Как называется скрытое сравнение в литературе. Виды литературных сравнений. Зачем нужны сравнения в литературе

Сравнение - стилистический прием, основанный на образной трансформации грамматически оформленного сопоставления. Средством грамматического оформления С. служат- 1) сравнительный оборот (см.), вводимый союзами как, как будто, словно, точно, ровно, как бы и др.: «Безумных лет угасшее веселье Мне тяжело, как смутное похмелье Но, как вино,- печаль минувших дней В моей душе чем старе, тем сильней» (Пушкин); 2) сравнительная степень прилагательного или наречия и (реже) форма твор. п. (творительный сравнения): «Под ним струя светлей лазури» (Лермонтов); 3) присоединительная конструкция, вводимая союзом так и обычно содержащая развёрнутое С: «Живу печальный, одинокий, И жду: придет ли мой конец? Так, поздним хладом поражённый. Как бури слышен зимний свист, Один - на ветке обнажённой Трепещет запоздалый лист!..» (Пушкин).
Особое место занимают т. н. огрицательные С, характерные для произведений народного творчества и фольклорных стилизаций: «Не псарь по дубравушке трубит, Гогочет сорви-голова,- Наплакавшись, колет и рубит Дрова молодая вдова» (Некрасов).
Стилистическая выразительность С. обусловлена характером и степенью трансформации обще-языковой семантнко-стилистической основы сопоставления, причём преобразованиям могут подвергаться как семантика, так и синтаксис (в отдельности либо одновременно): «Гарун бежал быстрее лани. Быстрей, чем заяц от орла...» (Лермонтов). Однако в высказываниях Он бежал стрелой или Он бежал как настоящий спортсмен стилистического эффекта не возникает: образность первого носит общеязыковой характер (ср.: голодный как волк, злой как собака, выпить залпом), во втором - обычное приравнивание.
Образная трансформация вызывается: 1) сопоставлением разноплановых (семантически далёких) понятий: «Ты меня хотя бы для приличья Выслушай, красивая и шустрая, Душу сквозь моё косноязычьс. Как тепло сквозь полушубок. Чувствуя» (Светлов); 2) усложнением или развёртыванием объекта или средства сравнения: «И над вершинами Кавказа Изгнанник рая пролетал. Под ним Казбек, как грань алмаза, Снегами вечными сиял...» (Лермонтов). С. здесь носит двустепенный характер: сначала Казбек сам по себе сравнивается с гранью алмаза, а затем это С. усложняется тем, что Казбек и в отношении приписываемого ему действия {сиял) также сравнивается с гранью алмаза; 3) опущением союза: «Мы с какой угодно стороны Несосди-няемые части: Я - как биография страны, Ты -её сегодняшнее счастье» (Светлов); 4) нарушением форм синтаксической соотнесённости (влияние конструкций разг. речи), что характерно для иек-рых поэтических текстов: «Как сжима ется сердце дрожью за конечный порядок земной. Вдоль дороги стояли рощи и дрожали, как бег трусцой» (Вознесенский).

Сравнением называется троп, в котором в тексте присутствуют основание сопоставление и образ сопоставления, порой может быть указан признак. Так, в примере «Божье имя как большая птица» (О.Э. Мандельштам) Божье имя (основание сопоставления) сравнивается с птицей (образ сопоставления). Признак, по которому происходит сравнение, - это крылатость.


Литературоведы выделяют несколько разновидностей .

Виды сравнений

1. Сравнение, выраженное при помощи сравнительных союзов как, как будто, словно, точно, вроде и других.


Например Б.Л. Пастернак использует следующее сравнение: «Поцелуй был как лето».


2. Сравнение, выраженное при помощи имен прилагательных в сравнительной степени. В такие обороты можно добавить слова кажется, видится, похож и другие.


Например: «Девичьи лица ярче роз» (А.С. Пушкин).


3. Сравнение, для которых используется . Например: «Раненым зверем мороз дерет» (Н.Н. Асеев).


4. Сравнение, выраженное винительным без . Например: «Гостиная была отделана дорогими, под красное золото, обоями».


5. Сравнение, выраженное описательным бессоюзным оборотом. Например: «Кошмары ночи так далеки, что пыльный хищник на припеке - шалун и больше ничего» (И.Ф. Анненский).


6. Также существуют отрицательные сравнения. Например: «Не на небе солнце красное, не любуются им тучки синие: то за трапезой сидит во златом венце, сидит грозный царь Иван Васильевич» (М.Ю. Лермонтов).

Образное сравнение - это фигура речи, которая интересным образом сравнивает две разные вещи. Цель сравнения - вызвать интересную связь в уме читателя или слушателя. Сравнение - одна из наиболее распространенных форм образного языка. Образное сравнение можно найти где угодно: от стихотворений до текстов песен и даже в повседневных разговорах.

Сравнения и метафоры часто смешиваются друг с другом. Основное отличие между сравнением и метафорой состоит в том, что в сравнении используется слова «как» для сравнения, а метафора просто указывает сравнение без использования «как». Примером сравнения является: она такая невинная, как ангел. Пример метафоры: она ангел.

Сравнения в повседневном языке

Сравнения используются в литературе, чтобы сделать речь более яркой и сильной. В повседневной речи они могут быть использованы для передачи смысла быстро и эффективно, так как многие часто используемые выражения являются сравнениями. Например, когда кто-то говорит: «Он так занят, как пчела», это означает, что он работает тяжело, так как пчелы, как известно, очень трудолюбивы и заняты.

Некоторые другие хорошо известные сравнения, которые вы часто слышите:

  • Счастливый, как слон.
  • Легкий, как перышко.
  • Невинный, как ягненок.
  • Высокий, как жираф.
  • Белый, как призрак.
  • Сладкий, как сахар.
  • Черный, как уголь.

Как и в случае с большим количеством образного языка, когда вы разговариваете с кем-то из другого региона или не говорите на своем родном языке, они могут не понимать смысл многих сравнений.

Сравнения добавляют глубину в вашу речь

Образные сравнения могут сделать наш язык более наглядным и приятным. Писатели часто используют сравнения, чтобы добавить глубину и подчеркнуть то, что они пытаются передать читателю или слушателю. Сравнения могут быть смешными, серьезными, обыденными или творческими.

Образные сравнения - отличный инструмент для использования его в творческом языке. Они не только делают то, что вы пишете, либо говорите, более интересным, но и часто могут интриговать читателя. Создавая свои собственные сравнения, следите за клише и старайтесь выйти за рамки очевидных сравнений.

ТРОП

Троп - это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты . Ни одно художественное произведение не обходится без тропов. Художественное слово - многозначное; писатель создает образы, играя значениями и сочетаниями слов, используя окружение слова в тексте и его звучание, - все это составляет художественные возможности слова, которое является единственным инструментом писателя или поэта.
Обратите внимание! При создании тропа слово всегда используется в переносном значении.

Рассмотрим разные виды тропов:

ЭПИТЕТ (греч. Epitheton, приложенное) - это один из тропов, являющийся художественным, образным определением. В качестве эпитета могут выступать:
прилагательные: кроткий лик (С.Есенин); эти бедные селенья, эта скудная природа…(Ф.Тютчев); прозрачная дева (А.Блок);
причастия: край заброшенный (С.Есенин); исступленный дракон (А.Блок); взлет осиянный (М.Цветаева);
существительные, иногда вместе с окружающим их контекстом: Вот он, вождь без дружин (М.Цветаева); Молодость моя! Моя голубка смуглая! (М.Цветаева).

Всякий эпитет отражает неповторимость восприятия мира автором, потому обязательно выражает какую-либо оценку и имеет субъективное значение: деревянная полка - не эпитет, так здесь нет художественного определения, деревянное лицо - эпитет, выражающий впечатление говорящего о выражении лица собеседника, то есть создающий образ.
Различают устойчивые (постоянные) фольклорные эпитеты: удаленький дородный добрый молодец, ясно солнышко, а также тавтологические, то есть эпитеты-повторы, однокоренные с определяемым словом: Эх ты, горе горькое, скука скучная, смертная! (А.Блок).

В художественном произведении эпитет может выполнять различные функции:

  • образно охарактеризовать предмет: сияющие глаза, глаза-бриллианты ;
  • создать атмосферу, настроение: хмурое утро;
  • передать отношение автора (рассказчика, лирического героя) к характеризуемому предмету: "Куда поскачет наш проказник ?" (А.Пушкин);
  • совмещать все предыдущие функции в равных долях (в большинстве случаев употребления эпитета).

Обратите внимание! Все цветообозначения в художественном тексте являются эпитетами.

СРАВНЕНИЕ - это художественный прием (троп), при котором образ создается посредством сравнения одного объекта с другим. Сравнение отличается от других художественных сопоставлений, например, уподоблений, тем, что всегда имеет строгий формальный признак: сравнительную конструкцию или оборот со сравнительными союзами как, будто, словно, точно, как будто и подобными. Выражения типа он был похож на… нельзя считать сравнением в качестве тропа.

Примеры сравнений:

Сравнение также играет в тексте определенные роли: иногда авторы используют так называемое развернутое сравнение, раскрывая различные признаки явления или передавая свое отношение к нескольким явлениям. Нередко произведение целиком строится на сравнении, как, например, стихотворение В.Брюсова "Сонет к форме":

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - художественный прием (троп), при котором неодушевленному предмету, явлению или понятию придаются человеческие свойства (не перепутайте, именно человеческие!). Олицетворение может использоваться узко, в одной строке, в небольшом фрагменте, но может быть приемом, на котором построено все произведение ("Край ты мой заброшенный" С.Есенина, "Мама и убитый немцами вечер", "Скрипка и немножко нервно" В.Маяковского и др.). Олицетворение считается одним из видов метафоры (см. далее).

Задача олицетворения - соотнести изображаемый предмет с человеком, сделать его ближе читателю, образно постичь внутреннюю сущность предмета, скрытую от повседневности. Олицетворение является одним из древнейших образных средств искусства.

ГИПЕРБОЛА (греч. Hyperbole, преувеличение) - это прием, при котором образ создается посредством художественного преувеличения. Гиперболу не всегда включают в свод тропов, но по характеру использования слова в переносном значении для создания образа гипербола очень близка тропам. Приемом, противоположным гиперболе по содержанию, является ЛИТОТА (греч. Litotes, простота) - художественное преуменьшение.

Гипербола позволяет автору показать читателю в утрированном виде самые характерные черты изображаемого предмета. Нередко гипербола и литота используются автором в ироническом ключе, раскрывая не просто характерные, но негативные, с авторской точки зрения, стороны предмета.

МЕТАФОРА (греч. Metaphora, перенос) - вид так называемого сложного тропа, речевой оборот, при котором свойства одного явления (предмета, понятия) переносятся на другое. Метафора содержит скрытое сравнение, образное уподобление явлений с помощью использования переносного значения слов, то, с чем сравнивается предмет, лишь подразумевается автором. Недаром Аристотель говорил, что "слагать хорошие метафоры - значит подмечать сходство".

Примеры метафоры:

МЕТОНИМИЯ (греч. Metonomadzo, переименовывать) - вид тропа: образное обозначение предмета по одному из его признаков.

Примеры метонимии:

При изучении темы "Средства художественной выразительности" и выполнении заданий обратите особенное внимание на определения приведенных понятий. Вы должны не только понимать их значение, но и знать терминологию наизусть. Это оградит Вас от практических ошибок: твердо зная о том, что прием сравнения имеет строгие формальные признаки (см. теорию по теме 1), Вы не перепутаете этот прием с рядом других художественных приемах, также строящихся на сопоставлении нескольких объектов, но не являющихся сравнением.

Обратите внимание, что вы должны начинать свой ответ или с предложенных слов (переписывая их), или со своего варианта начала полного ответа. Это касается всех подобных заданий.


Рекомендованная литература:

В основе изобразительной системы языка лежит сравнение . Но это не означает, что сравнение – устаревший троп. Напротив, он продолжает активно использоваться – во многом благодаря своей универсальности. С помощью сравнения можно описать всё, что угодно. Даже отсутствие сравнения («это невозможно ни с чем сравнить», «никогда ничего подобного я не видел», «человеческий разум не способен это понять и тем более достоверно описать») может оказаться весьма красноречивым.

Сравнение , как гласит «Литературная энциклопедия» – стилистический приём; уподобление одного явления другому, подчёркивающее их общий признак.

В «Литературной энциклопедии» В.М. Фриче выделяет только два вида сравнения :

1) прямое – т.е. выраженное с помощью союзов как, словно или будто (их называют еще сравнительными оборотами): «Лениво и бездумно, будто гуляющие без цели, стоят подоблачные дубы, и ослепительные удары солнечных лучей зажигают целые живописные массы листьев, накидывая на другие тёмную, как ночь, тень…» (Н. В. Гоголь, «Сорочинская ярмарка»);

2) и косвенное выраженное существительным в форме творительного падежа (употребляется без предлога): «Онегин жил анахоретом…» (А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»).

Собственно, это и есть два самых распространённых вида сравнения. Сравнений со сравнительным оборотом можно найти довольно много, стоит открыть любую хорошо написанную художественную книгу. Косвенных сравнений употребляется меньше, но ими можно эффектно пользоваться. Некоторые косвенные сравнения даже перешли во фразеологизмы: «Ходит фертом », т.е. уставив руки в бока, важно. Мы бы могли сказать: «Ходит как ферт» , но слово «ферт» в современном русском языке не употребляется в этом значении, поэтому будет непонятно.

Главное, что нужно запомнить: практически любое прямое сравнение можно переделать в косвенное, и наоборот: «Икар упал звездой» – «Икар упал как звезда».

Однако можно выделить и другие виды сравнений, например М. Петровский добавляет еще некоторые виды сравнения :

3) Бессоюзное , когда сравнительный оборот выражается в форме предложения с составным именным сказуемым. Звучит сложно, на самом деле всё просто. Примеры: Мой дом – моя крепость, моя учительница – змея, в деревне – рай.

4) Отрицательное , когда в основе сравнения лежит раздельность сходных предметов: «Не две тучи в небе сходилися, сходилися два удалые витязя» . Этот вид сравнения часто используют в стилизациях под фольклор или детских произведениях: « Не в машине легковой, / Не в подводе тряской – / Едет брат по мостовой / В собственной коляске» (А.Барто). Однако есть ряд серьёзных произведений, где отрицательное сравнение лежит в основе всей образной системы. Пример из творчества Шекспира:

Ее глаза на звезды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать,

Не белоснежна плеч открытых кожа,

И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,

Нельзя сравнить оттенок этих щек.

А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,

Особенного света на челе.

Не знаю я, как шествуют богини,

Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,

Кого в сравненьях пышных оболгали.

5) Т.н. «гомеровское сравнение» – развернутое и подробное сравнение, когда «Поэт развертывает их (сравнения), как бы забывая и не заботясь о тех предметах, которые они должны изображать. Tertium comparationis дает лишь повод, толчок для отвлечения в сторону от главного течения рассказа». Этим отличается стиль Гоголя и многих постмодернистов. Грешили необоснованными развернутыми сравнениями русские сентименталисты, и это не раз становилось предметом насмешек современников. Но сила «гомеровского сравнения» на самом деле довольно велика, главное – уметь ею пользоваться, не переборщить и не «недоборщить». Иными словами, либо положить «гомеровское сравнение» в основу стиля, либо избегать его.