Лекция «Антонимия как семантическая противоположность слов. Антонимы и их типы

А н т о н и м а м и называют слова с полярно противоположными значениями, противопоставленные друг другу в закрытых парных сочетаниях: добро - зло, умный - глупый, создавать - уничтожать, вперед - назад.

В лингвистическом аспекте сущность антонимии может быть охаракте­ризована с точки зрения ее структурных, семантических и функциональных особенностей.

Структурный подход позволяет выделить разнокорневые и одно­корневые антонимы.

Разнокорневые антонимы преобладают в количественном отно­шении: они составляют значительную часть лексико-грамматических клас­сов слов (частей речи), особенно среди прилагательных:

(естественный - искусственный(смех); день - ночь, находить - терять, слева - справа; над (надо) - под (подо). Однокорневые антонимы возникают в том случае, когда от данно­го слова образуются соотносительные с ним антонимы с помощью антони­мических приставок или когда приставка с отрицательной семантикой образует новое слово с противоположным значением по отношению к данно­му слову. Так, бесприставочный глагол ехать дает целый ряд антонимических пар, члены которых противопоставляются друг другу по антонимии приставок: подъехать - отъехать, приехать - уехать, въехать (на возвышен­ность) - съехать (с горы), въехать (в ворота) - выехать (из ворот). Разновидность антонимии - энантиосемия, антонимия внутри одного слова (одолжить (дать в долго) – одолжить (взять в долг).

Семантическая классификация антонимов: 1) качественная противоположность. Горячий – холодный, градуальность. Красивый – безобразный. 2) Дополнительность (комплементарность). Отрицание одного члена значит появление другого. Истинный-ложный, женатый –холостой, вместе – врозь. 3) взаимная противоположная направленность действий, признаков и свойств. Вход – выход, собирать-разбирать. Удар-контрудар. Функции антонимов: противопоставление, взаимоисключение (ни то, ни то). Чередование, последовательность – тушил, зажигал. Охват всего класса – от начала до конца. Превращение противоположности вдругую – первые и последние.

Функции антонимов: противопоставление, взаимоисключение (ни то, ни то). Чередование, последовательность – тушил, зажигал. Охват всего класса – от начала до конца. Превращение противоположности в другую – первые и последние.

Антонимы широко используются в произведениях художественной литературы, а также в устном народном творчестве для выражения много­образных оттенков противоположности, создания необходимой смысловой полноты и выразительности.

Антонимы часто используются для выражения таких средств выразительности, как антитеза и Оксюморон. АНТИТЕЗА - (от греч. antithesis - противоположение) - противопоставление характеров, обстоятельств, образов, композиционных элементов, создающее эффект резкого контраста. сопоставление противоположных понятий, состояний, любых элементов литературного произведения. Часто исп. В названиях произведений. ("Красное и черное", "Война и мир", "Преступление и наказание", "Толстый и тонкий" и др.).

ОКСЮМОРОН (греч. oxymoron, букв. - остроумно-глупое), стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов («живой труп» - Л. Н. Толстой; «жар холодных числ» - А. А. Блок).

9.Омонимы и явления, близкие к омонимии: омофоны, омоформы и омографы.

Омонимы – слова, сходные по звучанию и написанию, но различные по значению. Семантические варианты – это родственные значения, тесно связанные друг с другом (Одно – основное, второе – производное). Омонимы – одинаковые по звучанию и написанию слова, но не связанные по значению (слова одного грамматического класса). Омонимы бывают полные и неполные. Полные – одинаковы в изменении (заставить (что-то делать, перегородить)). Неполные – совпадают лишь в ряде грам. Форм (лук, как растение и как оружие).

Кроме собственно лексических омонимов, можно наблюдать и некото­рые другие случаи омонимических совпадений, отражающие в этом плане определенные отношения между морфологическим, грамматическим и фонети­ческим аспектами русского языка.

Морфологические омонимы, или омоформы, возни­кают в результате звукового совпадения форм различных слов, обладаю­щих разными лексическими и грамматическими значениями (пошла – глагол и кр.прил).

Фонетические омонимы, или омофоны, представляют собой слова и формы слов с различными значениями, имеющие одинаковое звучание, но различное буквенное обозначение на письме: (кампания - ком­пания, роман – Роман)

Графические омонимы, или омографы, - это слова и формы слов с различными значениями, отличающиеся друг от друга по зву­чанию только местом ударения: замок – замок - слова омофонного характера; дорОга-дорогА, моЮ-мОю – слова омоформного характера.

Паронимы – слова с разным написанием, имеющие очень близкое, но все же нетождественное произношение (отсчет-отчет, раунд-раут, рассвет-расцвет).

Причины появления омонимов, омофонов и т.д.: в связи с появлением новых слов и форм на базе уже существующего материала (критический от критики, кризисный от кризис); заимствованные слова из других языков – иноязычное влияние в области семантики (нота – музыка, нота – в дипломатических отношениях); в связи со звуковыми процессами и фонетическим изменением звукового строя РЯ (старослав. ЛУКЪ – растение, ЛЖКЪ – оружие)

Классификация:

С точки зрения морфологического строения омонимы делятся на корневые (клуб, пол – преимущественно существительные) и производные (характерны для глаголов или образованных от глагольных существительных – стянуть, бумажник).

Омонимы по частности употребления делятся на реальные (одной и той же сферой употребления – пол, сплав) и потенциальные (разные сферы употребления, в речи не встречаются вместе, бар – ресторан и бар – единица измерения давления).

Употребление омонимов обогащает речевое общение, служит дополни­тельным средством стилистической оснастки текста; они используются для построения каламбуров.

Антонимы - это слова, которые различны по звучанию и имеют противоположные значения: ложь - правда, злой - добрый, молчать - говорить. Примеры антонимов показывают, что они относятся к одной и той же части речи.

Антонимия в русском языке представлена гораздо уже, чем синонимия. Это объясняется тем, что в антонимические отношения вступают только слова, которые соотносятся по качественному (хороший - плохой, родной - чужой, умный - глупый, густой - редкий, высокий - низкий), временному (день - ночь, ранний - поздний), количественному (единственный - множественный, многие - немногие), пространственному (просторный - тесный, большой - маленький, широкий - узкий, высокий - низкий) признакам.

Существуют антонимические пары, обозначающие наименования состояний, действий. Примеры антонимов подобного рода: радоваться - горевать, плакать - смеяться.

Виды и примеры антонимов в русском языке

Антонимы по структуре подразделяются на разнокоренные (утро - вечер) и однокоренные (заходить - выходить). Противоположность значения у однокоренных антонимов вызвана приставками. Однако следует помнить, что прибавление к наречиям и приставок без -, не - в большинстве случаев придает им значение ослабленной противоположности (высокий - невысокий), поэтому контрастность их значений оказывается "приглушенной" (невысокий - это еще не означает "низкий"). Исходя из этого, к антонимам можно отнести не все префиксальные образования, а лишь те, которые являются крайними точками лексической парадигмы: сильный - бессильный, вредный - безвредный, удачный - неудачный.

Антонимы, так же как и синонимы, находятся в тесной связи с многозначностью: пустой - серьезный (разговор); пустая - полная (чашка); пустой - выразительный (взгляд); пустой - содержательный (рассказ). Примеры антонимов показывают, что разные значения слова "пустой" входят в различные антонимические пары. Однозначные слова, а также слова с конкретными значениями (ямб, карандаш, парта, тетрадь и др.) антонимов иметь не могут.

Существует среди антонимов и явление энантиосемия - это развитие взаимно исключающих, противоположных значений некоторых многозначных слов: нести (в помещение, приносить) - нести (из помещения, уносить); брошенная (фраза, только что высказанная) - брошенная (оставленная, забытая). Значение в таких случаях уточняется в контексте. Нередко энантиосемия является причиной двусмысленности определенных выражений. Примеры антонимов такого рода: он прослушал доклад; директор просмотрел эти строки.

Контекстные антонимы: примеры и определение

Контекстуальные антонимы - это слова, противопоставленные в определенном контексте: лунный свет - солнечный свет; не мать, а дочь; один день - вся жизнь; волки - овцы. Полярность значений подобных слов в языке не закреплена, а их противопоставление является индивидуально авторским решением. Писатель в таких случаях выявляет противоположные качества различных понятий и противопоставляет их в речи. Однако подобные пары слов не являются антонимами.

Цель лекции – углубить понятие об антонимии и антонимах, дать описание семантических и структурных типов антонимов.

1. Понятие об антонимии и антонимах.

2. Антонимический ряд. Типы антонимов (семантические, структурные, конверсивы).

3. Антонимия и полисемия. Энантиосемия.

4. Использование антонимов в речи.

1. Понятие об антонимии и антонимах

Важное место в лексической системе русского языка занимают слова, связанные между собой противоположными значениями. Например: Он не любил людей плохо одетых. Усталых. Больных. Некрасивых. Неловких. Застенчивых. Грустных. Они мешали его энергичному продвижению. Они раздражали его визуальное восприятие мира. Впрочем, если бы он покопался в себе, то нашел бы. Что они все-таки нужны ему, как фон, на котором бы выделялся он – безукоризненно одетый. Всегда готовый бороться за себя, здоровый, молодой, красивый, ловкий, беззастенчивый, не разрешающий себе такой роскоши бедных, как грусть. (Е. Евтушенко).

Способность слов вступать в отношения противопоставленности, обозначать противоположные понятия называется антонимией.

Антонимия – это выражение контрастности внутри одной и той же сущности, противоположное определение ее.

Разделение и связь явлений окружающей действительности по контрасту – одна из распространенных операций человеческой логики. Поэтому при рассмотрении антонимии большое внимание уделяется некоторым логическим понятиям, прежде всего понятию противоположности.

Основой для противопоставления слов служат общие смысловые компоненты в их значениях. Иначе говоря, антонимическими могут быть только те значения, которые не просто различны, а соотносительны. Например, признак тяжелый и легкий характеризуют предмет по весу. Это смысловой родовой компонент «вес» является у них общим. Тяжелый – большой по весу, легкий – небольшой по весу., т.е. они соотносятся родовой семой, а различаются видовой. Дифференцируя ту или иную сущность, антонимы как бы знаки «раздвоенного» на противоположности единства одновременно определяют предел какого-то качества, свойства, действия, указывают на неразрывную связь противоположностей. Например, слова низкая и высокая (температура тела); пришел поздно и рано. Эти слова воспринимаются как составные части одного целого.

Сущность антонимии состоит в выражении взаимного предельного отрицания семантически однородных единиц.

Характер противопоставления может быть разным:

– Наличие/отсутствие признака: здоровый (иметь здоровье) – больной (не иметь здоровья), спать (быть в состоянии сна) – бодрствовать (не быть в состоянии сна). Смысловые компоненты в них выражаются отрицанием «не» влажный – сухой (невлажный).

– Начало действия / прекращение действия, его конец: включить – выключить, говорить – молчать.

– Противопоставляться может величина признака: большой – маленький, быстро – медленно.

– Места: справа – слева.

– Пространства: север – юг.

– Времени: день – ночь и др.

Чаще всего противопоставление наблюдается при наличии качественного признака, поэтому среди антонимов преобладают качественные прилагательные, наречия, образованные от качественных прилагательные, а также существительные и глаголы.

Соотносимые друг с другом слова должны быть одной части речи. Антонимическая пара, составленная из слов разных частей речи, допустима только в конкретном тексте с определенной стилистической функцией.

В антонимические отношения вступают далеко не все слова. Не имеют антонимов: имена сущ. с конкретным значением (стол, рука); имена числительные (за искл. один / два); большинство терминов; Не все относят к антонимам слова с разной стилевой окраской: рука – ручища, хотя они могут противопоставляться.

2. Антонимический ряд

Как и синонимы, слова с противоположным значением образуют ряды. Но в отличие от синонимического ряда, который характеризуется открытостью, антонимический ряд замкнут, количество членов в антонимическом ряду ограничено. В антонимический ряд включается лишь два слова, поэтому принято говорить об антонимических парах, или о бинарном ряде. Бывает, однако, и так, что одному из антонимов может противостоять одновременно две лексические единицы (и даже более), а потому образуется несколько пар. Например, горячий – холодный (ледяной), грубый – вежливый (учтивый, деликатный).

Типы антонимов

В исследованиях по антонимии можно встретить классификации, учитывающие различные параметры: семантику, структуру.

Семантическая типология антонимов представлена двумя типами:

Контрарные (термин Л.А.Новикова)

Противоположные (термин Е.И. Дибровой)

Градуальные (термин Л.Л. Касаткина)

Контрадикторные

Противоречащие

Неградуальные

Противоположность, выражаемая градуальными антонимами, определяется наличием промежуточного звена между двумя крайними точками соответствующих понятий: ветер слабый – сильный, а может быть и умеренным. Среди любящих и ненавидящих есть равнодушные. Среди крестьян выделялись не только бедняки и кулаки, но и середняки.

Неградуальные антонимы взаимоисключают друг друга, промежуточное звено отсутствует: главный – второстепенный, гордиться – стыдиться, земля – небо.

Выделяется еще особый тип антонимов – конверсивы (лат. «превращение»). Конверсивами называют слова, которые обозначают явления противоположной направленности. Например: Башня опирается на фундамент. Фундамент поддерживает башню. Покупать товар и продавать товар, принимать экзамен – сдавать экзамен.

Структурная классификация выделяет типы антонимов в зависимости от их морфемного состава: однокоренные (выиграть – проиграть, вооружать – разоружать) и разнокоренные (репрессированный – реабилитированный, похолодание – потепление).

Однокоренные антонимы образуются за счет противоположного значения приставок или суффиксов, поэтому их называют словообразовательными.

Для образования антонимов используются очень часто приставка не, которая создает антоним лишь в том случае, если одно слово не просто отрицает значение другого, но и утверждает новый противоположный смысл. Например: молодой – немолодой, немолодой – старый, средних лет, русский – нерусский, иностранец.

А иногда однокоренные слова с приставкой не никак не соотносятся по значению: наглядный – ненаглядный, различие – безразличие, памятный –беспамятный.

3. Антонимия и многозначность

Антонимия как и синонимия тесно связана с полисемией, это значит, что с разным значениям полисеманта можно составить разные антонимические пары. Например: легкий вес – тяжелый, легкий ужин –плотный, легкое наказание – суровое, легкий сон – глубокий, легкий вопрос – трудный, сложный.

Может быть и так, что в прямом значении слово не имеет антонимов, а в переносных приобретает эту способность. Например, в прямом значении слово зеленый (цвет) не вступает в антонимические отношения, а переносные значения антонимы имеют: зеленый (помидор) «неспелый» – красный, зрелый, зеленая (молодежь) «неопытная» – опытная. Иногда случается обратное: слово сжиматься в прямом значении имеет антоним разжиматься, в переносном – антоним отсутствует.

Антонимические отношения могут наблюдаться не только между словами, но и между значениями одного многозначного слова. Способность слова выражать противоположное значение в пределах одной лексемы называется энантиосемией (гpeч. «противолежащий»). Примером такого явления может служить слово просмотреть 1. Осматривая, ознакомиться с чем-нибудь. Просмотреть новый фильм. 2. Смотря, не заметить кого или что-нибудь. Просмотреть ошибку, Прослушать 1. Выслушать от начала до конца. Прослушать курс; 2. не услышать. Прослушать вопрос.

4. Использование антонимов в речи

Антонимы, как и синонимы, принадлежат к таким средствам языка, с помощью которых осуществляется перефразирование – выражение одной и той же мысли разными способами. Однако в отличие от синонимов, которые могут просто взаимозаменяться в высказывании, антонимы, заменяя друг друга в тексте, «требуют» изменений и в других частях предложения – для того чтобы был сохранен тот же самый смысл. Например. Она никогда не опаздывает. – Она всегда приходит вовремя.

Кроме употребления в качестве перифрастического средства, антонимы часто используют для подчеркивания контраста между понятиями, создавая основу для антитезы (греч. противоположение): Сытый голодного не разумеет.

В художественной литературе, особенно в поэзии, на противопоставлении антонимов часто основывается выразительная сила произведения:

Полюбил богатый- бедную,

Полюбил ученый- глупую,

Полюбил румяный- бледную,

Полюбил хороший- вредную,

Золотой- полушку медную.

(М. Цветаева)

Поэт может использовать в качестве антонимов и такие слова, которые в общем языке не образуют антонимических пар. В этом случае слово обычно выступает не в прямом своем значении, а как символ более глубокого смысла.

И ненавидим мы, и любим мы случайно,

Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви.

И царствует в душе какой-то холод тайный,

Когда огонь горит в душе.

На сопоставлении антонимических значений строится прием оксюморон (греч. «остроумноглупое») – сочетание резко контрастных, внутренне противоречивых по смыслу признаков – звонкая тишина, горькая радость.

Литература

1. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. – М., 1976.

2. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. – М., 1973.

3. Новиков Л.А. Типы антонимов в русском языке (структурная классификация) // Русский язык в школе. – 1991. – № 4.

4. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2001.

5. Соколов О.М. Энантиосемия в кругу смежных явлений// Филологические науки. – 1980. – № 6.

Контрольные вопросы

1. В чем отличие антонимического ряда от синонимического?

2. Какие семантические типы антонимов выделяются?

3. Что такое энантиосемия?

4. В основе каких стилистических приемов и фигур лежит антонимия?

Антонимы. Типы антонимов. Антонимия и полисемия. Стилистические функции антонимов (антитеза, антифразис, амфитеза, астеизм, оксюморон и т.д.). Энантиосемия. Словари антонимов

Антонимы - слова с противоположным значением.

Способность слов вступать в противоположные отношения называется антонимия .

Типы антонимов:

  • · Контрадикторные (градуальные): такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой - хороший, ложь - истина, живой - мёртвый.
  • · Контрарные (неградуальные): антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев - внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (- серый -) белый, старый (- пожилой - средних лет -) молодой, большой (- средний -) маленький.
  • · Конверсивные (векторные): антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т.д. Примеры: войти - выйти, спуститься - подняться, зажечь - потушить, революция - контрреволюция.

Словам антонимам присуща известная общность сочетаемости. Это является языковым признаком антонимичных слов.

Тесная взаимосвязь антонимии с многозначностью подчёркивает системность отношений лексических единиц, их взаимозависимость и взаимообусловленность при сохранении, однако, каждым из явлений своих различительных признаков.

В зависимости от различительных признаков, которыми обладают слова с противоположными значениями, могут быть выделены антонимы общеязыковые и окказиональные.

Языковые антонимы характеризуются рядом черт :

  • 1) общественно сознанными системными отношениями;
  • 2) устойчивой принадлежностью к определённой лексико-грамматической парадигме;
  • 3) регулярностью воспроизведения в одних и тех же синтагматических условиях;
  • 4) закрепленностью в словарном составе;
  • 5) относительно устойчивой стилевой принадлежностью и стилистической сущностью.

К окказиональным антонимам относятся, например: веселье - невеселье, выдвижение - задвижение, любовь - безлюбье.

Основная функция антонимов - выражение противоположности, которая присуща их семантике и не зависит от контекста.

Функция противоположности может быть использована с разными стилистическими целями:

  • 1. Для указания на предел проявления качества, свойства, отношения, действия;
  • 2. Для актуализации высказывания или усиления образа, впечатления и т.д.;
  • 3. Для выражения оценки противоположных свойств предметов, действий и др.;
  • 4. Для утверждения двух противоположных свойств, качеств, действий;
  • 5. Для утверждения одного из противопоставляемых признаков, действий или явлений реальной жизни за счёт отрицания другого;
  • 6. Для признания некоего среднего, промежуточного качества, свойства и т.д., возможного или утверждённого между двумя противоположными по значению словами.

На резком противопоставлении слов-антонимов построена одна из стилистических фигур - антитеза (Знание человека возвышает , а невежество - унижает ). Другим стилистическим приёмом, который строится на сопоставлении антонимических значений, является оксюморон. Он заключается в сочетании слов, выражающих логически несовместимые понятия, резко противоречащие по смыслу и взаимно исключающие друг друга (Холодный кипяток , живой труп ). Иногда наблюдается намеренное использование в тексте одного антонима вместо другого. К такому приемё часто прибегают современные журналисты ("Бюро злостных услуг", "Олимпийское беспокойство "). Этот приём основан на применении известной ещё с античных времен особой стилистической фигуры - антифразиса, т.е. употребление слова или выражения в противоположном смысле.

Энантиосемия - наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег - одолжить у кого-то денег, обнести чаем - угостить и не угостить.

Словари антонимов.

Специальных словарей антонимов русского языка долгое время не было. В 1971 году были изданы два словаря антонимов. В "Словаре антонимов русского языка" Л.А. Введенской объяснены 862 антонимические пары. Все толкования снабжены многочисленными, весьма убедительными примерами из произведений, различных по стилевой принадлежности. В 1982 году вышло второе издание этого словаря. В словаре Н.П. Колесникова включено немало терминов, которые существуют попарно. В 1978 году вышел "Словарь антонимов русского языка" М.Р. Львова (под ред. Л.А. Новикова). В словаре приведено почти 2 тысячи антонимических пар слов. Толкования их значений дано через приведение словосочетаний с этими словами и примеров в текстах.

В 1980 году был издан "Школьный словарь антонимов русского языка" М. Львова. В словаре объяснено свыше 500 пар наиболее распространённых антонимов.

Антонимы - это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» - «ложь», «добрый» - «злой», «говорить» - «молчать».

Типы антонимов:

1. Разнокорневые. Этот тип антонимов наиболее представителен. Противоположные значения являются принадлежностью этих слов в целом (например, высокий – низкий, жар – холод, догонять – отставать и др.). Противопоставляются как антонимы и некоторые предлоги (например, за и перед (за шкафом – перед шкафом), в и из (в комнату – из комнаты).

2. Однокорневые. У них значение противоположности выражается не корневыми частями слов, а аффиксальными морфемами. Антонимия возникает на противопоставлении приставок (например, при- и у- (приходить – уходить), в- и с- (влезать – слезать), либо как результат употребления отрицательных приставок, придающих слову противоположный смысл (например, грамотный – неграмотный, вкусный – безвкусный, военный – антивоенный, революция – контрреволюция и др.).

3. Контекстные (или контекстуальные) антонимы – это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: Ум и сердце – лед и пламень – вот основное, что отличало этого героя.

4. Энантиосемия – противоположность значения одного и того же слова. Иногда антонимичными могут быть не отдельные слова, а разные значения одного слова (например, слово бесценный, означающий: 1. имеющий очень высокую цену (бесценные сокровища). 2. не имеющий никакой цены (купил за бесценок, т.е. очень дешево). Слово блаженный, означающий: 1. в высшей степени счастливый (блаженное состояние). 2. глуповатый (более раннее значение юродивый).

5. Соразмерные (имеющие противоположные действия: подниматься – опускаться, толстеть – худеть) и несоразмерные (некому действию противопоставляется бездействие: уехать – остаться, зажигать – тушить).

6. Языковые (существуют в системе языка: высокий – низкий, правый – левый) и речевые (образуются в речевых оборотах: бесценный – грош цена, красавица – кикимара болотная);



Функции антонимов:

1. Основная стилистическая функция антонимов - это лексическое средство для построения антитезы. П: И ненавидим мы, и любим мы случайно.

2. Противоположен антитезе прием, который заключается в употреблении антонимов с отрицанием. Он используется для того, чтобы подчеркнуть в описываемом предмете отсутствие четко выраженного качества. П: Она была не хороша, не дурна собою

3. Антонимия лежит в основе оксюморона (от греч. oxymoron ‘остроумно-глупое’) - стилистической фигуры, которая создает новое понятие соединением контрастных по значению слов. П: Тень несозданных созданий колыхается во сне. Словно лопасти лотаний на эмалевой стене (Брюсов).

4. Антонимы используются для подчеркивания полноты охвата изображаемого – нанизывание антонимических пар. П: В мире есть добро и зло, ложь и правда, горе и радость.

Анафразис – использование одного из антонимов, в то время как надо использовать другой: откуда, умная, бредешь ты, голова? (обращение к ослу). Антонимические пары должны составляться логично.

Омонимия, виды омонимов. Паронимы. Парономазия. Функции омонимов и паронимов в речи.

Омонимы - это слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению, например: бор - “сосновый лес, растущий на сухом, возвышенном месте” и бор - “стальное сверло, употребляемое в зубоврачебном деле”.

Виды омонимов.

Различают полные и частичные омонимы. Полные омонимы принадлежат к одной части речи и совпадают во всех формах, например: ключ (от квартиры) и ключ (родник). А частичные омонимы - это созвучные слова, одно из которых целиком совпадает лишь с частью форм другого слова, например: такт (в значении “проиграть последний такт”) и такт (в значении “правила приличия”). Слово со вторым значением не имеет формы множественного числа.

Паронимы (от греч. para «возле, рядом» + onyma «имя») - слова, схожие по звучанию, близкие по произношению, лексико-грамматической принадлежности и по родству корней, но имеющие разное значение. Паронимы в большинстве случаев относятся к одной части речи. Например: одеть и надеть, абонент и абонемент, мудреть и мудрить. Иногда паронимы также называют ложными братьями.

Явление парономазии (из гр. para - возле, onomazo - называю) заключается в звуковом подобии слов, имеющих разные морфологические корни (ср.: нары - нарты, лоцман - боцман, кларнет - корнет, инъекция - инфекция). Как и при паронимии, лексические пары при парономазии принадлежат к одной части речи, выполняют в предложении аналогичные синтаксические функции. У таких слов могут быть одинаковые приставки, суффиксы, окончания, но корни у них всегда разные. Кроме случайного фонетического сходства, слова в подобных лексических парах нечего общего не имеют, их предметно-смысловая отнесенность совершенно различна.

Парономазия в отличие от паронимии не носит характера закономерного и регулярного явления. И хотя в языке есть немало сходных в фонетическом отношении слов, сопоставление их как лексических пар является результатом индивидуального восприятия: один увидит парономазию в паре тираж - типаж, другой - в тираж - мираж, третий - в тираж - витраж. Однако паронимия и парономазия близки с точки зрения употребления в речи сходных по звучанию слов.

Использование омонимов и паронимов в речи

(Омонимы). Как и многозначные слова, омонимы употребляются во взаимоисключающих друг друга сильных позициях. Это позволяет реализовать основную семантическую функцию омонимов - дифференцировать различные по значению и совпадающие по звуковым оболочкам слова. Так как эти слова не связаны по смыслу, не мотивированы, сила их взаимного исключения в тексте значительно больше, чем. у значений (ЛСВ) многозначного слова.

Контактное употребление омонимов в тексте или даже их «наложение», полное «слияние» в одной форме реализует определенные стилистические функции, являясь средством создания каламбура, образного столкновения разных смыслов, подчеркнутой экспрессии: Взять жену без состояния - я в состоянии, но входить в долги для ее тряпок я не в состоянии (П.); Платя свой долг, ты тем самым его выполняешь (Козьма Прутков) . Выразительность лозунга Миру - мир\ подчеркнута употреблением омонимов.

(Паронимы)

Паронимы могут быть использованы в речи в качестве средства выразительности.

Часто авторы ставят паронимы рядом, чтобы показать их смысловые отличия при кажущемся подобии: Любой человек, поскольку он живет в обществе, – гуманитарий в том смысле, что объясняет, корректирует, оценивает свое и чужое практическое и теоретическое поведение в категориях гуманитарного (не обязательно, к сожалению, гуманного) мышления. (В. Ильин, А. Разумов); Вот так оно бывает, когда доверие путают с доверчивостью. (Я. Дымский).

Столкновение паронимов может быть использовано для выделения этих слов, что усиливает выражаемые ими значения: Написал деловое и дельное письмо Валерьяну (Л.Толстой).

Итак, умелое употребление паронимов помогает правильно и точно выразить мысль, раскрывает большие возможности русского языка в передаче тонких смысловых оттенков.