вытесняющее из обихода другие языки, а сосуществующее с ними на одной территории. Так, для множества индейских племен Тихоокеанского побережья Америки лингва франка - языки чинук, в Восточной Африке Востоке - арабский язык. До сих пор роль лингва франка при общении представителей бывших республик СССР выполняет русский язык. В большинстве стран средневековой Европы языком религии, науки была средневековая латынь - язык, продолживший традиции классической латыни.

Любой предмет, явления, события, даже человека, можно изучать. Этим занимаются различные ученые, соответственно можно говорить и о разных видах наук. Поговорим с Вами о том, что такое лингвистика. Какую область нашей действительности затрагивает данная наука, чем занимаются ученые лингвисты, с чем связана необходимость данных изучений.

Что изучает лингвистика

Лингвистику еще называют языкознание или языковедение. Как Вы, возможно, догадались, лингвистика есть наука о языках мира, о естественном языке человека.

Лингвисты рассматривают универсальные черты языков, объясняют вариации между ними.

Понятно, что язык в целом есть понятие абстрактное (лингвисты не изучают человеческий орган), то есть, наблюдаются некоторые факты речи - речевые акты и языковые материалы (тексты).

Как изучает лингвистика

Ученые-лингвисты наблюдают за фактами речи, регистрируют их и описывают. Далее выдвигаются гипотезы, объясняющие данные факты. На основе этих гипотез строятся теории и модели, описывающие язык. Конечно, идет проверка и подтверждение или опровержение экспериментальным путем, после чего прогнозируется то или иное речевое поведение.

Объяснение фактов идет по двум линиям. Внутренняя касается самих языковых фактов; внешняя линия объяснений касается социальных, психологических, логических и физиологических фактов.

Языки развиваются, изменяются. Динамичность объясняет необходимость изучений языка, важность лингвистики.

Разделы лингвистики

  1. Практическая. Сфера изучения с реальными лингвистическими экспериментами. Цель ее - верификация положений теоретической лингвистики, проверка эффективности прикладной лингвистики.
  2. Теоретическая лингвистика. Цель - построение лингвистических теорий.
  3. Прикладная. Цель - решение задач практического характера, касающихся языка; использование лингвистических теорий в различных областях.

Лингвистика. Ведь, по сути, с этой областью науки мы сталкиваемся практически с первого класса, когда начинаем изучать грамоту. Правда, в нашем понимании, лингвисты занимаются изучением одного языка, но это вовсе не так. Давайте разберемся, что такое лингвистика, и чем они занимаются.

Как известно, в мире множество языков, каждый из которых имеет свои отличительные особенности, специфику построения высказываний и прочее. Их-то и изучает такая наука, как лингвистика. При этом языки могут изучаться как отдельно друг от друга, так и в сравнении. Люди, занимающиеся такими исследованиями, называют себя лингвистами.

В традиционной филологии выделяют такие области, как теоретическая и прикладная лингвистика. Первая изучает лишь теорию языка, его строение и закономерности. При этом выделяют диахронический и синхронический аспекты изучения языка. Диахроническая лингвистика изучает развитие языка, его состояние на каждом этапе развития, закономерности развития.

Что касается синхронии, то тут изучают уже язык в настоящий момент развития, это так называемый современный литературный язык.

Прикладная же лингвистика использует полученные знания для создания различных лингвистических программ, дешифровки письменности, создания учебников и даже искусственного интеллекта.

Прикладная лингвистика развивается на стыке нескольких наук. Сюда можно отнести и информатику, и психологию, и математику, физику, философию. Нельзя сказать с уверенностью, что какая-либо наука не имеет отношения к лингвистике. Все они тесно взаимосвязаны между собой.

Стоит отметить, что прикладная и теоретическая лингвистики тесно взаимосвязаны. Без теории невозможна практика, а практика, в свою очередь, дает возможность проверить то или иное утверждение, а также создать новые вопросы для исследований.

Как и любая друга наука, лингвистика имеет свои разделы. К основным можно отнести такие, как фонетика и фонология, морфология, синтаксис, стилистика, пунктуация, сравнительная стилистика и прочие. Каждый раздел лингвистики имеет свой объект и предмет изучения.

Несмотря на то, что языкознание берет свои корни еще с античных времен, до сих пор есть множество нерешенных проблем и вопросов, которые не дают лингвистам ночами спокойно спать. То и дело возникают новые идеи, взгляды на тот или иной предмет, создаются разнообразные словари, изучается развитие и становление различных языков, устанавливаются взаимосвязи между ними. Не одно десятилетие ученые бьются над созданием эталонного метаязыка.

Итак, что такое наука, имеющая свой предмет и объект, изучающая языки и их взаимосвязь между собой. Несмотря на свою простоту, она имеет много загадок и еще нерешенных проблем, которые не дают покоя не одному поколению лингвистов. Как и любая наука, языкознание имеет свои разделы, каждый из которых занимается изучением той или иной проблемы.

Теперь вы знаете, что такое лингвистика и с чем ее "едят". Надеемся, наша статья была вам интересна.

), или языковые явления – то есть речевые акты носителей живого языка вместе с их результатами (текстами) или языковой материал (см. также СЕМАНТИКА) (ограниченное число письменных текстов на мертвом языке, которым уже никто не пользуется в качестве основного средства общения).

В древности наука о языке («грамматика») (см. также ГЕНЕРАТИВНАЯ ГРАММАТИКА ; ДИСКУРС) изучала лишь родной язык ученого, но не чужие языки; изучались также престижные языки духовной культуры, а живой разговорный язык народа (и уж тем более неграмотных бесписьменных народностей) оставался вне сферы внимания ученых. До 19 в. наука о языке была предписательной (нормативной), стремясь не описывать живой язык, на котором говорят, а давать правила, по которым «следует» говорить (и писать).

Лингвистика включает наблюдение; регистрацию и описание фактов речи; выдвижение гипотез для объяснения этих фактов; формулировку гипотез в виде теорий и моделей, описывающих язык; их экспериментальную проверку и опровержение; прогнозирование речевого поведения. Объяснение фактов бывает внутренним (через языковые же факты), либо внешним (через факты физиологические, психологические, логические или социальные).

Эмпирическая лингвистика добывает языковые данные двумя путями. Первый: метод эксперимента – наблюдение над поведением носителей живых говоров (экспериментальная, в том числе полевая – работающая с носителями говоров, которыми лингвист не владеет; инструментальная – использующая приборы, в том числе звукозаписывающую технику; нейролингвистика (см. также ЯКОБСОН , РОМАН ОСИПОВИЧ) – ставящая эксперименты с мозгом). Второй путь: оперирование филологическими методами, собирание материалов «мертвых» письменных языков и взаимодействие с филологией (см. также КЛАССИЧЕСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ), изучающей письменные памятники в их культурно-исторических связях.

Теоретическая (см. также ЯЗЫК И ФИЛОСОФИЯ) лингвистика исследует языковые законы и формулирует их в виде теорий. Она бывает либо дескриптивной (описывающей реальную речь) (см. также ПОЛЕВАЯ ЛИНГВИСТИКА ; ЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА), либо нормативной (прескриптивной, предписательной) (т.е. указывающей, как «надо» говорить и писать). Кибернетические модели языка проверяются тем, насколько похоже они имитируют человеческую речь; адекватность описаний мертвых языков проверяется археологическими раскопками, когда обнаруживаются новые тексты на древних языках.

Язык, изучаемый лингвистом, – это язык-объект (см. также ОБЪЕКТ); а язык, на котором формулируется теория (описание языка, напр., грамматика или словарь) – это метаязык (см. также МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ; ПОЛИСЕМИЯ ; ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА ; СЛОВООБРАЗОВАНИЕ). Метаязык лингвистики имеет свою специфику: в него входят лингвистические термины, имена языков и языковых группировок, системы специального письма (транскрипции и транслитерации) и др. На метаязыке создаются метатексты (т.е. тексты о языке) (см. также ПОСТМОДЕРНИЗМ) – это грамматики, словари, лингвистические атласы, карты географического распространения языков, учебники языка, разговорники и т.п.

Можно говорить не только о «языках», но и о «Языке» вообще, поскольку языки мира имеют много общего. Частная лингвистика изучает отдельный язык, группу родственных языков или пару контактирующих языков. Общая – единые (статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически (индуктивно), так и дедуктивно, исследуя общие закономерности функционирования языка, разрабатывая методы исследования языка и давая научное определение лингвистических понятий.

Частью общей лингвистики является типология (см. также ТИПОЛОГИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ), сопоставляющая разные языки безотносительно к степени их родства и делающая выводы о языке вообще. Она выявляет и формулирует языковые универсалии , т.е. гипотезы, применимые для большинства описанных языков мира.

Одноязычная лингвистика ограничивается описанием одного языка, но может выделять внутри него разные языковые подсистемы и изучать отношения между ними. Так, диахроническая лингвистика сопоставляет разные временные срезы в истории языка, выявляя утери и новации; диалектология сопоставляет его территориальные варианты, выявляя их отличительные черты; стилистика сопоставляет различные функциональные разновидности языка, выявляя сходства и различия между ними и т.п.

Сравнительная лингвистика сравнивает языки друг с другом. Она включает: 1) компаративистику (в узком смысле), или сравнительно-историческую лингвистику, изучающую отношения между родственными языками (см. также ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ ; СЕМИОТИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ И НАПРАВЛЕНИЯ); 2) контактологию и ареальную лингвистику, изучающую взаимодействие соседних языков; 3) сопоставительную (контрастивную, конфронтативную) лингвистику, изучающую сходства и различия языков (независимо от их родства и соседства).

Внешняя («социальная») лингвистика описывает: язык во всем многообразии его социальных вариантов и функций; зависимость структуры языка от общественного слоя, к которому принадлежит носитель (социальный и профессиональный выбор), от его региональной принадлежности (территориальный выбор) и от коммуникативной ситуации собеседников (функционально-стилистический выбор). Внутренняя («структурная») (см. также СТРУКТУРАЛИЗМ) лингвистика от этой зависимости отвлекается, рассматривая язык как однородный код.

Описание может быть ориентировано на письменную и на устную речь; может ограничиваться только «правильным» языком, либо учитывать также разнообразные отступления от него; может описывать лишь систему закономерностей, действующих во всех разновидностях языка, либо включать в себя также правила выбора между вариантами в зависимости от внеязыковых факторов.

Лингвистика языка изучает язык как код, т.е. систему объективно существующих социально закрепленных знаков и правил их употребления и сочетаемости. Лингвистика речи изучает процессы говорения и понимания, протекающие во времени (динамический аспект речи – предмет теории речевой деятельности), вместе с их результатами – речевыми произведениями (статический аспект речи – предмет лингвистики текста). Лингвистика речи изучает ее активный аспект (деятельность говорящего), т.е. кодирование – говорение, письмо, сочинение текстов, лингвистика слушающего – пассивный аспект речи, т.е. декодирование – слушание, чтение, понимание текстов.

Статическая лингвистика изучает состояния языка, а динамическая – процессы (изменение языка во времени; возрастные изменения в языке индивида). Лингвистика может описывать хронологический срез языка в определенную историческую эпоху, при жизни одного поколения («синхроническая» = «синхронная» лингвистика или изучать сам процесс изменения языка при его передаче от поколения к поколению («диахроническая» = «диахронная» = «историческая» лингвистика).

Фундаментальная лингвистика ставит целью познание скрытых законов языка; прикладная лингвистика решает множество социальных задач: политических, экономических, образовательных, религиозных, инженерных, военных, медицинских, культурных.

Сергей Крылов

Литература:

Дурново Н.Н. Грамматический словарь (грамматические и лингвистические термины ). М. – Пг., Изд. Л.Д.Френкель, 1924
Вандриес Ж. Язык . М., Соцэкгиз, 1937
Жирков Л.И. Лингвистический словарь . Изд. 2-е, доп. М., Моск. Ин-т востоковедения, 1946
Есперсен О. Философия грамматики . Пер. с англ. М., ИИЛ, 1958
Марузо Ж. . Изд. ИЛ, 1960
Пауль Г. Принципы истории языка . Пер. с нем. М., ИИЛ, 1960
Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии . М., Прогресс, 1964
Перетрухин В.Н. Введение в языкознание . Белгород, 1968
Блумфилд Л. Язык . Пер. с англ. М., Прогресс, 1968
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов . 2-е изд. М., Советская энциклопедия, 1969
Общее языкознание. Хрестоматия . Сост. Б. И.Косовский. Минск, Вышэйшая школа, 1976
Нечаев Г.А. Краткий лингвистический словарь . Ростов-на-Дону, 1976
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов . Изд. 2-е. М., Просвещение, 1976
Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики . М., Наука, 1977
Введение в языкознание. Хрестоматия . Сост. Б.Ю.Норман и Н.А.Павленко. Под ред. проф. А.Е.Супруна. Минск, Выш. Школа, 1977
Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию . М., Прогресс, 1977
Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику . Пер. с англ. М., Прогресс, 1978
Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике . М., Наука, 1978
Общее языкознание . Под общей ред. А.Е.Супруна. Минск: Вышэйшая школа, 1983
Лингвистические задачи . М., Просвещение, 1983
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание ). М., Педагогика, 1984
Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию . М., Прогресс, 1984
Калабина С.И. Практикум по курсу «Введение в языкознание» . М., 1985
Якобсон Р. Избранные работы . М., Прогресс, 1985
Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии . М., Прогресс, 1987
Норан Б.Ю. Сборник задач по введению в языкознание . Минск, Вышэйшая школа, 1989
ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь . Под ред. В. Н. Ярцевой. М., Советская энциклопедия, 1990
Бюлер К. Теория языка . М., Прогресс, 1993
Сепир Э. Язык . М. – Л., Соцэкгиз, 1934.– Переиздано в кн.: Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии . М., 1993
Журинский А.Н. Лингвистика в задачах . М., Индрик, 1995
Виноградов В.А., Васильева Н.В., Шахнарович А.М. Краткий словарь лингвистических терминов . М., Русский язык, 1995
Реформатский А.А. Введение в языковедение . 4-е изд. М., Просвещение, 1967. (3 изд., М.: Аспект-пресс, 1996)
Маслов Ю.С. Введение в языкознание . 2-е изд. М., Высшая школа, 1987 (3 изд., 1997)
Алпатов В.М. История лингвистических учений . М., ЯРК, 1997. (3 изд., 2001)
Энциклопедия для детей . Том 10. Языкознание. Русский язык. М., Аванта+, 1998
Гак В.Г. Языковые преобразования . М., ЯРК, 1998
Сусов И.П. История языкознания
Сусов И.П. История языкознания . Тверь, Тверской гос. ун-т, 1999
Вендина Т.И. Введение в языкознание . М., Высшая школа, 2001
Широков О.С. Языковедение. Введение в науку о языках . М., Добросвет, 2003
Будагов Р.А. Введение в науку о языке . 3-е изд. М., Добросвет-2000, 2003
Маслов Ю.С. Избранные труды . М., ЯСК, 2004
Шайкевич A.Я. Введение в лингвистику . М., Academia, 2005
Материалы в Интернете: Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание . Электронный учебник: http://homepages.tversu.ru/~ips/LingFak1.htm.