Анализ «Анна Снегина» Есенин

Автор едет в радовские предместья отдохнуть, возница ему рассказывает о своем селе Радово, о своей судьбе. В селе около 200 дворов, оно богато лесом и водой, пастбищами и полями, у каждого в селе крыши крыты железом, у каждого сад и гумно, по праздникам мясо и квас, «недаром когда-то исправник любил погостить у нас». Старшина помимо оброка требовал себе еще «по мере муки и зерна», но это «народу было не в тягость». Но по соседству было село Криуши, в котором жили плохо, мужики оттуда украдкой рубили радовские дрова, однажды радовские их застали за этим занятием, схватились за топоры, в стычке случайно убили старшину, за это десятерых услали в Сибирь, с тех пор и в Радове начались неурядицы. Автор замечает, что он тоже игрушка в чужих руках, что война, которую вели «купцы да знать», не имеет к нему никакого отношения.

И, твердо простившись с пушками,

Решил лишь в стихах воевать.

Я бросил мою винтовку

Купил себе «липу», и вот

С такою-то подготовкой

Я встретил 17-й год.

Свобода взметнулась неистово.

И в розово-смрадном огне

Тогда над страною калифствовал

Керенский на белом коне.

Война «до конца!», «до победы!» -

И ту же сермяжную рать

Прохвосты и дармоеды

Сгоняли на фронт умирать.

Но все же не взял я шпагу...

Под грохот и рев мортир

Другую явил я отвагу -

Был первый в стране дезертир.

Автор приезжает на мельницу. Старый мельник очень ему рад, приглашает к чаю. Мельник расспрашивает автора о его планах, откуда он приехал. Автор отвечает, что приехал на год. Мельник говорит, что таких мест не найти нигде, напоминает, что уже четыре года автор уже не был здесь. Автор идет спать на сеновал, по дороге вспоминая о своей первой любви, когда в шестнадцать лет «девушка в белой накидке сказала мне ласково «Нет!»

Мельник будит автора, приглашает к завтраку, сообщает, что сам идет к помещице Снегиной, чтобы отнести настрелянных им вчера дупелей. Автор выходит с сеновала, смотрит на окружающую его величественную природу, вспоминает, что из-за войны на земле теперь столько «уродов и калек», чувствует несоответствие между этими двумя вещами. Автор утверждается во мнении, что он правильно сделал, не пойдя на войну. Старуха, жена мельника, сообщает автору, что и в селе теперь неспокойно, что «сплошные мужицкие войны - дерутся селом на село». Добавляет, что все это из-за безвластия, из-за того, что прогнали царя, выпустили из острогов преступников. Каторжане дернулись по домам, старуха говорит, что и в соседнее село Крйуши вернулся Прон Оглоблин - «булдыжник, драчун, грубиян. Он вечно на всех озлоблен, с утра по неделям пьян. И нагло в третьевом годе, когда объявили войну, при всем честном народе убил топором старшину. Таких теперь тысячи стало - творить на свободе гнусь. Пропала Расея, пропала, погибла кормилица-Русь». Автор собирается и отправляется поздороваться с местными мужиками. По дороге ему навстречу попадается мельник на дрожках. Мельник рассказывает, что только что был у Снегиных, что дочь Снегиных, «замужняя Анна», интересовалась автором, не он ли поэт, вспоминала, что он когда-то был в нее влюблен. Автор идет дальше, ему хорошо среди лесов и полей. Он доходит до Криуши, где не был три года. Деревня в запустении, хаты гнилые, никакого добра нет, на крыльце у Прона «горластый мужицкий галдеж - толкуют о новых законах, о ценах на скот и рожь». Автор здоровается с мужиками, те приглашают его посидеть и послушать про их крестьянскую жизнь. Хотя они автора и считают не из своего круга, но все же «свойским, мужицким, нашим». Интересуются, отойдут ли без выкупа крестьянам пашни господ, не понимают, почему с этим тянут. Наконец спрашивают: «Кто такое Ленин?» «Я тихо ответил: «Он - вы».

Автор простудился и четыре дня пролежал, болея. Мельник, у которого он гостил, очень обеспокоен. «Поехал, кого-то привез... Я видел лишь белое платье да чей-то привздернутый нос». На пятые сутки автор выздоровел, и выяснилось, что за ним ухаживала та самая младшая Снегина, в которую он был в юности влюблен. Она вспоминает о тех днях, когда они любили зместе сидеть у калитки и мечтать о славе. «И вы угодили в прицел, меня же про это заставил забыть молодой офицер». Автор рад гостье, приглашает ее садиться, начинает читать стихи про кабацкую Русь. Снегина говорит о том, что ей обидно, что его пьяные дебоши известны по всей стране. Интересуется, не следствие ли это неудовлетворенной страсти, и когда узнает, что это не так, удивляется еще больше: «Тогда еще более странно губить себя с этих лет. Перед вами такая дорога...» Все, что было в юности, оживает в душе автора, с Анной они расстаются на рассвете. Утром прибегает мельник с запиской от Прона Оглоблина, в которой тот приглашает автора прийти. Автор идет в Криушу. Оглоблин подбивает народ отправляться к Снегиной требовать угодья без всякого выкупа. Оглоблин приглашает автора ехать вместе с ними. Взяв лошадь, едут. Скоро приезжают в усадьбу Снегиных. Прон входит и с порога требует отдать угодья. Сергей входит к Анне, та плачет, так как получила известие, что ее муж убит на фронте. Она просит оставить ее в покое, обвиняет Сергея в том, что ее мужа убили, а он отсиживается здесь. Автор уходит, говорит Прону, что «сегодня они не в духе... Пойдем-ка, Прон, в кабак».

Все лето автор проводит в охоте. Недавние события постепенно забываются. Мельник с Сергеем собираются на охоту на зайцев, в это время приходит Прон и приносит известие о том, что теперь новая власть - Советы - которая без всякого выкупа с лета отдает все пашни и леса, «и Ленин - старшой комиссар». Оглоблин очень рад, говорит, что «я первый сейчас же коммуну устрою в своем селе». У Прона есть брат Лабутя, который с японской войны «носил на груди две медали», но, несмотря на это, трус и хвастун. Заходя в кабак, он попрошайничал, потом, напившись, рассказывал о «сдавшемся Порт-Артуре» и о своей отваге. Когда к власти пришли Советы, медали он спрятал в сундук, «но с тою же важной осанкой, как некий седой ветеран, хрипел под сивушной банкой про Нерчинск и Турухан». Прон не любит своего брата, постоянно его ругает, но тем не менее они едут вдвоем описывать снегинский дом. Мельник приводит бывших помещиц к себе. «И снова нахлынуло что-то...» Анна извиняется перед автором за то, что оскорбила его при их последней встрече, объясняет, что боялась «преступной страсти», говорит, что любила мужа, ей не хотелось, чтобы Сергей ее бросил, «как выпитую бутыль...» Сергей переводит разговор на другое, интересуется, как они относятся к тому, что устроили в их усадьбе. Анна не отвечает, но «как-то печально и странно она опустила свой взор...». Под вечер они уезжают, куда - неизвестно. Конца истории автор так и не узнал, так как «я быстро умчался в Питер - развеять тоску и сон».

Эх, удаль!

Цветение в далях!

Недаром чумазый сброд

Играл по дворам на роялях

Коровам тамбовский фокстрот.

За хлеб, за овес, за картошку

Мужик залучил граммофон, -

Слюнявя козлиную ножку,

Танго себе слушает он.

Сжимая от прибыли руки,

Ругаясь на всякий налог,

Он мыслит до дури о штуке,

Катающейся между ног.

Шли годы, размашисто, пылко,

Удел хлебороба гас.

Немало попрело в бутылках

«Керенок» и «ходей» у нас.

Фефела! Кормилец! Касатик!

Владелец землей и скотом,

За пару измызганных «катек»

Он даст себя выдрать кнутом.

Мельник присылает автору письмо, в котором рассказывает о судьбе Оглоблина Прона. С момента последнего приезда Сергея в Криушу прошло шесть лет. Оглоблина Прона в двадцатом году расстреляли, когда в деревню нагрянул отряд деникинцев. Его брат Лабутя залез в солому, где просидел до отъезда казаков, а после этого «по пьяной морде» голосит: «Мне нужно бы красный орден за храбрость мою носить!» Мельник уговаривает Сергея приехать в деревню. Автор собирается и отправляется на родину. Скоро он снова на мельнице, мельник рад, сообщает, что у него есть письмо для Сергея, которое лежит здесь уже почти два месяца. На письме лондонская печать. Письмо от Снегиной. В письме Снегина тоскует о России, говорит, что часто ходит на пристань, заканчивает письмо словами: «Дорога моя ясна... Но вы мне по-прежнему милы как родина и как весна...» Автор берет овчинную шубу и идет на сеновал, вспоминая, что когда-то ему было шестнадцать лет и что у калитки, которая видна с сеновала, «девушка в белой накидке» ему ласково сказала «нет».

Далекие, милые были!..

Тот образ во мне не угас.

Мы все эти годы любили,

Значит, любили и нас.

В январе 1925 г. Есенин написал лиро-эпическую поэму “Анна Снегина”, в сюжете которой переплелись события эпохального и интимного характера. Сюжет сопровождается отступлениями, вставками, репликами главного героя-рассказчика. История отношений поэта Сергея и помещицы Анны Снегиной носила автобиографический характер. Есенин подчеркивал сходство своего героя с собой. Достаточно обратить внимание на совпадение имен, на детали портрета, особенности творческой судьбы героя: блондин, “с кудрявыми волосами”, участник войны, при встрече с Анной предлагает прочесть ей стихи “про кабацкую Русь”, она упрекает его за скандальное городское житье и т.д. В размышлениях героя о судьбе России и крестьянства также отразились взгляды Есенина. В желании автора сделать героя своим двойником выразилась романтическая традиция; поэт словно оспаривал пушкинское замечание: “Как будто нам уж невозможно / Писать поэмы о другом, / Как только о себе самом” (“Евгений Онегин”).

Традиционно начало сюжета - главный герой появляется в тех местах, где развиваются основные события. В апреле 1917 г. на отдых в село Радово после военных испытаний приезжает купивший себе фиктивный документ, “липу”, и таким образом, по сути, дезертировавший с фронта Сергей. Заметим, что и в дальнейшем герой, стремясь сохранить независимость, занимает позицию наблюдателя по отношению к потрясшим страну катаклизмам. В его отказе воевать проявляется не малодушие, а принципиальное нежелание сражаться за невнятные идеалы. Он, известный на всю страну поэт, был воспитан кулаком, как говорят о нем беднейшие крестьяне; они называют его “беззаботником”, но “свойским, мужицким”. Сергей останавливается у радовского мельника.

В любовной линии повествования описаны изменения в отношениях Сергея и Анны. Сам сюжет построен по принципу фрагментарности, как ряд лаконичных эпизодов, в которых лирический комментарий занимает не меньшее место, чем событийность. Развитие любовного сюжета зависит от случая, персонажи в нем достаточно инертны, как бы ведомы стечением обстоятельств. Благодаря этой особенности усиливается лиризация действия, на первый план выдвинут мир чувств, доминирует поэтика впечатления от происходящего, что является признаком импрессионистской эстетики.

Экспозиция любовного сюжета дана ретроспективно: герой вспоминает себя в шестнадцать лет. Сюжетообразующую роль в любовной линии часто играет пейзажная деталь: герой видит калитку, у которой “девушка в белой накидке” когда-то ответила ему, влюбленному, отказом. Теперь любовная неудача не вызывает драматических переживаний и представляется Сергею “далекими, милыми былями”. Возможно, в основе этой психологической мотивировки лежит реминисценция пушкинской сентенции “что пройдет, то будет мило” (“Если жизнь тебя обманет...”). Герой отмечает: “Тот образ во мне угас...”; его сердце спокойно; более того, в дальнейшем он признается себе: “Теперь бы с красивой солдаткой / За весть хорошо роман”.

Однако череда обстоятельств подготавливает встречу Сергея и Анны. Активную роль в композиции любовною сюжета играет образ мельника: он сообщает Сергею, что отправляется к помещице, для которой настрелял “прекраснейших дупелей”, позже он рассказывает ему о своем посещении Онегиных. Если первое появление Анны в поэме дано в форме воспоминания, второе - рассказа о ней, то далее она становится участницей сценического действия: Сергей заболевает и Анна по просьбе мельника выхаживает его. Этот эпизод является завязкой любовной истории. Он выполнен в стилистике впечатления: Сергей видит перед собой “кого-то”, “белое платье”. Далее действие развивается по принципу узнавания, и суть не только в том, что избавившийся от лихорадки Сергей узнает Анну, но прежде всего в том, что персонажи на протяжении всего любовного сюжета стараются прояснить для себя характер отношений.

Настоящее время чередуется с прошедшим, причем в мотиве воспоминания использован прием повтора; как ранее в памяти Сергея всплыл эпизоду калитки, так теперь придается воспоминаниям Анна: “Когда-то я очень любила / Сидеть у калитки вдвоем. / Мы вместе мечтали о славе...” Из переданного ранее Сергею мельником разговора Анны и ее матери следует, что влюбленность шестнадцатилетнего Сергея для нее лишь милый эпизод, забава (он - “забавный такой господин”, он был влюблен в нее “забавно”). Сейчас он влечет ее к себе тем, что в его жизни мечты о славе реализовались и он стал известным поэтом, о его скандальной жизни говорит вся страна. Перед ней новый, незнакомый ей Сергей. Он в свою очередь тоже оказывается во власти впечатлений, “невольно” разглядывает ее, удивляется своему смущению, отвечает ей “невпопад”. Детали поведения героя характеризуют его состояние безволия, податливости возвращающемуся чувству: “He знаю, зачем я трогал / Перчатки ее и шаль”. Настроение Сергея передано через эмоциональное восприятие пейзажа, который выступает здесь средством психологического анализа: “Луна хохотала, как клоун”, “Есть что-то прекрасное в лете”. Наконец, играет свою роль в узнавании чувства героя и самоанализ: “По-прежнему был я полон / Наплывом шестнадцати лет”.

Следующая встреча с Анной драматична, в их отношениях проявляется конфликт, в котором персонажи не играют определяющей роли; как и большинство других событий любовного сюжета, конфликт вызван случаем: Сергей застает Анну в тяжелое время, она узнает о гибели на войне своего мужа, офицера, и в сердцах упрекает дезертира Сергея в трусости. Такое стечение обстоятельств Есенин называет “дней роковым кольцом”.

Последняя встреча происходит через несколько месяцев, после Октябрьской революции. У Снегиной экспроприируют “весь хутор”, и добрый мельник привозит бездомных Анну и ее мать к себе. Появление героини в доме мельника вызывает в Сергее прежнее и опять же неясное чувство: “Тогда я всю ночь напролет / Смотрел на скривленный заботой / Красивый и чувственный рот”.

Из признания Анны следует, что их первая встреча у мельника могла развиться в любовь, но она подчинила свою “страсть преступную” рассудку, убедила себя в том, что увлечение Сергея было бы кратковременным и впоследствии он бросил бы ее, “как выпитую бутыль”; названа еще одна причина - “старые взгляды” матери. Вновь проявляет себя композиционный принцип узнавания, проясняется скрытая причина обидных слов Анны о трусости Сергея: так она попыталась противостоять зарождающимся между ними интимным отношениям. В этом эпизоде вновь существенную роль играет состояние природы, заря побуждает Анну вспомнить о другом рассвете, в текст вновь введен уже знакомый нам лейтмотив: “Мы с вами сидели вместе... / Нам по шестнадцать лет...” И это воспоминание, и взгляд Анны (“оглядев меня нежно”), по сути, подтверждают ее признание в “страсти преступной”. Данный эпизод - кульминация любовной истории.

Внешние обстоятельства продолжают управлять сюжетом: лишившиеся дома Анна и ее мать под вечер уезжают из села, вскоре Сергей отправляется в Питер. Эти события являются мнимой развязкой сюжета.

Из лондонского письма Анны следует, что она ходит на пристань смотреть “на красный советский флаг”, причем со смешанным чувством, не осознавая, радость или страх внушает ей этот символ Советской России. Ho символом родины для нее оказывается Сергей; она пишет, что он мил ей, “как родина”. Он же - символ ее молодости: он мил ей и “как весна”. Точку в истории о несостоявшейся любви ставит герой-рассказчик; если в начале сюжета звучали его слова: “Мы все в эти годы любили, / Ho мало любили нас”, то после прочтения письма он произносит: “Мы все в эти годы любили, / Ho, значит, / Любили и нас”. Развязка сюжета проясняет, таким образом, суть чувства Анны: то была не просто “страсть преступная”, а любовь.

Таким образом, все композиционные особенности внешнего сюжета служат раскрытию психологического состояния героев, выявляют скрытый лирический сюжет.

Параллельно в поэме развивается сюжет об отношениях крестьян села Радово и деревни Криуша. Жизнь криушан и радовцев изображена в отличной от любовной истории манере. Описание крестьянской жизни дано в реалистическом ключе, настроения и поступки персонажей социально и исторически мотивированы, отмечены психологической определенностью и ясностью.

Радово - село в двести домов, оно богато “лесом и водью”, пастбищами и полями. По словам возницы, одного из рассказчиков, радовцам “счастье дано”: “Дворы у нас крыты железом, / У каждого сад и гумно. / У каждого крашены ставни, / По праздникам мясо и квас”.

Криуша - бедная деревня, в которой все пахали одной сохою “на паре заезженных кляч”. От нищеты криушане рубили дрова в радовском лесу, что стало причиной конфликта и трагедии: во время драки радовцев и криушан Прон Оглоблин, мужик из Криуши, убил старшину. В итоге десять криушских мужиков были арестованы и отправлены в Сибирь. Возница называет их “грешными душами”, старуха-мельничиха - “воровскими душами”. Отметим, что социальный конфликт приобретает дополнительный бытийный смысл: роковым образом после произошедшего счастье изменяет радовцам, три года село переживает “то пожар, то падеж”. He улучшилась и участь криушан, Сергей видит, что в деревне “у каждого хата гнилая, / А в хате ухваты да печь”. Мужики из Криуши озабочены ценами на рожь, на скот, их волнует, отойдут ли им после Февральской революции господские пашни без выкупа. На вопрос о Ленине нищим и озлобленным криушанам Сергей ответил: “Он - вы”.

Среди мужиков Криуши выделяется выпущенный из тюрьмы после Февральской революции Прон. Он местный возмутитель спокойствия, ниспровергатель порядка. Старуха-мельничиха говорит о нем: “Булдыжник, драчун, грубиян. / Он вечно на всех озлоблен, / С утра по неделям пьян”. Сам рассказчик видит, как Прон, еще до Октября, “спьяну” на крестьянской сходке “костит обнищалый народ”, подбивает мужиков отнять у Снегиной угодья. Прон типичен, таких “тысячи”. Для него Октябрьская революция - “великое счастье”, он не сдерживает своих страстей: “Теперь мы всех р-раз - и квас! Без всякого выкупа с лета / Мы пашни берем и леса”. Действительно, после пролетарской революции криушане присваивают себе хозяйство Снегиной. Ленин для Прона, устраивающего в Криуше коммуну, - “старшой комиссар”. Ho, как становится известно из письма мельника к Сергею, в 1920 г. Прон был расстрелян деникинцами; тогда же тяжело пришлось и другим крестьянам: “Co скрежетом и со смехом / Гульнула казацкая плеть”. Есенин показал, что жизнь деревни многотрудна, что своего счастья крестьянин так и не нашел ни до революции, ни в Феврале, ни в Октябре, ни в Гражданскую войну, нет его и при Советах: по словам мельника, и в 1923 г. они “живут не в раю”.

Благодаря монологам, диалогам, письмам, непосредственному описанию событий в поэме показана многоликая и трудная жизнь русских людей на протяжении многихлет. Повествование характеризуется большой временной протяженностью - с апреля 1917-го до июня 1923 г.; убийство старшины происходит в 1914 г. Экспозицией сюжета о жизни крестьян является рассказ возницы о вражде Радова и Криуши, об аресте Прона, завязкой - крестьянская сходка, кульминацией - изъятие господской собственности, развязкой - расстрел Прона. Таким образом, важные фрагменты даны как внесценические.

Помимо Прона в поэме показано несколько народных типов. Например, брат Прона Лабутя. Он участник Русско-японской войны, носил на груди две медали, но он человек нетрудовой, в нем нет крестьянской основательности, он “хвальбишка и дьявольский трус”, “живет, не мозоля рук”. Как и Прон, он пьяница; “насосавшись до дури”, он “слезил” соседу “о сдавшемся Порт-Артуре”. С наступлением советской власти он прячет медали, полученные в старой России, и заседает в сельсовете. Из радовцев описан тридцатилетний возница, стребовавший с Сергея непомерную плату за “прогон”. Всем им противопоставлена семья мельника. Сам мельник - человек труда, открытый, искренний, не знающий зависти и злобы. Его жена - выразительница коренных нравственных устоев народа. Для нее местные революционеры - просто вчерашние воры; осуждая крестьянские волнения, она высказывает заботу о всей “Расее”.

В истории Радова и Криуши как раз и отразились проблемы всей страны. В поэме развита тема современной России, она раскрыта в сюжете о войне и двух русских революциях. Таким образом, в лиро-эпической поэме “Анна Снегина” есть черты эпопеи. Основным источником повествования является Сергей.

В отступлениях героя-рассказчика война 1914 г. показана как катастрофа. Развязанная “за чей-то чужой интерес”, она расколола страну на “сермяжную рать” и оставшихся в тылу “купцов да знать”, политиков, “мразь”, которая “бросает солдату-калеке / Пятак или гривенник в грязь”. Война истребила народ, физически его надломила: “И сколько с войны несчастных/ Уродов теперь и калек! / И сколько зарыто в ямах! / И сколько зароют еще!” Против войны направлен и предшествующий гимн Сергея земле, человеку, жизни.

В Февральской революции рассказчик отмечает и стихию народной свободы (“Свобода взметнулась неистово”), и позерство политиков (“Тогда над страною калифствовал / Керенский на белом коне”), которых он, называя “прохвостами и дармоедами”, обвиняет в продолжении войны. Еще одной рассказчицей в этой, по сути эпопейной, линии поэмы стала старуха-мельничиха. В ее монологе дано обобщение о “мужицких войнах”. Старуха высказывает точку зрения народа, она ссылается на рассказы прихожан. По ее словам, причина местных бед кроется в российском “без-властье”:

Прогнали царя...

Посыпались все напасти

На наш неразумный народ.

Открыли зачем-то остроги,

Злодеев пустили лихих.

В итоге “пропала Расея, пропала... / Погибла кормилица Русь...”.

Важным для понимания отношения Есенина к Октябрьской революции в 1925 г. является отступление Сергея: “Суровые, грозные годы!” Через ряд фрагментов: солдатский мат во дворцах, “чумазый сброд” играет по дворам “на роялях”, ругающийся на “всякий налог” мужик слушает граммофон, который он получил “за хлеб, за овес, за картошку”, - выражен сарказм автора по отношению к теперь уже новым политикам, обманувшим ожидания крестьян. Итак, “удел хлебороба гас”.

За счет отступлений не только социального, но и философского характера (например, “привет тебе, жизни денница!”) история двух людей, дворянки Анны и “кулака” Сергея, история Криуши и Радова обрели глубокий исторический и бытийный смысл. Есенин решает вопрос “Медного всадника”: есть ли возможности у человека сохранить свой мир, свою внутреннюю свободу в условиях глобальных потрясений? Он показывает сложное переплетение внешних сил, таких как политическая воля власти (речь идет о власти императора, Временного правительства, Советов), страстность чужого человека (например, Прона), фатальные, случайные обстоятельства, с одной стороны, и личные установки (в данном случае Анны, Сергея, мельника, его жены) - с другой. Сергей состоялся как поэт, он сохранил свой внутренний мир, он не берет на себя роль судьи в криушской истории, но содержание его отступлений о послереволюционном состоянии страны выявляет скрытую драму в отношениях личности и государства. Драматична судьба Анны, она сохраняет себе жизнь, но лишается поместья, переживает душевные утраты, как это видно из ее письма.

Вместе с тем Есенин раскрыл традиционную в русской и мировой литературе тему гармоничных отношений человека и природы. Язык поэмы, как вся поэзия Есенина, тропеичен. Органическая и душевная близость Сергея и природы выражена метафорами: “был вечер задумчиво чудный”, “состарившийся плетень”, “струилися запахи сладко”, “сиреневая погода / Сиренью обрызгала тишь”, “туман припадает ниц” и др. Создан образ “родины кроткой”, противоположной общественным и человеческим страстям. Через пейзажные описания раскрывается тема вечных смыслов мира, его непреходящих ценностей. Образы природы играют и композиционную роль. Например, повтор пейзажной детали “луна золотою порошею / Осыпала даль деревень” в начале и в конце сюжета придает многослойному, многопроблемному тексту цельность. Еще один пример: метафора “ельник / Осыпан свечьми светляков” с незначительным изменением повторяется в конце поэмы (“Ельник / Усыпан свечьми светляков”).

Жизнеподобие характеров и событий усилено речевыми характеристиками персонажей. Речи возницы присущи лексические искажения, синтаксические погрешности; язык мельника синтаксически экспрессивен, короткие фразы эмоционально усилены интонациями восклицания, вопроса; в целом отвечает литературным нормам строгий стиль монолога старухи. В языке Сергея лексика нейтральна и метафорична, сочетание просторечий (“за-весть”, “струилися” и т.п.) с тропеической образностью, порой доведенной до имажинистской игры (например, “на корточках ползали слухи”), служит точным средством характеристики героя - поэта крестьянской среды.

Сама крестьянская среда во многом воссоздана за счет узнаваемых бытовых деталей: гостя у мельника, Сергей пьет чай из самовара, он отправляется на сеновал, прихватив овчинную шубу, мельничиха напекла ему оладий и т.д.

После гибели Есенина и издания посмертного собрания его сочинений начался период официального забвения его творчества. В 1927 г. появилась статья Н. Бухарина “Злые заметки”, в которой поэзия Есенина была представлена в уничижительном тоне. Статья стала идеологической основой для критических выступлений и учебников. Творчество поэта было признано мелкобуржуазным, кулацким, не соответствующим великой эпохе. Одновременно росла популярность Есенина среди соотечественников - как в СССР, так и среди русских эмигрантов. В Париже в 1951 г. вышел в свет том избранных стихов поэта. Составитель тома и автор предисловия известный поэт Г. Иванов утверждал, что все связанное с именем Есенина выключено из общего закона умирания.

Поэма "Анна Снегина" написана в стихотворной форме, но ее особенностью является слияние эпического и лирического жанров в единое нераздельное целое. В поэме нет сквозного действия, нет последовательного рассказа о событиях. Они даны отдельными эпизодами, автора интересуют его собственные впечатления и переживания от столкновения с этими событиями. Лирический герой поэмы выступает и как рассказчик, и как герой произведения, и как участник событий предреволюционного и революционного времени. Поэма начинается и заканчивается лирическим аккордом - воспоминания автора о ранней юности, о "девушке в белой накидке".
Развитие сюжета начинается в первой части поэмы: герой возвращается в родные места после трехлетнего отсетствия. Свершилась февральская революция, но война продолжается, земли крестьяне не получили. Назревыют новые грозные события. Но герой хочет остаться в стороне от них, отдохнуть в общении с природой, вспомнить юность. Но союытия сами врываются в его жизнь. Он толко что пришел с войны, бросил винтовку и "решил лишь в стихах воевать".

"Война мне всю душу изьела.
За чей-то чужой интерес
Стрелял я в мне близкое тело
И грудью на брата лез".

Февраль 1917 года всколыхнул деревню. Былая вражда между жителями села Радово и деревни Криуши вспыхнуло с новой силой. Появился у Криушей свой вожак - Прон Оглобин. Приехавший из Питера бывший односелбчанин, герой поэмы, встречен ими и с радостью, и "с любопытством". Он теперь "важная шишка", столичный поэт, но все же "свойский, мужицкий, наш". От него ждут ответа на самые жгучие вопросы: "Скажи, отойдут ли крестьянам без выкупа пашни господ?" ... "За что же тогда на фронте мы губили себя и других?" Но и эти вопросы и для самого поэта еще недостаточно ясны.
Другие впечатления волнуют этот романтический образ до боли знакомой и родной природы и не менее романтический образ - воспоминание о "девушке в белой накидке". Юношеская любовь была безответной, но воспоминания о ней - легкие, радостные. Любовь, молодость, природа, родина - все это для поэта слилось в единое целое. Это все в прошлом, а прошлое - прекрасно и поэтично.
От своего друга, старого мельника, герой узнает, что Анна, дочь соседней помещицы Снегиной, помнит его. Герой поэмы не ищет с ней встречи. Все изменилось, изменились они сами. Ему не хочется тревожить тот легкий поэтический образ, который остался от ранних юношеских впечатлений.
Да, теперь Анна Снегина - важная дама, жена боевого офицера. Она сама находит поэта и почти прямо говорит, что любит его. Но прошлый образ юной девушки в белом ему милее, он не хочет поменять его на случайную любовную интригу. В ней нет поэзии.
Жизнь еще теснее сближает поэта с местными крестьянами. Он идет с ними к помещице Снегиной просить, что бы она отдала им землю без выкупа. Но в доме Снегиных горе - пришло известие о том, что на фронте погиб муж Анны. Конфликт между поэтом и Анной кончается разрывом. "Он умер... А вот вы здесь",- упрекает она героя своего недолгого романа.
События октябрьских дней снова сталкивают рассказчика с Анной. Имущество помещицы Снегиной конфисковано, мельник привез бывших хозяек к себе. Последняя встреча не сблизила бывших влюбленных. Анна полна личными, интимными переживаниями, а герой охвачен бурей гражданских событий. Она просит извинить ее за невольные оскорбления, а он думает о переделе помещичьих земель: " Скажите, вам больно, Анна, за ваш хуторской разор?" Так жизнь переплела, перепутала личное и общественное, разъединила этих людей навсегда. Герой умчался в Питер, Анна - в Лондон.
Последняя часть поэмы - это описание суровых времен гражданской войны. И на этом фоне - два письма. Одно от мельника с сообщением о том, что в Криушах расстрелян Оглоблин Прон. Другое - из Лондона, от Анны Снегиной. Его вручил герою мельник во время очередного его приезда на родину.
Что же осталось от прежних впечатлений и переживаний? Все приходит, как налетевшая буря. И для тоскующей на чужбине Анны теперь воспоминания о прежней любви сливаются с воспоминаниями о Родине. Любовь, Родина, природа - вот истинные ценности, способные согреть и возвысит душу человека.

Поэма хороша и проста. И всё в ней есть - "и жизнь, и слёзы, и любовь...".
Поэма "Анна Снегина" написана в стихотворной форме, но ее особенностью является слияние эпического и лирического жанров в единое нераздельное целое. В поэме нет сквозного действия, нет последовательного рассказа о событиях. Они даны отдельными эпизодами, автора интересуют его собственные впечатления и переживания от столкновения с этими событиями. Лирический герой поэмы выступает и как рассказчик, и как герой произведения, и как участник событий предреволюционного и революционного времени. Поэма начинается и заканчивается лирическим аккордом -- воспоминания автора о ранней юности, о "девушке в белой накидке". Развитие сюжета начинается в первой части поэмы: герой возвращается в родные места после трехлетнего отсутствия. Свершилась февральская революция, но война продолжается, земли крестьяне не получили. Назревают новые грозные события. Но герой хочет остаться в стороне от них, отдохнуть в общении с природой, вспомнить юность. Но события сами врываются в его жизнь. Он только что пришел с войны, бросил винтовку и "решил лишь в стихах воевать".
Не одно поколение исследователей бьется над удивительным феноменом его лирики, но обычные читатели попадают под очарование его поэтической речи сразу - и навсегда.
Щемящая интонация, пронзительная исповедальность, гармоническая организованность, проникновение в сокровенные глубины русской души делают стихотворения Есенина узнаваемыми и запоминающимися, как песня, без особых усилий. Читатель готов присвоить себе есенинские строки - именно в них он наиболее часто находит слова, созвучные своим мыслям, чувствам, настроениям.

Прототипом Анны Снегиной была помещица Л. И. Кашина

Сергей Александрович Есе́нин (21 сентября 1895, село Константиново, Рязанская губерния - 28 декабря 1925, Ленинград) - русский поэт, представитель новокрестьянской поэзии, а в более позднем периоде творчества и имажинизма.
С первых поэтических сборников («Радуница», 1916; «Сельский часослов», 1918) выступил как тонкий лирик, мастер глубоко психологизированного пейзажа, певец крестьянской Руси, знаток народного языка и народной души. В 1919-1923 гг. входил в группу имажинистов. Трагическое мироощущение, душевное смятение выражены в циклах «Кобыльи корабли» (1920), «Москва кабацкая» (1924), поэме «Чёрный человек» (1925). В поэме «Баллада о двадцати шести» (1924), посвящённой бакинским комиссарам, сборнике «Русь Советская» (1925), поэме «Анна Снегина» (1925) Есенин стремился постигнуть «коммуной вздыбленную Русь», хотя продолжал чувствовать себя поэтом «Руси уходящей», «золотой бревенчатой избы». Драматическая поэма «Пугачёв» (1921).

«Анна Снегина» - автобиографическая поэма Сергея Есенина, законченная им уже перед смертью - к концу января 1925 года. Она не только является плодом авторских переосмыслений Октябрьской революции и её последствий для народа, но и демонстрацией отношения поэта к революционным событиям. Он не только оценивает, но и переживает их с позиции художника и маленького человека, оказавшегося заложником обстоятельств.

Россия в первой половине двадцатого века оставалась страной с низким уровнем грамотности, что вскоре подверглось существенным изменениям. В результате ряда революционных восстаний возникли первые политические партии, таким образом, народ стал полноправным участником общественной жизни. Кроме того, на развитие отечества оказали влияние глобальные потрясения: в 1914-1918 гг. Российская Империя была вовлечена в Первую Мировую войну, а 1918-1921 гг., ее раздирала гражданская война. Поэтому эпоха, в период которой была написана поэма, называется уже эпохой «Советской республики». Есенин показал этот переломный момент истории на примере судьбы маленького человека – самого себя в лирическом образе. Драматизм эпохи находит свое отражение даже в размере стиха: трехстопный амфибрахий, который так любил Некрасов и использовал, как универсальную форму для своей обличительной гражданской лирики. Этот размер более соответствует эпосу, чем легким стихотворениям Сергея Александровича.

Действие происходит на рязанской земле в период весны с 1917 по 1923 г. Автор показывает реальное пространство, описывает реальную русскую местность: «Село, значит, наше Радово…». Использование топонимов в книге не случайно. Они важны для создания метафорического пространства. Радово - это литературный прообраз Константиново, места, где родился и вырос Сергей Александрович. Конкретное художественное пространство не просто «привязывает» изображаемый мир к тем или иным топографическим реалиям, но и активно влияет на суть изображаемого. И село Криуша тоже (Есенин в поэме называет Криуши) действительно существует в Клепиковском районе Рязанской области, который находится в соседстве с Рыбновским районом, где расположено село Константиново.

«Анна Снегина» была написана С. Есениным во время его 2-й поездки на Кавказ в 1924-1925 гг. Это был самый насыщенный творческий период поэта, когда ему писалось легко, как никогда прежде. И это объемное произведение он писал залпом, работа приносила ему неподдельную радость. В итоге, получилась автобиографическая лироэпическая поэма. В ней заложено своеобразие книги, так как она вместила в себя сразу два рода литературы: эпос и лирика. Исторические события - это эпическое начало; любовь героя - лирическое.

О чем поэма?

Произведение Есенина состоит из 5 глав, каждая из которых раскрывает определенный этап в жизни страны. Композиция в поэме «Анна Снегина» — цикличная: начинается и заканчивается она приездом Сергея в родное село.

Есенин, прежде всего, расставил для себя приоритеты: с чем ему по пути? Анализируя обстановку, сложившуюся под влиянием социальных катаклизмов, он выбирает для себя старое доброе прошлое, где не было такой оголтелой вражды между родными и близкими людьми. Таким образом, основная мысль произведения «Анна Снегина» заключается в том, что поэт не находит в новой агрессивной и жестокой реальности места человеку. Борьба отравила умы и души, брат идет на брата, а жизнь измеряется силе нажима или удара. Какие бы идеалы за этим превращением не стояли, они того не стоят – вот приговор автора послереволюционной России. В поэме явно обозначился разлад официальной партийной идеологии и философии творца, и этого несовпадения Сергею Александровичу так и не простили.

Однако и в эмигрантской доле автор не нашел себя. Показывая пренебрежение к письму Анны, он обозначает пропасть между ними, ведь ее нравственного выбора он никак не может принять. Есенин любит родину и не может оставить ее, тем более в таком состоянии. Снегина уехала безвозвратно, как уходит прошлое, и для России исчезновение дворянства – исторический факт. Пускай и поэт новым людям кажется пережитком прошлого со своим сопливым гуманизмом, но он останется в родном краю наедине со своей ностальгией по вчерашнему дню, которому он так предан. В этом самопожертвовании выражается идея поэмы «Анна Снегина», а в образе девушки в белой накидке перед мысленным взором рассказчика появляется мирная патриархальная Россия, в которую он до сих пор влюблен.

Критика

Впервые фрагменты из произведения «Анна Снегина» были изданы в 1925 году в журнале «Город и деревня», но полномасштабная публикация была лишь в конце весны этого года в газете «Бакинский рабочий». Сам Есенин ставил книгу очень высоко и говорил о ней так: «По-моему, это лучше всего, что я написал». Это в своих воспоминаниях подтверждает и поэт В. Ф. Наседкин: «Своим литературным друзьям он охотнее всего читал тогда эту поэму. Было видно, что она нравилась ему больше, чем другие стихи».

Критики боялись освещать столь красноречивый укор новой власти. Многие избегали высказываться в печати о новой книге или отозвались равнодушно. Зато у рядового читателя, судя по тиражу газеты, поэма вызвала неподдельный интерес.

По данным газеты «Известия» от 14 марта 1925 за номером 60, мы можем установить, что в Доме Герцена на встрече группы литераторов под названием «Перевал» прошло первое публичное чтение поэмы «Анна Снегина». Реакция слушателей была отрицательной или равнодушной, во время эмоционального декларирования поэта они молчали и никак не проявляли заинтересованности. Кое-кто даже попытался вызвать автора на обсуждение произведения, но он резко отклонил подобные просьбы и покинул зал в расстроенных чувствах. Мнение о работе он спросил лишь у Александра Константиновича Воронского (литературного критика, редактора журнала «Красная новь»). «Да, она мне нравится», - отозвался он, может, поэтому ему посвящена книга. Воронский был видным членом партии, но боролся за свободу искусства от государственной идеологии. За это его расстреляли при Сталине.

Конечно, некрасовская прямолинейность, простота слога и витиеватость содержания, столь не свойственные Есенину, вызвали у советских критиков предположение, что поэт «исписался». Они предпочитали оценивать лишь форму и стиль скандального произведения «Анна Снегина», не вдаваясь в подробности в виде деталей и образов. Современный публицист, Александр Тененбаум, иронично замечает, что «осудили Сергея критики, имена которых сегодня уже затёрлись донельзя».

Есть некая теория, что чикисты поняли антиправительственный подтекст поэмы и расправились с Есениным, инсценируя самоубийство доведенного до отчаяния творческого человека. Фраза, которая трактуется некоторыми людьми, как похвала Ленину: «Скажи, Кто такое Ленин? Я тихо ответил: Он - вы», — на самом деле означает, что вождь народов – предводитель бандитов и пьяниц, как Прон Оглоблин, и трус-перебежчик, как его брат. Ведь революционеров поэт отнюдь не хвалит, а выставляет в карикатурном виде.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!