Правильно оде. Одеть или надеть одежду, вещи — как правильно говорить, писать: правило русского языка, примеры. Какая разница между глаголами одеть и надеть, одевать, надевать? Когда, в каких случаях использовать глагол одеть и надеть

Многие люди не видят разницы в том, какой глагол употребить в том или ином контексте - «одевать» или «надевать». Многие даже считают, что вовсе и не нужны какие бы то ни были правила, пояснения и уточнения. По их мнению, «шапку одевать» или «надевать шапку» звучит по-разному, а результат всё равно будет одинаков.

Словарь Ушакова о глаголах «одеть» и «надеть»

В «Толковом словаре» Ушакова даются такие пояснения глагола «одеть»:

  1. Одеть - облечь кого-то или что-то в какую-то одежду. Например: «Одеть артистов в маскарадные костюмы».
  2. Одеть - значит, покрыть либо укутать чем-то для тепла. Например, одеть попоной лошадь, одеть больного человека одеялом.
  3. В переносном значении «одеть» - это значит окутать, покрыть, обволочь. Примерами служат образные выражения-метафоры: «Зима одела землю всю снегами» или «Деревья одели поляну кружевными тенями».
  4. Одеть в широком снабдить кого-то одеждой, помочь в приобретении всевозможных одеяний. Например: «Так она старалась одеть свою семью, что работала не покладая рук».

О глаголе «надеть» Ушаков пишет:

  1. Надеть - натянуть, покрыть, надвинуть одежду, часть одежды или покрывало, одеяло, ткань для того, чтобы укрыться от холода, дождя или ветра, либо спрятаться, спрятать наготу. Примеры: «Раз дождь пошёл - ты не забудь надеть капюшон!», «Умная девочка надела на себя сеть - и стала не нагая и не в одежде!»
  2. Надеть - насадить что-то на что-то. «Надел Петрович утку на вертел - и на костёр её, пусть зарумянится получше!»

Переносный смысл глагола «надеть»

Некоторые языковеды утверждают, что слово «надеть» не столь многозначно, как его пароним «одеть». Мол, оно определяет лишь конкретные действия, а в переносном смысле использовать его невозможно.

Однако это не совсем верно. Глагол «надеть» может служить частью выражения-метафоры, когда происходит одушевление или переноса человеческих действий на неё.

Примерами служат такие предложения: «Берёзки надели серёжки свои, как будто девицы на выданье» или «Надел тулуп из снега дуб, как старый дед, стоит себе, поскрипывает».

Обратимся к Розенталю

В школе учителя объясняют употребление «одеть» и «надеть», опираясь на следующие пояснения Розенталя: одевают кого-то (или что-то, например, куклу, труп, чучело) во что-то или чем-то, а надевают что-то на кого-то.

То есть, одеть или одевать можно сына в куртку, невесту в свадебный наряд, руку перчаткой. А вот надевать можно что-то на кого-то или на что-то: куртку на сына, свадебное платье на невесту, перчатку на руку. Даже приводится фраза-подсказка: «Дед одет, тулуп надет».

Антонимы нам в помощь!

Некоторые люди, сталкиваясь с дилеммой, как говорить: «надеть» или «одеть пальто», придумали простой способ выбора правильного варианта. Оказывается, можно воспользоваться антонимами данных слов.

Словом с противоположным значением глагола «одеть» будет действие «раздеть», а антонимом глагола «надеть» считается «снять». Так как словосочетание «раздеть пальто» является бессмысленным, то и одевать пальто, естественно, невозможно.

Таким же способом можно сделать правильный выбор между двумя выражениями: «одеть очки» или «надеть очки». Можно ли раздеть очки? Конечно же, нет! Следовательно, правильным считать нужно второй вариант - надеть очки.

Именно таким объяснением довольствуется большинство современных людей, считая его наиболее лёгким и правильным.

Смысловая путаница

По существу, использование глаголов «одевать» или «надевать» чаще всего не вносит в понимание сказанного путаницы. Хотя такая возможность существует, если, например, разговор идёт о кукле-петрушке, которую, словно перчатку, надевают на руку.

Предложение одеть куклу-петрушку будет означать, что куколку следует нарядить в новую одежду: сменить шляпку, набросить накидку или повязать шарфик. А вот просьба надеть куклу уже означает то, что нужно натянуть петрушку на руку и приготовиться к выступлению. Так что в этой ситуации использование глаголов «одевать» или «надевать» в корне меняет смысл сказанного.

Подобное может возникнуть и тогда, когда речь касается слов «чучело» или «пугало», ведь их также можно как одеть во что-то, так и надеть на шест или столб.

Юмор на уроках русского языка

Как известно, подростки во все века отличались нигилизмом. Большинство с энтузиазмом воспринимает в штыки все общепринятые правила. И, конечно, они пытаются доказать, что слова «одеть» и «надеть» практически одинаковы, поэтому нет смысла разбираться, какое именно следует употреблять в том или ином случае.

Учителю приходится на уроках быть артистом, рассказчиком, уметь мастерски вести дискуссию, подбирать неопровержимые доказательства, логически доказывать необходимость знаний правил русского языка. А ещё ему необходимо быть… юмористом.

Ведь юмор - это, наверное, самое сильное оружие против невежества. И пусть даже ситуация, рассказанная педагогом, будет не очень правдоподобной, но её образность оставит в умах «зарубку» навечно. Благодаря смешной «картинке», созданной фантазией мудрого учителя, учащиеся поймут, что есть между глаголами «одеть» и «надеть» разница, причём огромная.

Одетая курица

Путаница в употреблении этих двух глаголов происходит по той причине, что оба глагола являются однокоренными. Однако глагол «надеть» имеет больше значений. Наряду с процессом надевания предметов одежды он ещё может нести смысл «насаживать», например, на вертел или пику. История, которая рассмешит ребят и останется в их памяти, как раз основывается на этой многозначности глагола «надеть».

На одном из студенческих пикников в компании был юноша, понимающий всё буквально. Звали его Эрнандо, он был мексиканцем. Ребята решили приготовить курицу на шампуре.

Когда огонь в костре весело запылал, ответственный за приготовление угощения сказал Эрнандо: «Одень курицу - вот шампур!» Парень, к которому была обращена просьба, кивнул головой и отошёл от костра к столу, где лежали сырые продукты.

Отсутствовал он довольно долго. Но когда вернулся с курицей в руках, дружный хохот просто взорвал окрестность! На курице красовалась кожаная кепка, её талию украшала юбочка с бретельками - этакий сарафанчик, сделанный из шифонового шарфика одной из кокетливых студенток, а обрубки ног были засунуты в чьи-то кроссовки.

Тот, кто давал Эрнандо приказ «одеть курицу», был возмущён больше всех, потому что именно его кепка и его кроссовки были испорчены глупым мексиканцем. Но тот невозмутимо ответил, что просьбу он выполнил совершенно точно: одеть курицу - значит, облачить её в какой-нибудь наряд. Уж русский-то язык он знает!

Конечно, сначала и ему показался приказ немного странным. Но он рассуждал так: будучи знакомым с некоторыми русскими обычаями, юноша не уставал им удивляться. Например, на колядках люди наряжаются в шкуры разных животных, на Новый год наряжают ёлку. Может быть, существует ещё какой-то обычай, когда нужно наряжать курицу перед тем, как её изжарить?

Ироничная иллюстрация правил помогает лучшему запоминанию

Кстати, после такого смешного рассказа учитель может представить ребятам картинки с подписями: один рисунок, на котором изображена «нарядная» курица, а под ней фраза: «Одеть курицу в одежду», а второй рисунок с тушкой на шампуре, под которым написано: «Надеть курицу на шампур».

Уж после такого юмористического и зрительного воздействия ребята никогда не перепутают, что говорить: «одеть» или «надеть». Платье на курице, кепка и кроссовки - эта картинка запомнится точно!

Когда мы говорим «одетый»?

Вот и пришла пора разобраться с образованными от глаголов определениями. Следует помнить, что глагол «одеть» употребляется лишь по отношению к одушевлённым предметам либо неодушевлённым, но имеющим признаки человека (труп, кукла, чучело, манекен). Как упоминалось выше, иногда этот глагол выступает в метафорах с ожившими предметам неживой природы - им приписываются способности живых существ.

Следовательно, слово «одетый» также может служить определением лишь живого существа или одушевлённого человеческой фантазией. Одетый мужчина, одетая дама, дома, одетые в снежные шапки, - вот примеры употребления слова «одетый».

Хотя в сказках герои (ожившие неживые в обычной жизни предметы) могут быть одетыми: это и стол, и кровать, и другие вещи.

«Стол, одетый в праздничную скатерть, гордо взирал на своих соседей» или «Одетая в нарядную рамочку фотография отца, доселе пылившаяся в шкафу, была чрезвычайно счастлива от этих перемен в её судьбе».

«Одетая перчатка», «надетая перчатка» - как правильно?

По отношению к неживым предметам следует пользоваться определением «надетый». То есть костюм не может быть одетым, а только надетым. То же самое касается слов «очки», «юбка», «пальто», «шляпа» и других, обозначающим предметы, которые надевают.

Примером с перчаткой можно воспользоваться в классе, объясняя смысловое различие определений «одетая» и «надетая». Для лучшего запоминания можно предоставить вниманию учащихся картинки с подписями. Причём одна из них будет достоверной - с подписью «надетая перчатка». А вот картинка, подписанная словосочетанием «одетая перчатка» будет носить юмористический характер - там на перчатку, вернее, на один из её пальцев, надета шапочка и повязан шарфик.

Словосочетание «одетая перчатка» может существовать лишь в сказке либо фантастическом рассказе, где аксессуар оживает, может наряжаться, говорить, думать. Например, некоторые дамы надевают перстни поверх перчаток. И вот такой фантастический сюжет позволяет использование данного словосочетания: на одну перчатку хозяйка надела сверху колечко, а на другую - нет. И «одетая перчатка», с золотым поясом, украшенным бриллиантом, насмехается над своей сестрой, которая «вынуждена выходить в свет раздетой». Закончиться эта история может тем, что хозяйка теряет одну перчатку - ту, которая была «неодетой». «Богатая перчатка» радуется - теперь-то она не будет больше терпеть рядом с собой эту надоевшую нищенку! Однако её ожидает несчастье: хозяйка, обнаружив пропажу и погоревав, выбрасывает на помойку глупую задаваку.

Глаголы… Наверно, многие согласятся, что главная головная боль связана с ними. Точнее, с их правильным написанием. И, вроде, в школе нас неплохо учили правилам родного языка, и сдали мы экзамен на «хорошо» или даже «отлично», а вот на тебе – упорно продолжаем «лепить» ошибку на ошибку. Например, что, казалось бы, может быть проще правила о том, что «не» с глаголами всегда пишется раздельно. И все равно наступаем на эти грабли.

Остановимся на двух

Данный материал посвящен всего двум «вредным» глаголам. И отличаются они, в сущности, всего одной-двумя буквами. Это «одеть» и «надеть». Многие не видят между ними принципиальной разницы и употребляют в качестве синонимов. И совершенно напрасно! Между прочим, опять же, если вспоминать «школьные годы чудесные», а именно – начальную школу, то даже в одном из учебников по русскому языку были четко прописаны все нюансы верного написания этих глаголов и правила сопровождались картинками для наглядности.

Так как же правильно одеть или надеть?

Тот, который начинается на «о»

Начнем с глагола «одеть». Разумеется, он означает действие, как и данная часть речи в целом. Но какое именно? То, которое производится одним лицом в отношении другого. Причем это другое лицо либо не вполне дееспособно, либо представляет собой неодушевленный предмет. В этот ряд попадают: ребенок, старик, кукла, манекен.

Между глаголом «одеть» и следующим сразу непосредственно за ним именем существительным легко поставить падежный вопрос «кого?» или «что?» И тогда ошибиться будет уже гораздо сложнее.

И еще один верный способ избежать ошибки. Глагол «одеть» достаточно легко превратить в так называемый возвратный глагол – такой, что употребляется с суффиксом «ся» в конце. Таким образом, на выходе получаем форму «одеться» — во что-то новое, модно или по сезону. А с глаголом «надеть» этот номер не пройдет. Слова «надеться» просто не существует в нашем языке. Можно сказать только «само наделось», когда та или иная одежда пришлась впору во время примерки.

А теперь с начальным «на»

Теперь пришла очередь разобраться с употреблением глагола «надеть». Здесь всё куда проще. Постарайтесь запомнить всего одно правило – действие, обозначаемое этим глаголом, направлено преимущественно на себя. Например, в таких словосочетаниях, как «надеть новый костюм» или «надеть что-нибудь потеплее», «надеть самое модное платье» и др.

Конечно, и здесь имеются свои тонкости – куда же без них! Недаром ведь русский язык считается одним из сложных для изучения иностранцами. Так вот, между глаголом «надеть» и именем существительным, стоящим в падежной форме, употребляется предлог «на». И получаем следующие предложения: «Необходимо надеть на больного халат», «Он надел очки на нос», «Мы надели чехол на кресло». Обратите внимание – во всех вышеприведенных примерах речь идет о неодушевленных предметах.

Что в итоге?

Итак, теперь мы можем сформулировать общее правило, касающееся употребления обоих глаголов. Надеваем мы что-либо на себя или другой, как правило, неодушевленный предмет. Одеваем же кого-то другого или сами одеваемся.

Что ж, хочется надеяться, что теперь модницы уже не ошибутся, когда поведут речь, например, о кольце и будут точно знать, что с ним правильно делать – одеть или надеть.

Эти глаголы обозначают действия, применимые к конкретному человеку. И часто мы путаемся, когда и какое именно из этих слов правильнее употребить. Все очень просто! Чтобы научить детей в школе этой премудрости, опытные педагоги придумали устойчивое словосочетание в шуточной форме, для того, чтобы правило раз и навсегда врезалось в память. "Надеть одежду, одеть Надежду!"

НАдеваем НА себя

Все просто! То есть, надеваем что-то на себя (платье, кофту, пальто), а одеваем кого-то (или что-то, схожее на человека). Например, куклу любимую, манекен, мишку плюшевого. Надеть наушники - одеть ребёнка, надеть маску - одеть Маргариту на прогулку, надеть шляпу - одеть в наряд Снегурочки.


Примеры из жизни

Глагол «одеть» сочетается с одушевленными предметами в большей мере, если так понятнее определение. Или же с неодушевленными предметами, но которые обозначают одушевленные. Или же которые были ранее одушевленными. Запутались? Пример! " Одеть на скелет человека пиджак!" (Был же он когда-то одушевленным, живым? Или подразумевал, что это было человеком). "Одеть манекен, по последнему писку моды!", "Одеть куклу Барби в наряд гувернантки!". Это те примеры, которые помогут разобраться в сущности отличий.


Важно!!!

Глагол же "надеть" применяется только с неодушевленными предметами, надетыми на одушевленные! "Надень пальто, там холодно!". " Надень перчатки, уже зима!"


За чистоту речи

Одеть или надеть - правильное использование данных слов подчеркивает Вашу образованность и самодисциплину, которая одергивает вас от неверного произношения, отдаляющего от чистоты речи.

« Надеть рубашку, одеть Наташку!»


Совет

Более наглядно и интересно рассмотреть попарно антонимы к этим уникальным словам! Так, например, к слову " надеть" всегда будет " снять", а к слову "одеть " - " раздеть"! "Когда одеть, а что надеть, давай запоминать, смотреть!"


Толковый словарь

Традиционное разграничение подобных глаголов можно увидеть в толковых словарях русского языка С.Ожегова и Ушакова, но они не всегда под рукой, да и зайти в Интернет - просторы не всегда есть возможность. Именно поэтому рекомендуем воспользоваться нашими советами и визуальными подсказками, врезающимися в память. Если же времени на раздумья у Вас предостаточно – воспользуйтесь современными интерактивными словарями и убедитесь в правильности употребления.


В чём же разница?

Вывод:

Важно, в диалоге с собеседником, быстро сориентироваться: какой из этих глаголов необходимо применить, затратив на этот выбор доли секунд! Не подав даже вида, что думал над этим выбором. Подумайте, что легче запомнить одетый скелет в шляпу с пером и в плаще или одетую Надю-Надежду, надетую рубашку или одетую Наташку! Надетая одежда - как быстрая проверка правильности выбора глагола или метод от противного. Все мы разные, выбор за вами! Что проще запомнить именно Вам.



ОДЕНЬ в меха Наташку!

Сколько раз вы сталкивались с ситуацией, когда не знали, как правильно написать – ОДЕТЬ или НАДЕТЬ? Вроде бы ерунда, пиши любой вариант. Ан нет. Выберете неверный – будет вам либо ошибка либо сказка вместо делового текста.

А на самом деле все просто. По правилам слово ОДЕТЫЙ может быть определением только живого существа. Ну, можно и неживого, но имеющего признаки человека. Вот манекен в магазине – он неживой, пластиковый, но похож на человека. Или кукла. А заяц — он живой, теплый и бодро прыгающий по снегу. Поэтому мы скажем, что он ОДЕТ в теплую шубку. И про манекен и куклу тоже скажем, что они ОДЕТЫ в наряды.

А вот НАДЕТЫМИ могут быть только неодушевленные предметы. Перчатки на руки, эти самые наряды на манекен и куклу, шубка на зайца – НАДЕТЫ. Даже курица на вертел – и та НАДЕВАЕТСЯ. Если образно пошутить, то можно будет сказать, что вертел ОДЕТ в курицу. Тут даже есть своеобразная логика. ОДЕТЫМ будет тот, на кого что-то НАДЕЛИ. Вот НАДЕНЕМ НА Любу новую шубу – и будет наша Люба ОДЕТАЯ.

А можно и совсем не заморачиваться. Когда-то, разъясняя моему сыну этот момент, я нечаянно придумала свою фенечку. Знаете группу «НА-НА»? Она еще про Фаину песню пела. Так вот, я нашла «правило НА-НА»: где есть одно НА, туда же и второе пристегнем. НА кого-то – значит НАДЕТЬ. Даже если мы это прямо не говорим, а лишь подразумеваем. К примеру, скажем «Надела Люба новую шубу». А имеем в виду — НА себя. Ну или НА свою сестренку младшую. Вот где второе НА прячется! А ОДЕТЬ – кого-то. Нет здесь второго НА, даже предполагаемого.

И тогда не придется вашим читателям удивленно представлять себе перчатку, которую вдруг нечаянно ОДЕЛИ. Идет она такая вся одетая… на шее шарф, в руке сумочка, на ножках шпильки. Не перчатка, а воображуля. А должна эта фифочка не разгуливать где попало в нарядах и быть ОДЕТОЙ, а уютно устроиться на руке, потому что она – НАДЕТАЯ НА эту самую руку (правило НА-НА!)
Так что ОДЕВАЙТЕ Любу в шубу правильно!

Марина Хасибзянова в