Как будто какой союз. Но — союз. Сочинительные союзы. Разряды по значению

По синтаксическим свойствам союзы делятся на сочинительные и подчинительные.

Сочинительные союзы

Сочинительные союзы соединяют однородные члены простого предложения и части сложносочиненного предложения. Формальной особенностью сочинительного союза является то, что, располагаясь между соединяемыми компонентами, он не входит в синтаксическую структуру ни одного из них. Тогда как подчинительный союз принадлежит придаточной части, вместе с которой может занимать разные позиции по отношению к главному предложению: Когда отряд вошел в город, солнце садилось Солнце садилось, когда отряд вошел в город Солнце, когда отряд вошел в город, садилось.

Сочинительные союзы соединяют компоненты как функционально равноправные: при сочинении нельзя выделить ни главной, ни зависимой части. При этом однородность, выражаемая сочинительным союзом, неодинакова. Она может относиться к синтаксическому уровню – союз соединяет одинаковые члены предложения: заведу кошку и попугая; может быть лексико-семантической – союз соединяет разные формы при их общей или однотипной референтной направленности: говорю с поэтами и о поэтах (В. 3. Санников); а также коммуникативной – союз соединяет функционально разные члены предложения: Дождь идет, и сильный; Она вернется, но нескоро – прилагательное и наречие, присоединенные сочинитльным союзом к предложению, прочитываются тоже как предложение).

Сочинительные союзы делятся на: 1) соединительные, 2) разделительные, 3) противительные, в которых особо выделяют градационные, 4) присоединительные и 5) пояснительные.

Соединительные союзы и, ни... ни, да (в значении и ), как... так и. Эти союзы выражают соединение, не осложненное дополнительными смыслами, часто они используются для обозначения перечисления: И сделалась моя Матрена ни пава, ни ворона (Крылов); И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы (Пушкин). Самым отвлеченным из соединительных союзов является союз и, который, по словам А. М. Пешковского, выражает «чистую идею соединения». Союз и используется не только для выражения перечисления и соединения. С опорой на наречия, частицы, модальные слова (и тогда, и поэтому, и следовательно, и значит, и все-таки, и все же, и тем не менее), а также смысл объединяемых частей он может передавать временные, причинно-следственные, уступительные, условные, противительные и присоединительные значения.

Разделительные союзы или, либо, то... то, не то... не то, или... или, либо... либо, то ли... то ли, а то, а не то выражают два основных синтаксических отношения:

1) значение взаимоисключения: То ли она – телеграмма – попала в сугроб и теперь лежит глубоко под снегом, то ли она упала на тропку и ее утянул какой-либо прохожий... (Гайдар),

2) значение очередности: То дождь, то град, то снег, как белый пух, То солнце, блеск, лазурь и водопады... (Бунин); Буря мглою небо кроет, Вихри снежные крутя: То, как зверь она завоет, То заплачет, как дитя (Пушкин).

Противительные союзы а, но, однако, да (в значении но ) являются многозначными, контекст может модифицировать их содержание; основное значение союза а сопоставительное: Еще в полях белеет снег, а воды уж весной шумят (Тютчев), союзов но, однако, да – противительное: Она подходит – и в слезах На воды шумные взглянула. Ударила, рыдая, в грудь, В волнах решилась утонуть – Однако в воды не прыгнула И дале продолжала путь (Пушкин).

Градационные союзы (их еще называют двойными сопоставительными союзами) не только... но и, не только... а и, не только не... но, не столько...сколько, даже не то что и др. выражают сопоставление или противопоставление по степени значимости: Он не только красив, но и талантлив.

Присоединительные союзы да и, да и то, (и) причем, (и) притом, тоже, также выражают добавочную информацию к сказанному: Воды было много, и притом она была не испорчена.

Пояснительные союзы а именно, то есть, или, как-то выражают пояснение и уточнение: Пили по-обыкновенному, то есть очень много (Пушкин); Весь день Анна провела дома, то есть у Облонских... (Л. Толстой);

Домашние животные, а именно кошки, действуют на человека успокаивающе; Она зовется так, то есть ее прозвание Маниловка, а Заманиловки тут вовсе нет (Гоголь).

Примечание. В некоторых работах пояснительные союзы отграничиваются от сочинительных и признаются лексемами, формирующими особый тип синтаксических отношений, промежуточный между сочинительными и подчинительными отношениями.

Подчинительные союзы

Подчинительные союзы присоединяют придаточные части к главным частям сложноподчиненного предложения. Некоторые подчинительные союзы используются и при построении простого предложения. Так, союз как может ставиться перед именной частью составного сказуемого: Дом как проходной двор или входить в обстоятельство образа действия: Как дым рассеялись мечты (Лермонтов), союз чтобы может присоединять обстоятельство цели, выраженное инфинитивом: Собрались, чтобы обсудить план действий. Ср.: Собрались обсудить план действий.

Подчинительные союзы принято делить на семантические и асемантические. К последним относят союзы, присоединяющие придаточные изъяснительные предложения: что, как, чтобы, будто. Их обычно сравнивают с грамматическими падежами, так как при помощи изъяснительных союзов нередко замещаются такие синтаксические места, в которых может быть и грамматический падеж (Слышно шум ветра, Слышно, что как будто шумит ветер; Снится весна. Снится будто весна; Вспомнил о случившемся. Вспомнил, что случилось). Подобно грамматическим падежам изъяснительные союзы выражают синтаксические отношения, предопределенные (заданные) семантикой того слова (или словоформы), к которому относится придаточное предложение. Изъяснительный союз не формирует синтаксического смысла сложного предложения, а только его выражает.

Однако было бы неверно думать, что в содержательном отношении изъяснительные союзы – это пустые слова. Изъяснительные союзы различаются между собой модальными компонентами значения. Союз чтобы выражает желательную модальность (скажи, чтобы пришел), будто – неуверенность (вижу, будто кто-то стоит), что и как связаны с реальной модальностью.

Семантические подчинительные союзы имеют собственные значения. Они определяют синтаксические отношения в структуре сложного предложения.

Семантические союзы делятся на группы по значению:

1) временные союзы когда, перед тем как, после того как, едва... как, как только, едва лишь,

2) причинные потому что, оттого что, так как, ввиду того что, тем более что, из-за того что, благодаря тому что, в силу того что, в связи с тем что, вследствие того что, в результате того что;

3) условные если, если... то, в случае если, в том случае если, при условии что, ежели и др.;

4) уступительные несмотря на то что, хотя, невзирая на то что, вопреки тому что, при всем том что, независимо от того что;

5) следствия так что, в результате чего;

6) цели чтобы, для того чтобы, ради того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы;

7) сравнительные: как, как будто, будто, словно, так же как, подобно тому как, вроде того как, как если бы;

8) сопоставительные союзы, совпадающие с подчинительными союзами по формальному признаку, а по значению не противопоставленные сочинительным союзам если... то, в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как, чем... тем. Например, Отцы друг к другу не ездили, она Алексея еще не видала, между тем как (= а) молодые соседки только об нем и говорили (Пушкин).

По синтаксической функции, т. е. в зависимости от того, сочинительные или подчинительные отношения они оформляют, союзы бывают сочинительными и подчинительными.

Сочинительные союзы служат для связи синтаксически равноправных единиц (однородных членов предложения, частей сложносочиненного предложения).

По значению, т.е. по характеру выражаемых ими отношений, сочинительные союзы подразделяются на:

1) соединительные , выражающие отношение перечисления: и, да (в значении и ), и... и, ни... ни, тоже, также: Хутор раскинулся далеко в стороне, и возле причала стояла такая тишина, какая бывает в безлюдных местах только глухою осенью и в самом начале весны ;

2) противительные , выражающие отношения противопоставления, несоответствия, различия: а, но, да, однако, же, зато, а то: Березы все еще горели, но и они осыпались, тихо сквозь сон роняя последние листья, которых много лежало вокруг каждой березы ;

3) разделительные , выражающие отношения взаимоисключения, чередования действий, явлений, признаков: или, либо, ли... ли, то... то, то ли... то ли, не то... не то: Вечерами Тарас Семенович либо читал вслух какую-нибудь книгу, либо рассказывал сказки ;

4) пояснительные , выражающие отношения пояснения: именно, а именно, то есть, или (в значении то есть ), как то и др.: Узнавание себя – это обычно медленный, подчас растягивающийся на десятилетия процесс, связанный и даже в известной мере обусловленный узнаванием других, то есть жизненным опытом, который приходит не скоро ;

5) присоединительные , выражающие отношения присоединения, т. е. служащие для присоединения слов, словосочетаний и предложений, содержащих добавочные замечания, не предусмотренные первоначальным планом высказывания: да и, также, а также, тоже и др. (в присоединительном значении употребляются и другие сочинительные союзы): За чаем дядя приказал мне разобрать мой склад в сенной, а также сходить к дворничихе, чтобы она перечистила посуду, вымыла пол и привела квартиру в порядок .

Подчинительные союзы служат для связи синтаксически неравноправных единиц (главной и придаточной частей сложного предложения, реже – членов простого предложения) и для выражения тех или иных смысловых отношений между ними.

По семантическому признаку подчинительные союзы подразделяются на:

1) временные : когда, как только, лишь только, едва, едва лишь, только, лишь, прежде чем, с тех пор пока, пока, пока не, после того как и др.: Едва отчалили, как из прогнившего днища в разных местах фонтанчиком забила вода ;

2) изъяснительные : что, чтобы, как: Лес был по-прежнему набит людьми, и сколько бы их ни отправлялось под командой в разные стороны, казалось, что они никогда не рассосутся ;


3) причинные : так как, потому что, ибо, вследствие того что, благодаря тому что, ввиду того что, оттого что, в связи с тем что, в силу того что и др.: Я что-то промычал и быстро исчез, потому что в Васькином деле была и моей вины доля ;

4) следствия : так что: Снег выпал в два аршина, так что лошадь тонула в нем ;

5) сравнительные : как, как будто, словно, точно, подобно тому как и др.: Через мгновение мы мчались с такой скоростью, словно в машине был установлен реактивный двигатель ;

6) уступительные : хотя, пускай, пусть, несмотря на то что и др.: Нет, он не думал сейчас о том, чтобы оказаться со своей дивизией там, в самом центре сотрясающего равнины южной России землетрясения, но, хотя его ум был неподатлив к таким мыслям, его сердце чувствовало доносившиеся оттуда торжественные и страшные толчки ;

7) условные : если, ежели, коли, кабы, раз и др.: Коль любить, так без рассудку, коль грозить, так не на шутку, коли спорить, так уж смело ;

8) целевые : чтобы, для того чтобы, затем чтобы и др.: На пиджак Саша приколол значок сельскохозяйственной выставки, чтобы все видели, что он побывал в Москве .

Частицы

В классе частиц объединяются неизменяемые незнаменательные (служебные) слова, которые, во-первых, участвуют в образовании морфологических форм слов и форм предложения с разными значениями ирреальности (побудительности, условности,); во-вторых, выражают самые разнообразные субъективно-модальные характеристики и оценки сообщения или отдельных его частей; в-третьих, участвуют в выражении цели сообщения (вопросительность), а также в выражении утверждения или отрицания; в-четвертых, характеризуют действие или состояние по его протеканию во времени, по полноте или неполноте, результативности или нерезультативности его осуществления. Перечисленные функции частиц группируются, с одной стороны, в функции формообразования, с другой стороны, в функции разнообразных коммуникативных характеристик сообщения. Общим для всех этих функций является то, что во всех случаях в них присутствует значение отношения: или отношения (отнесенности) действия, состояния либо целого сообщения к действительности, или отношения говорящего к сообщаемому, причем оба эти вида отношений очень часто совмещаются в значении одной частицы. Значением частицы как отдельного слова является то отношение, которое выражается ею в предложении.

Характерной чертой многих частиц является то, что по своему строению и функциям они сближаются с наречиями, союзами или междометиями и не всегда могут быть им строго противопоставлены; во многих случаях частицы сближаются также с вводными словами.

Прежде чем начать изучать тему «Сочинительные союзы», рассмотрим, в какой раздел русского языка они включены. В русском языке есть служебные части речи, где и изучаются частицы, предлоги, союзы и связки. Они не имеют номинативной функции, т.е. не называют предметы, признаки, явления, а помогают выражать отношения между ними. В предложении они не являются членами и используются, как формальное грамматическое средство языка. У них отсутствует ударение, они неизменяемы и морфологически неделимы.

Союзы

Союзы соединяют однородные члены простых предложений и части сложного предложения. Они бывают сочинительные и подчинительные.

Однородные члены предложения и части сложносочиненного предложения могут связывать сочинительные союзы.

Союзы и их группы

По значению эти союзы делятся на следующие группы:

1. Соединительные: и, да (и), ни…ни, и…и. Например: Пиши и читай на русском языке. Весь день лил дождь, и ветер продолжал свистеть за окном. А он все слушает, да мотает себе на ус. Ни ветер, ни буря, ни гром не могли удержать его от поездки. И первое, и второе, и третье подавалось на стол без задержки.

2. Противительные: а, но, да (но), зато, однако, же. Например: Отец рассказывал, а вся семья внимательно слушала. Сегодня пасмурно, но тепло. Маленький, да удаленький. Трудно там было, зато очень интересно. Офицер приблизился к зданию, однако не торопился зайти в подъезд.

3. Разделительные: или, или…или, либо, либо…либо, то…то, то ли…то ли, не то…не то. Например: То ли солнце, то ли снег, то ли любишь, то ли нет. Быть или не быть? Мокрые собаки бродили возле или сидели в ожидании еды. Либо надо было идти вперед, либо остаться и ждать. Резкие порывы ветра то срывали листья с деревьев, то пригибали ветки к земле.

4. Сопоставительные: как…так и; не только…но (и). Например: Гости как неожиданно приехали, так и внезапно и уехали. Они побывали не только в Москве, но и в Киеве.

5. Присоединительные: да и, также, тоже. Например: Мы учимся, взрослые учатся тоже. Он рассмеялся, нам также стало весело. Нас похвалили за труд, да и за детей тоже

Сочинительные союзы. Виды

Различаются:

Одиночные: но...

Повторяющиеся: и…и, или…или, либо…либо, ни…ни...

Двойные: как…так и, не только…, но и...

Правописание сочинительных союзов. Знаки препинания

Запятая ставится перед союзом и , когда он связывает части сложного предложения.

Перед союзом и запятая не ставится, если он соединяет два члена предложения.

При повторении союза и запятая ставится после каждого соединяемого им члена предложения.

Перед противительными союзами а, но, да (но ) всегда ставится запятая: Небо было пасмурно, но дождя уже не было. Мы направились к коменданту, а сын пошел в комнату. Мал золотник, да дорог.

Слитно пишутся союзы: тоже, также, зато . Чтобы убедиться, что тоже, также, зато союзы, нужно вместо тоже, также подставить союз и , а вместо зато - союз но . Если такая подставка возможна, то это союзы и писать их нужно слитно.

Сочинительные союзы: примеры

1. Я тоже писал, но и в то же (местоимение то и частица же ) время слушал внимательно.

2. Поэт также хорошо пел. Они все так же (наречие так и частица же ) каждый день ждут писем от детей.

3. Спрячься за то (предлог за и указательное местоимение то ) дерево. Много поработали, зато все закончили.

Заключение

Предложения с сочинительными союзами очень широко используются в научной, разговорной, официальной лексике русского языка. Они делают нашу речь богатой и интересной.

Которые необходимы для связи компонентов в сложном предложении, однородных членов в предложении, а также отдельных предложений в одном тексте.

В русском языке в класс союзных слов и союзов входят те слова, которые отвечают за синтаксические связи в предложении или словоформе. В отличие от предлогов, осуществляющих служебную функцию в единстве с падежными существительными формами, эта часть речи не только никак не связана с грамматической формой соединяемых слов, но и вообще безразлична к принадлежности их к какой-либо части речи. Одно и то же может соединять как существительные (например, «у меня есть папа и мама »), так и глаголы («мальчик поет и танцует »), прилагательные («девочка красива и умна »), наречия и даже те слова, которые принадлежат к различным частям речи. Единственным условием является совпадение их синтаксических функций - например: «писать красиво и без ошибок» .

Многие союзы и союзные слова не столько должны устанавливать связь, сколько выявлять и конкретизировать ее. Это еще одна их отличительная способность, которой нет у предлогов. Последние с падежной флексией не только выявляют связь, но и при этом ее формируют.

Союзы не только не считаются членами предложения - они и не изменяются. По происхождению они подразделяются на производные - например, чтобы, будто, в которых можно проследить способообразовательную связь с теми знаменательными словами, от которых данные союзы образовались. Другой разновидностью являются непроизводные союзы, которые не связаны по происхождению в сегодняшнем русском языке с другими частями речи. Это союзы или, да, и.

А по способу употребления выделяются следующие формы:

  • неповторяющиеся или одиночные - однако, но;
  • парные или двойные, например, как… так и, если … то;
  • повторяющиеся - это и…и, ни…ни.

Исходя из строения, союзы делятся на простые, которые пишутся без пробелов - а, ибо , и на составные - в то время как, так как .

По характеру выражаемых с их помощью синтаксических отношений бывают сочинительные и подчинительные союзы.

Сочинительные виды соединяют равноправные компоненты - такие, как части

По своему значению сочинительные союзные слова бывают:

  • соединительные, которые выражают отношение перечисления - да, и, тоже, и...и, также;
  • противительные, выражающие отношение противопоставления - однако, но, а, же;
  • разделительные, выражающие отношение взаимоисключения - или...или, или, то...то;
  • пояснительные, которые выражают отношение пояснения - как то, именно;
  • присоединительные, выражающие отношение присоединения - а также, да и.

Их другая разновидность - подчинительные союзы - призвана показывать зависимость одного компонента от другого, связывая между собой, в основном, звенья сложного предложения. Иногда они используются и в простых предложениях для неоднородных и однородных членов.

К примеру, подчинительные союзы хотя, как, словно, будто, чем.

День зимой короче, чем ночь. Озеро словно зеркало. Как видим, подчинительные союзы связывают любые члены предложения. Они могут быть как однородными, так и неоднородными.

Отдельные сложноподчиненные союзы используются в таких случаях, когда есть главное и несколько Это, например, такие слова: кто, куда, какой, который, чей, где, насколько, откуда, почему, зачем, сколько .

По параметру значения подчинительные союзы бывают следующих разрядов:

  • причинные - потому что, так как, ибо ;
  • временные - когда, лишь, пока, едва;
  • целевые - для того чтобы, чтобы, дабы ;
  • условные - если, кабы, коли;
  • изъяснительные - как, что, чтобы;
  • уступительные - несмотря на то, что; хотя;
  • сравнительные - как, будто, точно, словно, чем;
  • следствия - так что.
Вопрос о дифференциации сочинительных и подчинительных союзов на синтаксической основе Ширяев объясняет следующим образом: «Оппозиция сочинительные/подчинительные союзы тесно связана с оппозицией сочинительные/подчинительные отношения в сложном предложении, где союзы и союзные слова - важнейший формальный выразитель связи. Подчинительными названы такие союзы и союзные слова, при которых менять местами предикативные конструкции, оставляя союз на месте, нельзя, не изменив при этом смысл сложного предложения в целом или вообще не разрушив его: Я увидел, что пошел дождь.» На этом основании считается, что союз входит в одну из предикативных конструкций, маркируя ее как придаточную по отношению к главной. Таким образом можно констатировать, что теоретически безупречных основ дифференциации сочинительных/подчинительных союзов и соответственно сочинительных/подчинительных связей нет. И дело обычно сводится к тому, что сочинительные и подчинительные союзы задаются традиционным списком. Круг сочинительных союзов не остается неизменным, их количество увеличивается, а значения союзов становятся разнообразнее. Расширение состава сочинительных союзов происходит за счет вовлечения в их среду «смешанных, гибридных слов, сочетающих, совмещающих, как указывает академик В. В. Виноградов, формы и функции союзов со значением других грамматических категорий. Когда в грамматиках перечисляются сочинительные союзы, and обычно ставится на первое место как наиболее типичный. В большинстве случаев and действительно сочиняет части сложного предложения, например: His ambition, he confined to me, was to become «a dead shot», and the marvel of it is that he did not succed. The setting sun was flaming upon it, a summer shower was falling, and it was spanned by two magnificent rainbows. «В настоящее время один из самых древних во всех языках союзов, союз „и“ участвует в выражении столь многих и столь разных отношений, что подводить их под одну рубрику на основании только наличия этого поистине универсального союза значило бы непозволительно упрощать дело». Опираясь на материалы тщательно проведенного исследования интонации, автор диссертации О. В. Ка-минская находит возможным разделить сложные предложения с and в английском и «и» в русском языке на две основные группы: а) предложения, состоящие из частей с однородными высказываниями, б) предложения, состоящие из частей с неоднородными высказываниями. Сложные предложения с союзом for Примеры случаев связи частей сложного предложения союзом for является едва ли не самым убедительным доказательством тщетности всех попыток разделить союзы только на сочинительные и подчинительные. Так, по подсчетам В. С. Пилинг, из 46 учебников для колледжей, изданных за период между 1892 и 1949 гг., 33 учебника называют союз for сочинительным, 6 - подчинительным, а 7 вообще избегают упоминать о нем. Сама В. С. Пилинг после долгих сомнений останавливается на мнении, что союз for - сочинительный, не в пример because, так как он может быть употреблен только в начале второй части сложного предложения. В наиболее распространенных случаях так оно и есть: там, где вторая часть сложного предложения выражает причину, союз for можно заменить союзом because и только затем перенести вторую часть на место первой. Например: I paused, for was thinking of something else now. Можно изменить в I paused because I was thinking of something else now, а затем, по-видимому, и в Because I was thinking of something else now, I paused. Такие предложения в языке встречаются. Сравните: Because Mrs. Howdershell wished to talk about New York and my work there, I was squeezed in between her and Rella. Однако нельзя было бы сказать For I was thinking of somenthing else now; I paused. Таким образом, часть предложения с for действительно обнаруживает один признак сочиненности: она не может открывать все предложение. И всё-таки, союз for нельзя считать сочинительным, ибо нельзя считать сочинительными отношения причинности, в осуществлении которых он участвует в данном случае. Часть сложного предложения с for явно обслуживает другую, первую часть. Это видно хотя бы из того, что вторая часть, выражая причину, всегда отвечает на вопрос why ? Стало быть, части сложного предложения здесь неравноправны и сочиненными считаться не могут. Профессор В. В. Виноградов считает, что в современном английском языке можно выделить следующие группы сочинительных союзов: 1. Соединительные. 2. Разделительные. 3. Противительные. 4. Следственно-результативные. 5. Причинные. Все перечисленные группы союзов выступают в пределах сложносочиненного предложения, выражая определенные отношения между соединяемыми предложениями. Соединительные союзы Это наиболее многочисленная группа союзов, к разряду которых в английском языке относятся следующие: and; not only… but; not only … but also; as well … as; neither … nor; both … and; nor; союз neither, с относящимся к нему отрицанием; союз nor, с относящимся к нему отрицанием; сочетание союза and и союза so; сочетание союза and и союза yet. Например: They spoke little, AND much of what they said was in the Welsh tonger. There was NEITHER fire NOR candle was lit; she diedin the dark. That same evening, the gentlemen in the white waistcoat most positively and decidedly affirmed, NOT ONLY that Oliver would be hung, BUT that he would be drawn and quatered into the bargain. Разделительные союзы К разряду разделительных союзов в современном английском языке следует относить союзы or either … or. Некоторые грамматисты в разряд разделительных союзов включают и союзы neither … nor; not only … but also; neither; nor. Но как было показано в разделе «Соединительные союзы», эти союзы выражают идею соединения и никакого разделительного значения не имеют. Например: You ought to make him OR he won`t come back. Противительные союзы и союзные слова Противительные союзы и союзные слова представляют наиболее многочисленную группу из разряда сочинительных союзов и союзных слов. К противительным в современном английском языке союзам следует относить союзы: but, whereas, while, or (противительно-следственный), союзные слова и союзные наречия: yet, still, nevertheless, only,else, however, otherwise. Например: Sorry to bother you with all this, BUT I had to say it. His eyes snapped vindictively, WHILE his ears joyed in the sniffles she emitted. Следственно-результативные союзы Причинно-следственные отношения широко представлены в языке. Конкретное их выражение воплощено в определенных языковых формах, в определенных союзах и союзных словах: for, so, thus, therefore. Например: She had walked some distance, FOR her shoes were worn to pieces; but where she came from or where she was going to, nobody knows. Причинные союзы английского языка Причина и следствие, как известно, находятся в тесной взаимосвязи. Следствие проявляется как порождение другого явления, действия, которое является причиной. При определенных условиях сменяющие друг друга явления, действия могут рассматриваться как находящиеся в причинно-следственной, причинно-результативной связи друг с другом, где первое явление, действие есть причина, а второе - следствие. При таком следовании действий, явлений в языке это отражается при помощи соединения предложений союзом so, т.е. этот союз вводит предложение, содержащее следствие, вытекающее из предшествующего высказывания. Например: The more the case presented itself to the board, in the step appeared, SO they came to the conclusion that the only way of providing for Oliver effectually was to send him to sea without delay. Сложные предложения с подчинительными союзами Я. Г. Биренбаум пишет, что английские союзы, союзные и относительные слова в составе придаточного предложения соответствуют... В большинстве известных нам грамматик этот союз while относится к подчинительным, а сложные предложения, части которых соединены с его помощью, - к сложноподчиненным. Действительно, в ряде случаев подчиненный характер части предложения, введенной союзом while, не вызывает сомнений, например: While he was in gaol, Dickens, Macready, and Habbot Browne came across him by chance. Alva, unable to pursue while Louis threatened his rear bought the surrender of Moks on good terms. While these, and many other encomiums, werw bring passed on the accomplished Nancy, that young lady made the best of her way to the police-office. Часть предложения, введенная здесь союзом, выражает действие, в течение которого совершается действие другой части - без союза; таким образом, часть с союзом играет подчиненную, обслуживающую роль по отношению к главной части. Отнесение предложений этого типа к сложноподчиненным доказывается в первую очередь тем, что придаточная часть в данном случае отвечает на вопрос when или during what time? и может стоять перед другой частью, после нее, быть вставленной в ее середину. Разделить сложноподчиненное предложение такого типа на две части и сделать их самостоятельными простыми предложениями в правильной неэмоциональной речи нельзя. Нередко союз while соединяет части предложения, ни одна из которых не обслуживает другую, точнее, - такие части, которые в равной степени обслуживают друг друга. Отношения между частями такого сложного предложения носят ярко выраженный характер сопоставления или даже противопоставления. Например: In the North the nobility had dropped into the background, while the burgher class, merging with small landowners, ruled unchallenged. Now the child loved kippers with an affection that amounted almost to passion, while she loathedkidneys worse than powder. Сложные предложения с союзом when Наиболее распространенная функция союза when - присоединение части сложного предложения, выражающей время совершения действия, выраженного в главной части. Например: Later, whem the Carthaginians began to die from an epidemic, the Romans reconquered the rest of Sicily. When I was at St. Ives, in Huntingdowshire, an open country, I sat with the farmers and smoked a pipe by way of preparation for evening service. Предложения этого типа - типично сложноподчиненные. Однако в английском языке можно наблюдать и такие предложения с when, где части предложения равноправны и, как это имело место в случае с while, сопоставляются или противопоставляются. Например: Curious that Fleur should have dark eyes, when his own were grey. They do not think so, and their bent is to glean hurriediy and form conclusions as hasty, when their business should be sift at each step, and question. Нет никаких оснований считать, что в данном случае мы имеем сложноподчиненные предложения с придаточными временными, как это было в предыдущем случае; на этот раз перед нами сложносочиненное предложение. Сложное предложение с when может быть и сложноподчиненным с придаточным, имеющим уступительный оттенок, например: He sent her to the academy over at Birdstail for two years when it took nearly every pound of wool to pay the expenses.When he admitted them to his presence, he did not suffer them to sit, and treated them with the most contemptuous reserve and haughtiness. Сложные предложения с союзом if Союз if всегда считался основным средством выражения отношений условия. Именно в этой функции он наиболее распространен, например: If he could reach a table in the restaurant unsuspected success would be his. If she were really innocent, he knew she would have jumped to her feet in her defiant way. If it’s good enough for an ordinary seaman… Однако тщательное изучение отношений, осуществляемых при участии if (участвует, но никоим образом не играет здесь главенствующую роль), показывает, что эти отношения могут быть весьма разнообразными. Так, предложение с if может быть сложноподчиненным, между частями которого имеет место одновременно временные и условные оттенки отношений: «You’re over young to smoke». «I find it soothing», he said with much bravity, «if I get overworked or worried». Союз if может вводить придаточную дополнительную часть: ask if it is locked. Еще более интересным представляется, что if может участвовать в предложении, которое можно было бы назвать сложносочиненным (сопоставительные отношения), если бы if не стояло в начале первой части, что совершенно невозможно при сочинении. Данный тип связи называется двойственным. Например: It Shakespeare could sing with myriad lips, Browning could stammer through a trousand mouths. If God is omnipresent by a calm necessity, Satan is everywhere by an infinite activity. Сложные предложения с союзом though Основная функция союза though - осуществление уступительных отношений между частями сложноподчиненного предложения. Например: And the, one day, without warning, the gulf between them was bridged for a moment, and thereafter, though the gulf remained, it was ever narrower. Nor can this language ever be said to have died, though if constantiy modifies itself. Однако эта функция - не единственная. Иногда союз though присоединяет часть сложного предложения, не выражающую никакой уступки. Отношения в данном случае правильнее всего было бы охарактеризовать как противительные, аналогичные отношениям с союзом but, например: There was no liquor, though the guests did one by one disappear to the room of the rich young ruler, who was also in uniform. We never felt any special need for a university degree, though we had acquired a species of intrinsic intelligence in knocking around the world that we could use in emergencies. Союз though ближе всего стоит здесь к русскому однако, впрочем, тем не менее и пр. Например: «Алкогольных напитков к столу подано не было, однако (впрочем) гости по одному исчезали в комнате богатого молодого члена руководства…» (подразумевается, что в этой комнате желающие могли украдкой выпить). Или «Мы никогда не ощущали какой бы то ни было необходимости в ученом звании, тем не менее мы получили некоторое чувство…» и т.д. Таким образом, и союз though не всегда подчиняет части сложного предложения. Сложные предложения с союзом so that Если союз so … that всегда соединяет части сложноподчиненного предложения, то о союзе so that этого сказать нельзя. В ряде случаев это действительно так: so that может присоединять части, выражающие цель совершения действия, выраженного в другой, подчиняющей части. Особенно характерно это для сложных предложений, где вторая часть содержит модальный глагол, например: I rang up Llewellyn, asked him to see the case with me, so that I could get it into the ward. Meanwhile I felt like a sacrificial victim awaiting the priestly knife.Had my hosts spared me only so that I might serve as an offering to some pagan god? Однако уже в этом случае невозможно такое положение, когда даже при наличии модального глагола во второй части она будет восприниматься как следственная, а не целевая часть: A pair of knee duck trousers and an old sweater made him a presentable wheel costume, so that he could go with Ruth or afternoon rides. Now, this back-room was immediately behind the bar, so that any person connected with the house… could not only look down upon any guests in the back room.., but could ascertain… the sudject of conversation. «Из парусиновых штанов до колен и старого свитера вышел приличный велосипедный костюм, в результате чего он мог (теперь) выезжать с Рут на велосипедные прогулки». «Кроме того, эта задняя комната находилась непосредственно за прилавком, в результате чего (так что) любой из домашних мог не только следить за посетителями, находившимися в задней комнате, но и услышать, о чем они разговаривают».