Изучение второго иностранного языка в школе. Второй иностранный язык в школе: вопросы, проблемы, перспективы

Иногда, даже несколько. Самым популярным считается английский, хотя бывает, что основным иностранным языком является французский, немецкий или испанский. Но, к сожалению, истинная школьная ситуация заключается в том, что в лучшем случае ребенку покажут один язык, и тот с горем пополам, а о втором и более говорить нечего.

А что на самом деле представляет собой иностранный язык в школе? Представьте себе многочисленный класс, который состоит из абсолютно разно мотивированных детей, с разной скоростью усваивания материала и разным способом его восприятия. Даже более простые предметы в таких условиях зачастую превращаются в нечто малопонятное и плохоусваемое. А что уж говорить об иностранных языках, для лучшего овладения которыми требуется постоянная языковая практика. А, изучая иностранный язык лучшем случае дадут пятиминутную запись послушать, причем на языке, употреблявшемся лет сто назад. И не нужно говорить, что «мы учим детей классическому варианту языка». Это ведь, по сути, мертвый запас знаний, с которым в реальной жизни мы далеко не уйдем. Зачем нам нужно знание иностранного языка? Общение при поездках за рубеж, чтение оригинальной литературы - вот, пожалуй, основные причины. Но сегодняшний разговорный язык, в том числе и английский, постоянно развивается. И почти все педагоги вряд ли успевают за этими нововведениями. А сегодняшние школьники, как и пятьдесят лет назад, могут сказать, как их зовут, сколько им лет. Ну и пара общеупотребительных фраз. Так, то же самое можно выучить дома с любым простеньким курсом за пару часов. И зачем тогда изучать иностранный язык в школе, если это легко можно освоить и в домашних условиях? Даже если касаться словарного запаса, то тут либо он должен быть действительно большой, чтобы легко читать, либо минимальный, чтобы просто скопировать любой текст в программу-переводчик и ознакомиться с неплохим переводом. Первый вариант требует постоянной практики, а не примитивного перевода не менее примитивных текстов, изобилующих малоупотребительными, фактически, Зато в новых учебниках много картинок, что, видимо, призвано привлечь внимание детей к изучению предмета. Вероятно, с той же целью во многих классах развешивают плакаты с фотографиями. А в школе вообще тогда уже будет строиться на узнавании картинок. Лучшее, что могла бы сделать школа - это обеспечить хотя бы еженедельное общение учеников с живым носителем языка.

Еще, не секрет, что квалификация многих учителей иностранного языка оставляет желать лучшего. Многие из них вряд ли имели практику общения. Но даже, если с уровнем знаний все в порядке, как можно классу в двадцать и более человек подать за два урока в неделю подать материал, опросить и еще что-то объяснить. Ведь дети, конечно, легко усваивают новую информацию, но только ту, что привлекательна и интересна. А чтобы заинтересовать непонятным набором букв, определенно требуется еще и большой педагогический талант.

В некоторых продвинутых школах уже начали практиковать обучение иностранному языку в начальной школе. И это большой шаг вперед. Хотя, здесь, конечно, чем раньше, тем эффективнее. В таком возрасте при должном подходе дети могут владеть любым, даже сложным иностранным языков практически наравне с родным. Здесь было бы логично не начинать изучать иностранный язык в школе, а озаботиться этим еще в детском саду. Но и для этого нужна как постоянная практика, так и индивидуальная программа обучения.

В самом идеальном варианте, конечно, каждому ученику было бы хорошо преподавать язык индивидуально. Причем не в манере преподавателя, а тщательно проанализировав способы усвоения информации данным ребенком. Здесь и вариант восприятия (аудиал, визуал, кинистетик), и тип памяти и скорости запоминания и еще множество факторов. Казалось бы, это очевидно, но группировать в небольшие группы по 5-7 человек с подобными характеристиками и преподавать им язык таким образов догадались только немногие элитные заведения. Или даже группировка по уровню знаний и умений. К несчастью, в наших школах всегда равняются даже не на среднего ученика, а на слабого, т.е. мотивируют детей не тянуться к лидеру, а расхлябываться, ведь такой уровень считается вполне приемлемым. Вот так и остается на ничтожно низком уровне.

Главное преимущество изучения второго иностранного языка в школе лежит на поверхности – это возможность отправить ребёнка учиться в зарубежный университет, как на полный курс обучения, так и на несколько семестров по программе обмена студентами. Как известно, образование за рубежом – удовольствие не из дешёвых. Однако талантливые дети имеют возможность поступить на бюджетное отделение, финансируемое государством, либо выиграть грант на обучение от одной из коммерческих или некоммерческих организаций.

Например, такие страны, как Германия и Франция, предлагают прекрасные государственные программы высшего образования, но есть одна загвоздка – преподавание ведётся на официальном языке страны. Конечно же, есть курсы и на английском языке, но они в подавляющем большинстве платные, да и конкурс на такие программы в разы выше. Программы международной мобильности студентов, такие как Erasmus Mundus, так же часто требуют или, как минимум, рассматривают в качестве преимущества сертификаты, подтверждающие знание государственных языков тех стран, в которых будет проходить обучение.

Разумеется, помимо практического аспекта, у изучения нескольких иностранных языков есть ещё и романтическая сторона. Многие из тех, кто бывал в Европе, были поражены тем, как просто на улице встретить человека, свободно говорящего на трёх-четырёх языках. Ведь любой иностранный язык – это дополнительный шанс завести друзей, найти любовь или продвинуться по карьерной лестнице. Как сказал Нельсон Мандела:

“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart”.

(«Если вы разговариваете с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его разуму. Если вы разговариваете на его родном языке, вы обращаетесь к сердцу.»)

В общем, само по себе нововведение выглядит вполне логичным и полезным. Но что произойдёт, если реализовать его в условиях нашей отечественной действительности?

1. «Россия – не Европа»

Как бы ни хотелось многим из нас к Европе приблизиться (а то и вовсе перебраться на ПМЖ), условия жизни «здесь» и «там» радикально отличаются. Компактная территория, единое безвизовое пространство, дешёвые авиабилеты, скоростные электропоезда, высокий уровень студенческой и трудовой мобильности… России всё это может только сниться.

Для европейца обычное дело – уснуть в Риме, а проснуться в Париже. Для европейца вполне нормально родиться в Италии, вырасти во Франции, получить образование в Германии, а потом поехать работать в Нидерланды. У европейца может быть мама из Австрии, папа из Чехии, лучший друг из Швейцарии и девушка из США. И это уже не говоря о странах типа Бельгии, где только официальных языков три штуки. Как тут не стать полиглотом?

2. «Ах, было б только с кем поговорить»

Поскольку насущной необходимости говорить на иностранном языке у среднестатистического российского школьника нет, единственной мотивацией в учёбе остаются «высокие цели» и «мечты о светлом будущем». Но и здесь не всё так просто.

Если в престижных гимназиях и лицеях (где, собственно, уже давным-давно учат по два иностранных языка) 9 из 10 учеников были бы не прочь поехать учиться за границу, то в обычных школах на окраине – хорошо, если 1 из 10 найдётся. В результате, талантливым и целеустремлённым детям придётся учить язык в среде совершенно немотивированных сверстников. А ведь иностранный язык – это не математика, где можно спокойно решать задачи в одиночку; на иностранном языке нужно общаться. А что делать, если общаться не с кем?

3. Хинди или суахили?

Отдельная больная тема – преподавательский состав в школах. Ведь вопрос количества стоит ничуть не менее остро, чем вопрос качества. Не все знают, что во многих школах даже преподавателей английского языка до сих пор не хватает. В связи с этим, половина детей вынуждена учить не тот язык, который нужен, а тот, который «есть в наличии». Немецкий, например. Есть основания полагать, что со вторым иностранным языком всё будет ещё хуже. Ввести то его введу, а вот что именно это будет за язык, нас с вами вряд ли спросят.

4. «Нам бы хоть английский выучить!»

И, пожалуй, самое главное – это качество самого образования. Многие ли из вас выучили английский язык в обычной средней школе? Не в гимназии «с углублённым изучением», не на курсах в языковой школе и не на занятиях с репетитором? Причин может быть много, и не стоит всё валить на «плохих преподавателей». Преподаватель может быть самым замечательным, а вот условия в школе – изначально неудачные для изучения любого иностранного языка.

Как обычно бывает? Класс из 30 человек делят на 2 группы по 15 учеников в каждой. Урок длится 45 минут, то есть всего по 3 минуты на каждого ребёнка. А ведь ещё нужно проверить домашнее задание, разобрать новую тему, решить какие-то организационные вопросы… А учебные пособия? Одна Биболетова чего только стоит! Мрак, скука и, как результат, полное отвращение к английскому языку у ребёнка. Неужели кого-то ещё удивляет, что дети после школьного английского не умеют разговаривать?

В качестве заключения

Разумеется, переживания родителей по поводу введения второго иностранного языка нельзя назвать напрасными. Велика вероятность того, что к концу учёбы по обновлённому стандарту дети так и не научатся говорить ни на одном из иностранных языков, зато приобретут кучу комплексов и твёрдую уверенность в том, что «у меня нет способностей».

Но если изменить государственные нормативы родители не в силах, то установить дома свои собственные «образовательные стандарты» вполне возможно.

Ищите для своих детей хороших преподавателей, занимайтесь с ними сами, больше путешествуйте, заводите новые знакомства, смотрите фильмы и читайте книги… Станьте сами проводником вашего ребёнка в захватывающий мир иностранных языков, и однажды он скажет вам «спасибо».

Второй иностранный в школах, лицеях и гимназиях России был введен в начале 2015-2016 учебного года. Поскольку решение Минобрзауки носило рекомендательный характер, каждое учебное заведение получило возможность принять решение о введении еще одного языка в качестве обязательного на собственное усмотрение, что стало причиной недовольства многих родителей.

Некоторые школы, работающие в режиме реализации ФГОС в опережающем режиме, поставили второй язык в обязательную программу, не посоветовавшись с родителями. Но нашлись и те, кто остался недоволен тем, что их дети не получили возможности изучать дополнительный язык бесплатно в рамках основной программы обучения.

Что дальше? Какой язык будут изучать школьники в 2018-2019 учебном году как второй иностранный и можно ли будет отказаться от такой нагрузки в школе, где профильными являются не гуманитарные предметы? Давайте разбираться.

Обязательный второй иностранный или нет?

Хотя речь о том, что в школе обязательно должен преподаваться второй иностранный язык ведется еще с 2010 года, термины введения этой нормы постоянно отодвигались, вплоть до грядущего 2018-2019 года. Хотя идея на первый взгляд казалась вполне выполнимой, ее реализация столкнулась с рядом серьезных проблем, в числе которых:

  1. отсутствие свободных часов в расписании профильных классов;
  2. нехватка педагогических кадров;
  3. неготовность детей и родителей к повышенным нагрузкам и новым требованиям.

Именно поэтому в 2017-2018 году второй иностранный был рекомендован к изучению, но еще не был обязательным. Более того, каждая школа получила возможность самостоятельно выбрать язык, который будут изучать старшеклассники исходя из желания детей и родителей или наличия соответствующего квалифицированного специалиста.

Таким образом, сегодня второй иностранный является обязательным только для классов с филологическим уклоном. Но, уже в 2018-2019 учебном году все может измениться.

Выбор второго языка

В большинстве случаев, решение о том, каким будет второй иностранный, принимается администрацией учебного заведения. На сегодняшний день в разных школах, лицеях и гимназиях РФ помимо английского изучают:

  • немецкий;
  • французский;
  • испанский;
  • китайский.

Благодаря проекту «Немецкий – первый второй иностранный», многие школы отдали предпочтение именно языку Гете.

С какого класса могут ввести два иностранных?

Не стоит пугаться, что первоклассников заставят одновременно знакомиться с несколькими языками. Изучение иностранного будет поэтапным. С 1-го класса дети будут изучать основной язык (для большинства это будет английский), а уже с 5-го в программе появится второй предмет. Такой подход позволит детям легко освоить базовые понятия.

Таким образом, если в новом учебном году второй иностранный станет обязательным для всех школ, независимо от профиля, то переживать стоит только ученикам «стартовых классов». К примеру, если стандартная программа рассчитана на изучение предмета с 5 по 11 класс, вводить его можно только для 5-тиклассников! Ученики 6-11 классов в таком случае должны продолжать обучение по старому стандарту (без второго иностранного, если его не было в планах учебного заведения ранее).

При введении второго языка допускается дифференцированный подход. Это значит, что каждый регион сможет сам решать, в каком классе и в каком объеме дети будут изучать дополнительный предмет.

Так, для центральных регионов, где русский является родным, нововведение не является проблемой, тогда как для некоторых школ из глубинки, где детям необходимо сначала освоить в нужном объеме русский и английский, введение еще одного нового предмета филологического профиля может стать проблемой.

Мнение министра образования

27.09.2017 года в рамках интервью для телеканала RT Ольга Васильева заявила, что является противницей второго иностранного языка в непрофильных школах.

«Не можем мы сейчас позволить себе во всех школах два языка, не выучим мы их! Нам нужно хорошо знать русский язык, который мы знаем не очень хорошо» — пояснила глава Минобрнауки.

Естественно, что такое заявление не могло не вызвать массу вопросов об отмене второго иностранного языка в школьной программе уже к 2020 году.

Что ожидать ученикам и родителям? На сегодняшний момент нет официальных документов, говорящих о грядущей отмене нововведения, дискуссия о целесообразности которого не смолкает уже много лет. Наиболее очевидной является перспектива предоставления учебным заведениям права вводить или не вводить для своих учащихся второй иностранный. Но, кто и как должен принимать это решение? Администрация школы или родители? На эти вопросы еще предстоит найти ответы.

Зарубежная практика

Знание иностранных языков – одно из базовых требований, предъявляемых сегодня к специалистам многих направлений. И эта норма актуальна не только для России. Во всех странах Евросоюза школьники обязательно изучают иностранные языки на разных этапах школьной жизни. В некоторых странах знакомство с чужими языками начинается только в средней школе. При этом во многих странах на изучение второго языка отводится 2-4 часа в неделю, а старшеклассники овладевают и третьим языком, что не вызывает каких-либо нареканий со стороны родителей.

В школах Украины практика давно работает, но официально с 01.09.2018 дети будут обязательно изучать 2 иностранных языка (основной – с 1-го класса, и второй – с 5-го). Спектр предлагаемых языков будет включать: немецкий, испанский, французский, польский, русский, а также языки нацменьшинств, которые дети смогут изучать в качестве второго иностранного по желанию родителей.

С 1 сентября 2015 года в России вводится новый образовательный стандарт для основной школы. И в первую очередь он коснется тех ребят, кто учится сейчас в 5-9 классах. Отныне у этих школьников в расписании будет значиться не один обязательный иностранный язык, а два.

Начиная с нового учебного года, российским школьникам с пятого класса предстоит
изучать не один, а сразу два иностранных языка. Отныне второй иностранный
официально включен в перечень обязательных предметов. Интересно, порадует ли
эта перспектива самих школьников?

Иностранный? Дайте два!

Министр образования Дмитрий Ливанов пояснил целесообразность столь кардинальных перемен в школьной программе - по его мнению, иностранные языки являются не только средством общения, но и способствуют развитию памяти и интеллекта ребенка. Именно поэтому изучение иностранных языков должно занимать «достойное место в объеме школьной программы».

Однако в настоящее время далеко не все школы готовы мгновенно перейти на новый стандарт обучения - существуют регионы, в которых многие образовательные учреждения с трудом находили ресурсы на преподавание одного иностранного языка. Теперь же им придется изыскивать дополнительные средства для реализации нового стандарта обучения. Для таких школ предусмотрена возможность так называемого переходного периода - правда, сроки его пока остаются неясными.

Двух мнений быть не может! Или может?

С одной стороны новый стандарт школьного образования не может не радовать современных родителей - ведь изучение иностранных языков расширяет кругозор ребенка, открывает перед ним больше возможностей в международном общении, дальнейшем обучении и будущей работе.

В теории у российских школьников отныне появится возможность изучать не один,
а сразу два иностранных языка. А станут ли от этого дети на практике более
образованными - покажет время...

Тем не менее, в скорейшую практическую реализацию данного нововведения в российских школах верится с трудом. Во-первых, как отметил сам Дмитрий Ливанов «...проблема в том, что у регионов есть естественное желание на чем-то сэкономить». И чем дальше находится школа от российской столицы, тем сложнее ей будет найти ресурсы на обеспечение достойного преподавания сразу двух иностранных языков.

С другой стороны, высказываются мнения о несвоевременности подобных реформ в образовательной системе - мол, зачем усложнять школьную программу тогда, когда и нынешняя «планка» преподавания во многих школах выдерживается с трудом.

Например, первый зампред комитета Госдумы по образованию Владимир Бурматов считает, что российские школы еще не готовы к введению обязательного изучения второго иностранного языка - в первую очередь из-за низкого уровня преподавания и повышения нагрузки на учеников.

В интервью радиостанции «Говорит Москва» он подчеркнул: «Школьники однозначно столкнутся с дополнительной нагрузкой, более того, я считаю, что это решение является поспешным, потому что школы не готовы к введению второго иностранного языка. У нас уровень преподавания первого иностранного языка зачастую такой, что ребята не могут ЕГЭ даже близко сдать».

По мнению Бурматова, целесообразнее было бы сосредоточиться на повышении в российских школах уровня преподавания... нет, даже не первого иностранного языка, а русского языка!

«У нас до 30% выпускников в некоторых регионах не в состоянии сдать русский язык так, чтобы получить аттестат, - подчеркнул Владимир Бурматов. - И министерство образования вынуждено снижать минимальные баллы по русскому языку, чтобы просто выдать эти аттестаты. Дети не в состоянии изъясняться по-русски, и в том числе из-за нехватки часов».

Шестиклассникам не повезло: они попали в переходный период

С 1 сентября в российских школах введено обязательное изучение второго иностранного языка. Руководство Минобрнауки объясняет это тем, что иностранные языки способствуют развитию памяти и интеллекта ребенка. Однако введение нового предмета пойдет поэтапно и завершится не скоро, разъяснили «МК» в ведомстве.

На самом деле решение о введении с 5-го класса второго обязательного иностранного языка в российской школе было принято давно. Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) узаконил его еще пять лет назад. Просто вводился новый стандарт поэтапно, захватывая всего по одному классу в год и, лишь добравшись в нынешнем сентябре до средней ступени школы, принес учащимся новый предмет.

Впрочем, не такой уж и новый. Так, в гимназиях, лицеях и спецшколах с углубленным изучением иностранных языков второй (а то и третий) иностранный давно стал реальностью. А таковых учебных заведений, особенно в столичных городах, у нас уже чуть ли не половина.

Что же касается остальных российских школ, то вводиться второй обязательный иностранный язык будет также поэтапно и, более того, с пятилетним переходным периодом, разъяснили «МК» в : «Понятно, что нельзя ввести его сразу в 11-м классе. Ребята этот предмет никогда раньше не изучали, и спрашивать с них знания, если мы не хотим все превратить в профанацию, было бы бесполезно и несправедливо. В соответствии с ФГОС изучение начинается с 5-го класса. Вот с 5-го класса мы и начнем».

Правда, и 5-е классы к введению нового предмета готовы не полностью, признались затем чиновники: «Нет ни полной методической, ни педагогической готовности; должны быть сформированы штаты педагогов. Так, например, решение, каким будет второй иностранный язык, в значительной мере зависит от родительской общественности. И если до сих пор в школе преподавались, скажем, английский и немецкий языки, а родители захотят, чтобы вторым иностранным стал французский или китайский, то, возможно, придется искать дополнительного педагога. Обладая сегодня определенной долей автономии, школа имеет полное право принять такое решение».

В пресс-службе министерства также особо заверили «МК», что «учебным заведениям, которые пока не готовы к введению дополнительного языка, дается время на адаптацию к ФГОСу. Каждый регион сможет дифференцированно ввести новый стандарт основного общего образования для 5–9-х классов. Например, школы Центральной России с наиболее развитой инфраструктурой и высоким уровнем запроса в обучении второму иностранному языку включат его в свои программы уже в ближайшее время, когда некоторым сельским школам для этого потребуется больше времени. Период адаптации Минобрнауки не ограничивает».

Более того: «У школ появилось право самостоятельно выбрать и год обучения, в котором появится новый предмет, и количество часов, отведенных на его обучение. При этом нагрузка на детей сохранится на уровне федерального стандарта, то есть количество общих учебных часов не увеличится».

Новшество, уверяют в министерстве, пойдет детям на пользу не только с чисто утилитарной точки зрения - как дополнительное средство коммуникации. «Это не просто средство общения, но и средство развития памяти, интеллекта ребенка», - заявил глава ведомства Дмитрий Ливанов, сославшись на изучение мертвых языков - латыни с древнегреческим - в гимназиях царской России. Никому, подчеркнул он, и в голову тогда не приходило разговаривать в быту на языке Цицерона и Эсхила. Однако интеллекту ребенка овладение этими языками давало мощный стимул для развития. То же, по словам министра, будет и сейчас.


Однако эксперты смотрят на ситуацию не столь радужно.

Общая тенденция усиления иностранных языков в школе, безусловно, верная, - разъяснил «МК» уполномоченный по правам ребенка в Москве Евгений Бунимович. - Но вот проблема: с 2020 года вводится третий обязательный ЕГЭ - по иностранным языкам. А этому предмету в нашей школе пока учат плохо: хорошо подготовиться к экзаменам можно лишь, обратившись к услугам репетиторов. Так как же вводить второй иностранный язык, если не решен вопрос и с первым?! И кто будет его вести? Учителя английского языка у нас еще есть. А вот преподаватели других языков - французского, немецкого, не говоря о крайне популярном китайском, - практически исчезли. Не создадим ли мы обильную почву для халтурщиков?

Вторая ключевая проблема, по словам детского омбудсмена, - рост учебной нагрузки:

Теоретически можно ввести что угодно, будь то финансовая грамотность или правоведение. Но дети всего этого не переварят. И первая же проверка это легко выявит: чтобы как следует сдать иностранный язык, нужны реальные результаты. Так что, думаю, введение второго иностранного было бы целесообразно лишь в порядке эксперимента, там, где школа к этому готова. Но для того чтобы сделать это в обязательном порядке и повсеместно, нет практических возможностей. Разве что взять вторым иностранным языком белорусский или украинский...

Впрочем, гораздо привлекательнее и актуальнее, с точки зрения зампреда думского Комитета по образованию Михаила Берулавы, образовать тандем, где первым языком будет английский, а вторым - китайский:

КНР - страна со стремительно развивающейся экономикой. Да и вообще там живет 2 млрд человек, - заявил он «МК». - Так что в нашей школе стоит изучать не только английский, но и китайский. И в этом, я думаю, нам согласятся помочь сами китайцы: лучше, когда преподают носители языка. Мы активно интегрируемся в мировое сообщество, мировую систему образования. В Европе все знают по нескольку языков, вот и наши дети должны овладеть хотя бы двумя. Правда, для этого придется разгрузить школьную программу: основной упор сделать на изучение русского языка, литературы, истории, математики и иностранных языков, а программу по остальным предметам сделать более компактной.